Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 2
Шрифт:

— Среди живых женщин не может, — согласился Роджер. — Ибо они как носительницы жизни не могут понять смерть. Поэтому и нужен обряд!

— Ты чокнутый, Роджер!

— А ты ублюдок и не понимаешь ни черта! Породниться с самим вороном! Эта честь, это даст нам власть и богатства.

— А цена?! Ты готов убить нашу сестру!

— Драматизируешь, бастард, Кира умрет лишь наполовину, днем живая, а ночью мертвая для него.

— Тварь! Ты осквернил её специей! — не своим голосом, взревел Фил.

Мне показалось, что пламя свечей вспыхнуло ярче. От Фила отделилась

энергия. Да, уровень силы второй, как у меня примерно.

Топорик Фила с хрустом обрушился на голову Роджера. И раскроил ему черепушку надвое. Тело грузно рухнуло на пол. В лицо Филу брызнула кровь.

— Нет! — завизжали служительницы смерти. — Обряд должен состояться!

Сумасшедшие тетки вытащили свои смертоносные кинжалы. От тринадцати их мужиков осталось трое, остальные уже отправились к своей возлюбленной богине Амадей. Мужики в женском культе вообще были бесплатным приложением — всерьёз их никто никогда не брал. То ли дело женщины. Они были опасными врагами, тем более вооруженные кинжалами.

Я, превозмогая дурноту, поднялся. Башка кружилась, хотелось жрать, пить и упасть в забытьё. Но я материализовал свой меч. Умру со всеми в бою, если потребуется, но в сторонке отсиживаться не стану.

— Обряда не будет! — спокойно сказала безымянная, вставая между нами и сестрами.

— Безымянная сестра, ты предала богиню Амадей! — завизжали служительницы. — Почему она не сожгла тебя на месте за это!

— Потому что я её не предала, — отрешенно ответила безымянная, продолжая сохранять невозмутимый вид.

Оголив левое плечо, она показала на лопатке, горящий алым, знак ворона.

Теперь настала наша очередь офигевать над тем, как нас легко и просто развели и чуть не похоронили в лабиринте.

— Мое дело равновесие, — без всяких эмоций ответила сестра. — Его я храню и ему служу.

Оголив право плечо, она показала на лопатке, горящий золотом, знак сокола. Тут чавка отпала не только у меня. Разве такое возможно, служить одновременно и смерти, и жизни?

— Я наполовину мертва, наполовину жива, — не поленилась объяснить для особо одаренных безымянная. — Мертвая часть служит богини Амадей, а живая Аве. Живая часть меня помнит мужа и ребёнка, мёртвая — помнит смерть и то, что муж позволил ей случиться. Я не Белла, но когда-то ею была.

— Белла, — с болью прошептал отец. — Ты можешь еще вернуться к нам…

Сердце кольнуло. Все-таки это была моя мать, точнее то, что от неё осталось. И помогла она нам, отчасти, в память о хорошем — о живом в ней. Но вернуться к жизни она была не в силах, это я, в отличие от отца, понимал очень хорошо, потому что часть её давно мертва.

Но вот чего она добивалась, из её объяснений, все равно было мало что понятно.

— Сестра, что это всё значит? — почтительно склонив голову, поинтересовалась служительница смерти.

— Это значит, что пока для обряда не время. А ты молодец, Эрик, — моя мёртвая-живая мать подошла ко мне, ласково погладила по щеке, там где меня оцарапало чудовище и отвернулась. — Мы уходим.

— Ну, нет сестрички, — возразил Томаш, — вы не уйдете, пока не скажете,

где Стелла?!

— Твоей сестры тут нет, — на ходу бросила моя живая-мёртвая мать. — Она у Варда. Сокол лишил ворона невесты, ворон лишит сокола любовницы. Равновесие. Он вернет Стеллу в обмен на Киру.

С этими словами служители смерти покинули зал. Мы не стали им препятствовать. У нас просто не оставалось на это сил. А ведь еще надо было что-то делать с Кирой, оскверненной специями…

Глава 7

Я, пользуясь заминкой, достал фляжку и с сожалением увидев, что она почти пуста, все же жадно дохлебал из неё остатки воды. Жажду я не утолил, но сознание немного прояснилось.

— Не хочу показаться негодяем, — нарушил затянувшееся молчание Томаш, — но послушайте, — он запнулся, словно каждое слово давалось ему через усилие, — эту девушку… Киру, её ведь все рано уже не спасти… а мою сестру еще можно… Фил, то есть сэр Филибер, я прошу вас!..

— Только через мой труп! — прорычал Фил и бросился к сестре, будто испугавшись, что её сейчас же возьмут и станут обменивать на Стеллу.

— Кира! Кира! Ну, скажи им, этим знатным засранцам, что, только когда рак на горе свистнет, тогда они тебя в гробу увидят! — сжав холодную ладонь девушки, попросил Фил.

Но Кира не откликнулась на его мольбу. Я подошел к ним. Девушка по-прежнему оставалась безучастной ко всему. С застывшим мумифицированным лицом и с распахнутыми, отсутствующими черными глазами она неподвижно лежала на жертвенном столе. Дары Матери-Богине зловеще поблескивали на ней в свете свечей. Белоснежное кружево на груди было перепачкано несколькими каплями крови. Там, где Роджер все-таки поцарапал её нежную кожу кинжалом.

Глядя на Киру, невольно накатывал предательский страх, что вот-вот Вард начнет через нее нам что-то чревовещать. Как делал это через других людей под специями. Но пока этого почему-то не происходило.

При мысли о том, что нам придется, сделать с Кирой то же, что мы до этого делали с людьми, осквернившими себя специями — а именно: порубить её тело на кусочки и сжечь останки, чтобы очистить от скверны, — у меня ком в горле застрял. Это было бы выше моих сил. И делать полагающуюся в таких случаях процедуру, я не стану ни за что. Я спасу этого рыжего котёнка.

Фил поднял и усадил девушку на столе. Она как кукла сидела, свесив ноги с края стола, и не шевелилась.

Подошел отец и задумчиво посмотрел на Киру. Он потянулся к амулету, что висел у Киры на шее, видимо, желая получше его рассмотреть, все-таки именно дом Гербертов когда-то потерял этот Дар Матери-Богини и заплатил за эту потерю очень большую цену. Но я инстинктивно перехватил его руку.

— Я ну обижу девушку, только посмотрю амулет, — удивился отец.

— Не надо, — напряженно сказал я, находясь в процессе осмысления свалившейся с неба истины. — Дары Матери-Богине по идее должны защищать её от смерти, а значит защищают от полного подчинения специи и соответственно ворону. Нам надо попробовать вылечить Киру, а для этого перво-наперво надо выбираться отсюда…

Поделиться:
Популярные книги

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Сын Тишайшего 4

Яманов Александр
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4