Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дары смерти (перевод Snitch)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Ладно, но для этого придётся отправиться куда-то в другое место, — Гермиона осторожно глянула на Гарри. — Смысла нет здесь оставаться, коли тут повсюду дементоры.

В итоге, они заночевали в отдалённом поле, принадлежавшем уединённой ферме, на которой им удалось раздобыть яиц и хлеба.

— Мы же их не украли? — обеспокоено спросила Гермиона, когда они поглощали омлет с гренками. — Раз я оставила деньги под курятником.

Рон закатил глаза и сказал с набитым ртом: "Ге-ми-о-а, тео ты так онуися? Ассабься!"

И действительно, теперь, когда они плотно поели, расслабиться было намного легче. Недавний спор о дементорах был радостно забыт этой же ночью, и Гарри,

заступая на первое из трёх ночных дежурств, чувствовал себя радостным и даже полным надежд.

Впервые они столкнулись с тем, что полный желудок означает хорошее настроение, а пустой — ссоры и уныние. Гарри не был особо этим удивлён, так как, живя с Дурслями, бывало, что и голодал. Гермиона стойко держалась в те вечера, когда им не удавалось найти ничего, кроме ягод и засохших галет; она лишь была, возможно, чуть более раздражительной, чем обычно и угрюмо молчала. Рон же, стараниям своей матери или домашних эльфов Хогвартса, привыкший к вкусному трёхразовому питанию от голода становился безрассудным и раздражительным. Всякий раз, когда отсутствие еды совпадало с его очередью носить хоркрукс, он становился совершенно невыносимым.

— Ну а теперь куда? — повторял он каждый раз. По всей видимости, у самого у него идей не было совсем, но он ждал, что Гарри с Гермионой составят планы действий, пока он сидит и сокрушается об уменьшающихся запасах провизии. Гарри же с Гермионой безрезультатно проводили уйму времени, пытаясь решить, где можно было бы найти остальные хоркруксы и как уничтожить уже имеющийся, но, не имея новой информации, были вынуждены снова и снова обсуждать одно и то же.

Так как Дамблдор полагал, что Вольдеморт спрятал хоркруксы в местах, имевших для него большое значение, то они продолжали нудно перечислять те места, в которых по их сведениям жил или бывал Вольдеморт. Приют, где он родился и вырос; Хогвартс, где он учился; "Боргин и Бёрк", где работал по окончании школы; Албания, где он жил в изгнании: всё это было основой для их предположений.

— Ага, правильно, давайте отправимся в Албанию и обыщем всю страну. До обеда должны управиться, — с сарказмом заявил Рон.

— Там не может быть ничего. Пять хоркруксов он создал ещё до своего изгнания, и Дамблдор был уверен, что змея — шестой хоркрукс, — сказала Гермиона. — Мы знаем, что змея не в Албании, она обычно рядом с Воль…

— Я, кажется, просил не называть его?

— Хорошо! Змея обычно рядом с Сам-Знаешь-Кем. Доволен?

— Не очень.

— Сомневаюсь, что он что-то спрятал у Боргина и Бёрка, — Гарри уже не раз высказывал это мнение, но сказал это, лишь чтобы нарушить повисшую неприятную тишину. — Боргин и Бёрк были специалистами в вопросах тёмной магии, они бы сразу же поняли, что это хоркрукс.

Рон демонстративно зевнул. C трудом сдерживаясь, чтобы не запустить в него чем-нибудь, Гарри настойчиво продолжал:

— Я всё ещё считаю, что что-то он мог спрятать в Хогвартсе.

Гермиона вздохнула.

— Гарри, тогда Дамблдор бы это нашёл!

Гарри вновь повторил довод, который приводил в доказательство своей теории.

— Дамблдор сам мне говорил, что даже он вряд ли знает все секреты Хогвартса. Говорю тебе, если и было место, которое для Воль…

— Ай!

— САМА-ЗНАЕШЬ-КОГО! — прокричал Гарри, выйдя из себя. — Если и было место, которое для Сама-Знаешь-Кого действительно имело значение, так это был Хогвартс!

— Ой, да ладно, — усмехнулся Рон. — Школа?

— Да, школа! Она по-настоящему стала его первым домом, местом, где он осознал себя особенным, она была для него всем, и даже когда он ушёл…

— Мы ведь сейчас о Сам-Знаешь-Ком говорим, правильно?

Не о тебе? — поинтересовался Рон. Он сидел, держась за цепочку хоркрукса, висевшего у него на шее; у Гарри было желание схватить за цепочку и задушить его.

— Ты рассказывал, что Сам-Знаешь-Кто, после того, как покинул школу, просил Дамблдора дать ему работу, — сказала Гермиона.

— Именно, — подтвердил Гарри.

— И Дамблдор решил, что он просто хотел вернуться, чтобы найти ещё что-нибудь, возможно предмет, принадлежавший ещё одному основателю школы, чтобы создать очередной хоркрукс.

— Ага.

— Но работу ему не дали, так? — продолжала Гермиона. — Значит, у него просто не было возможности найти такой предмет и спрятать его в школе!

— Хорошо, — сдался Гарри. — Тогда про Хогвартс забыли.

Не придумав ничего другого, они отправились в Лондон и, укрывшись под плащём-невидимкой, начали разыскивать приют, где вырос Вольдеморт. Гермиона прокралась в библиотеку и из архивных записей узнала, что приют уже много лет как снесли. На его месте они обнаружили многоэтажное офисное здание.

— Можно, конечно, обследовать фундамент, — без особого энтузиазма предложила Гермиона.

— Он бы не стал прятать здесь хоркрукс, — возразил Гарри. В этом он был уверен. Приют был местом, из которого Вольдеморт готов был с радостью сбежать; он никогда бы не стал прятать здесь частичку своей души. Дамблдор показал Гарри, что Вольдеморт в своих тайниках искал величие или таинственность, а этот мрачный, серый уголок Лондона и рядом не стоял с Хогвартсом, или Министерством или со зданием Гринготтса — банка волшебников — с его золочёными дверями и мраморным полом.

Не имея ни малейшего представления о том, куда им дальше двигаться, они, тем не менее, продолжали колесить по сельской местности, каждый вечер меняя место ночлега в целях безопасности. Каждое утро они уничтожали все следы своего пребывания, после чего отправлялись в очередное такое же уединённое и укромное место, аппарируя то в леса, то в тёмные расщелины утёсов, то в лиловые поля вереска, то на склоны холмов, покрытых утёсником, а однажды даже в укромную каменистую бухту. Каждые двенадцать часов или около того они передавали друг другу хоркрукс, будто играли в какую-то ненормальную замедленную игру "Передай пакет", каждый раз боясь, что музыка остановится, потому что наградой были двенадцать часов страха и беспокойства.

Шрам Гарри не переставал колоть. Он стал замечать, что это случалось особенно часто, когда он носил хоркрукс. Иногда боль была просто невыносимой.

— Что? Что ты видел? — спрашивал Рон всякий раз, когда замечал, что Гарри морщится от боли.

— Лицо, — каждый раз бормотал Гарри. — Всё то же лицо. Вора, сбежавшего от Грегоровича.

И Рон каждый раз отворачивался, даже и не пытаясь скрыть своего разочарования. Гарри понимал, что Рон надеялся услышать какие-нибудь новости о его семье или о ком-то из Ордена Феникса, но, в конце концов, Гарри же не был телевизионной антенной; он мог видеть только то, о чём думал Вольдеморт в данный момент, он не мог настраиваться по желанию. Очевидно, Вольдеморт бесконечно думал о неизвестном юноше с радостным лицом, чьё имя и местонахождение — Гарри был в этом уверен — Вольдеморт знал не лучше, чем он сам. Так как шрам не переставал гореть, а радостный белокурый паренёк то и дело всплывал в памяти, Гарри научился не подавать признаков боли или неприятных ощущений, поскольку его друзья становились лишь раздражительными при очередном упоминании о воришке. И он не мог их за это винить, поскольку все они отчаянно нуждались хоть в каких-то зацепках относительно хоркруксов.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер