Дарую ей власть над собой
Шрифт:
«Вот это да, везение», — горько подумала она.
Когда Пэйцин написала ту письмо с просьбой о помощи, она представила, какие эмоции презрения и насмешки появятся на лице того, кто его прочтет.
Если он вообще получит это письмо... Если он согласится его открыть и хотя бы взглянуть на него...
Пэйцин закрыла глаза, стараясь не думать о том непокорном лице. Она готовилась к худшему, хотя была уверена в том, что сделала все возможное, что была достойна себя и своей сестры.
Глава 2. Тупик
С каждым днем военные
Помимо ежедневных визитов в покои Сяо Цзина, где она молилась за его здоровье и подавала ему лекарства, Пэйцин проводила время с Сяо Цзианем в Ханьнине, где она читала книги и обучала его письму.
В последнее время Цзы Лань все чаще докладывала о происходящем во дворце. Сначала она сообщала о том, что евнухи и служанки начали тайно выносить дворцовые сокровища и бежать, но Пэйцин не осуждала их. Ведь каждый хочет спасти свою жизнь, когда видит приближение беды.
Но последние доклады были более серьезными. Хотя Император и не был склонен к любовным утехам, его гарем оставался полным. Некоторые наложницы, защищаемые своими могущественными родами, присылали ей прошения. Однако, семьи даже не спрашивали разрешения у Пэйцин, а тайно вывозили своиз дочерей из дворца. Пэйцин не пыталась их остановить, и не собиралась этого делать.
Некоторые из наложниц, у которых не было защиты со стороны своих родных домов ради спасения своей жизни вступали в секретные связи с гвардейцами. Они нарушали порядок дворца и тайком бежали из него. Это было явным пренебрежением к Императору и Императрице. Пэйцин понимала, что они делали это ради выживания, но такие действия были слишком дерзкими, и она решила посоветоваться с Сяо Цзином, прежде чем принимать какие-либо меры.
После обеда, когда Пэйцин уложила Сяо Цзианя спать, она попросила Цзы Лань добавить угля в огонь и остаться рядом с принцем, чтобы он случайно не заболел.
Цзы Лань кивнула. Служанка взяла для Пэйцин теплый плащ и проводила её к воротам Ханьнина. Затем она наблюдала за тем, как та одна шла по снегу к покоям Сяо Цзина. Императрица шла пешком, ведь у нее даже не было собственной носилки.
Действительно, почти все, кто имел связи во дворце, уже убежали. Кому было дело до императрицы, у которой не было влиятельной семьи и которая не родила наследника?
Когда Пэйцин подошла к покоям Сяо Цзина, небо потемнело — это был знак надвигающейся метели.
— Ваше Величество, Императрица прибыла!
Военачальник по имени Мэн Чуан, охранявший вход, пристегнул к поясу меч, а затем подошел и поклонился ей.
Пэйцин кивнула в ответ:
— Мэн Чуан, Император уже проснулся?
— Ваше Величество, Император только что взял книгу и сейчас читает, — ответил он.
Пэйцин вошла в покои правителя, постепенно привыкая к запаху лекарств. По пути внутрь она услышала кашель.
— Зять, — обратилась она мужчине.
Пэйцин подошла и налила горячий чай в чашку для Сяо Цзина.
Он принял чашку, выпил глоток, что помогло остановить
— Как Цзиань?
Пэйцин подтянула печь ближе к кровати и ответила:
— Он сейчас спит после уроков. Вечером он занимался тренировками, поэтому едва его голова коснулась подушки, как он тут же заснул.
Возможно, из-за тепла от печи или просто потому, что в комнате появился кто-то еще, Сяо Цзин почувствовал, что ему стало теплее. Он снова выпил чай и вернул чашку Пэйцин со словами:
— У меня как раз было дело, о котором я хотел с тобой поговорить наедине. Как раз ты пришла одна.
Пэйцин приняла чашку и, услышав его слова, не скрывала своего удивления.
— Ты начни, что тебя беспокоит?
Сяо Цзин отложил в сторону свиток, которого он только что держал в руках и умиротворённо посмотрел на неё.
— Это... Фэй Юй вступила в связь с одним из гвардейцев и пыталась украсть дворцовые сокровища, чтобы тайком сбежать через боковые ворота. Её задержала гвардия. Поскольку это дело дворцовое, они сначала сообщили мне, — Пэйцин посмотрела на Сяо Цзина, его лицо оставалось невозмутимым, и она продолжила: — Фэй Юй долго служила тебе, поэтому я решила сначала спросить твоё мнение.
Сяо Цзин улыбнулся:
— Увидев твоё серьёзное лицо, я подумал, что случилось что-то важное. Супруги — как птицы в лесу; когда наступает беда, каждый летит в свою сторону. Тем более что Фэй Юй всего лишь наложница, не жена, так что это не столь важно. Пусть бежит, если хочет. Я хотел с тобой поговорить об этом же, — Сяо Цзин посмотрел на неё. — Ты уже долго держишься во дворце, пришло время уходить.
Пэйцин, которая склонила до этого голову, вдруг встрепенулась и подняла свои глаза.
— Я знаю своё состояние, и врачи уже сделали все возможное. Цзиань ещё мал, и если я умру, вы не сможете противостоять тем, кто снаружи. Они так жаждут трона, что не будут обращать внимания на различия между законными и незаконными потомками. Пока я жив, если они ворвутся, они все равно придут ко мне, чтобы потребовать указа или завещания. Я смогу хоть как-то оттянуть их внимание от вас на время.
Пэйцин слушала его, слёзы катились по её щекам, но она не отвечала.
Если они покинут этот дворец, то Цзиань больше не будет иметь привилегированного статуса принца и всю жизнь будет вынужден скрываться и убегать. Он не будет знать спокойных дней.
— Я оставлю тебе Мэн Чуана и его людей, чтобы они проводили вас до безопасного места. После этого они также разойдутся.
Пэйцин сдавленно возразила:
— Мэн Чуан вряд ли последует вашим указаниям, зять.
Сяо Цзин засмеялся:
— Ты точно знаешь его упрямый нрав. Он был со мной много лет и был обычной слугой, а затем стал командующим гвардии. Он пережил многое, но и набрался опыта. Ему почти тридцать, и он всё ещё не женился и не имеет детей. Если он погибнет здесь, во дворце, это будет моя вина, не так ли?