Шрифт:
====== пролог ======
«Переворот в министерстве магии!» — кричали заголовки Ежедневного пророка.
Девушка открыла статью и начала внимательно просматривать её.
«…В результате переворота были пересмотрены многие дела заключённых Азкабана. Так на свободу вышли «невероятная тройка» — Беллатриса Лестрейндж, Рудольфус Лестрейндж, Рабастан Лестрейндж. Их дела были пересмотрены и закрыты с оправданием в невиновности за неимением достаточного количества доказательств».
Девушка откинула
— До чего мы докатились! Интересно, все до сих пор верят в то, что Лорд не возродился?
Девушка, собрав последние вещи, завязала волосы в хвост и направилась к выходу из дома. Скоро поезд.
«Вот наступает пятый год обучения в Хогвартсе. Надеюсь, хоть он будет нормальным и спокойным» — подумала девушка, сидя в купе.
— Вот мы и дома, брат!
— Да уж. Странно как-то. Никогда не поверю, что это случилось не под Империо.
— Брат, ты разучился верить в чудо! Когда отправимся на поиски Кесси и Мий?
— Тебе разве не сказали? — Удивляясь, спросил высокий мужчина с копной чёрных волос.
— О чём? Не томи же! — Восклицая, произнес другой.
— Кесси, скорее всего, убили! А Мия нас не помнит и не знает! — Сказала вошедшая женщина.
— Что?! Но как?
— Она приходила, может быть, лет пять назад. И сказала, что за ней и её дочерью охотятся. Она заблокировала ей память и написала новую. Я даже не знаю, как она выглядит.
— А то, что она воспитывается уже как лет пять у магглов, тебя не напрягает? — Поинтересовалась женщина, садясь в старое раритетное кресло.
— Она мне этого не говорила!
— Ой, ну прости! — сказав это, женщина истерически рассмеялась.
====== Глава 1. Начало ======
Гермиона Грейнджер ехала вместе со своими друзьями Гарри и Роном в школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. Они обсуждали последние новости:
— Это немыслимо! — восклицал Рон, — Я до сих пор не могу понять, как так получилось. Они выпусти психопатку и двух убийц на свободу.
— Рон, неужели непонятно, что переворот и выпуск «Невероятной тройки» случился за счёт влияния и денег, — с необыкновенным спокойствием ответила Гермиона.
— Но это же немыслимо!
— Знаешь, твоего мнения не спрашивали, — ядовито ответила девушка. — Гарри, ты-то что молчишь?
— А что я могу сказать?
— Ну, например, усмирить пыл Рональда. У меня уже от него голова болит, — сказала девушка и мило улыбнулась Рону.
— С каких пор ты стала напоминать Малфоя? — спросил Рон.
— Надеюсь, что это была шутка, Уизли, — послышался голос Драко Малфоя, стоявшего у порога купе. — Эта грязнокровка никогда не станет на меня похожа. Хотя бы в плане воспитания!
— Мог бы придумать что-то новое! Или тебе мозгов не хватает? Уже не задевает, — парировала
— А тебе слова не давали, Грейнджер!
— А тебя сюда не звали! — сохраняя спокойствие, отвечала Гермиона.
— Правильно, я сам пришёл и без приглашения. Я проспорил, что смогу просидеть с вами пять минут. И, знаете, мне дороги мои деньги.
— У-у, скупердяй, — сказала Гермиона и отвернулась к окну.
Никто не понял, что она сказала. В купе повисла тишина. Продолжалась она достаточно долго. Потом в купе зашёл Забини.
— Можешь выходить. Ну, как ты тут, не загрызли? — спросил он у Малфоя.
— Нет. Только слегка побили в моральном плане, — сказала Гермиона, вставая со скамьи. — В следующий раз попробуем покусать.
Произнеся это, девушка вышла из купе, ударив плечами Драко и Блейза.
— Что это с ней? — спросили опешившие слизеринцы.
— Сами не знаем, — сказали не менее удивлённые Гарри и Рон.
Гермиона вернулась в купе минут через десять. Сев на своё место, она показала улыбку друзьям.
— Что-то произошло? — спросила она невинным тоном.
— Герм, у тебя всё хорошо? — спросил Поттер.
— Сколько раз просила не называть меня Герм? И с чего вы взяли, что со мной что-то не так?
— Просто ты так никогда не реагировала. Но если ты говоришь, что всё хорошо, тогда мы не будем лезть.
— Всё нормально. Не волнуйтесь, – заверила друзей девушка.
— Руд, а где твоя жёнушка? — спросил вошедший Рабастан.
— Она подалась к своей сестре. Хоть бы навсегда, — с надеждой в голосе ответил Рудольфус.
— А что так? — озадачено поинтересовался Рабастан.
— Она совсем с ума сошла. Фанатичная стерва. У неё явная шизофрения.
— А что ты хотел? Она же влюблена в нашего Лорда. А в Азкабане так и подавно с ума сойдёшь.
— Да, она такой после поражения Лорда стала, — ответил Рудольфус, повесив голову.
— Не огорчайся. Скорее всего, это пройдёт.
— Надеюсь. Ты нашёл что-нибудь про Кесси и Мию? — поинтересовался младший брат.
— Пока нет. Я думаю, нам стоит наведаться в наш с ней мэнор. Поскольку там наложены мощные заклинания, до него и не добрались. Он оформлен во всех смыслах на мою Стэсичку.
— Помнишь, как бесилась Кесс, когда ты так называл Мию?
— О да! Мне один раз в шутку и в глаз дали.
Смеясь, братья трансгрессировали в лес. Рабастан произнёс:
— “La Muerte por La Vide”
— Что это значит? — спросил брат.
— Дословно, «Смерть за жизнь». Она всегда испытывала слабость к словам жизнь и смерть.
— И испанскому, — почти шёпотом сказал Рудольфус, смотря на так сильно знакомое ему здание.
— И к испанскому, — так же тихо произнёс Рабастан.