Дедушка Данзо
Шрифт:
— Наруто!
Карин ругнулась про себя, когда друг сорвался с места и на бегу запрыгнул сразу на крышу ближайшего дома, направляясь в сторону взрыва. Топот множества ног стремительно приближался. Карин обернулась и шокировано замерла на секунду. Местные бежали прямо на нее с обезумевшими от страха глазами — они сейчас представляли собой толпу, управляемую только одним желанием выжить: убежать подальше и спрятаться.
Она в последний момент успела повторить за Наруто и запрыгнуть на крышу — толпа ее чуть не снесла. Облегченно выдохнув, Карин закрутила головой, пытаясь найти друга. Бесполезно.
— Вот добе!
Любимое ругательство Саске легко сорвалось с губ, так ее возмутил поступок друга. Не разведав, сразу кинулся на помощь, а ведь сенсей частенько его ругал за такие импульсивные поступки.
Ей пришлось передвигаться очень аккуратно, чтобы не провалиться при беге по хлипкой крыше. И как Наруто тут проскочил и не грохнулся? Основная обезумевшая толпа уже скрылась из виду, оставив на дороге менее удачливых. Кто-то потерял сознание, а кто-то пытался отползти, из последних сил подтягивая свое тело в сторону, ближе к домам.
Вскрик и глухой удар раздался совсем рядом. Карин остановилась на краю крыши прямо над парой мужчин: один из них лежал на земле и пытался закрыть лицо от ударов дубины. У нападавшего — скалящегося довольно бандита — на поясе в ножнах был короткий меч.
Их цель запугать, а не убить?
Бесшумно приземлившись за спиной увлекшегося бандита, Карин вырубила его одним ударом по затылку. Он даже ничего осознать не успел, просто упал вперед, прямо на свернувшегося на земле мужика.
Помогать выбраться жертве из-под упавшего сверху тела она не стала, и так задержалась из-за них.
Наруто она нашла быстро. Как и тех, с кем он сражался, защищая местных жителей. Часть его противников валялась на земле без сознания. Наруто крутился ужом, пытаясь избегать атак от оставшихся на ногах троих бандитов. Именно из-за местных жителей друг так долго провозился: защищал пару женщин, что своими телами закрыли маленьких детей.
Тора — У — И — Ину
Печати замелькали одна за другой, формируя нужную технику. Карин моментально опустилась на корточки и, приложив руки к земле, выпустила нужное количество чакры, завершая технику. Между Наруто и жителями выросла земляная стена, защищая их от урона.
— Уходите отсюда!
На ее крик обернулись не только жители, но и сражавшиеся между собой Наруто и тройка бандитов. Один из них внезапно рывком ускорился, его тело на краткий миг оказалось покрыто чакрой, с видимыми всполохами молний. Наруто успел только скрестить перед собой руки, снижая урон — удар откинул его назад, прямо на поднятую Карин стену.
— Наруто! — Карин подбежала к дезориентированному другу. После столкновения в стене осталась внушительная вмятина, от которой пошли трещины. — Ты как?
— Я в порядке, — вытерев тыльной стороне ладони кровь с уголка губ, Наруто оперся второй рукой об стену и встал. Его взгляд ничего хорошего противникам не обещал. — Уведи детей.
Карин быстро оглянулась.
— Они убежали.
— Так-так-так, кто тут у нас еще прибыл. Твоя подружка?
Под раздавшийся одобрительный
— Карин, мой — лысый, на тебе остальные.
— Поняла.
— Парень, а не боишься за крошку? Иди сюда милая, мы тебе покажем, как надо себя вести с настоящими мужчинами, — всё еще гогоча и показывая гнилые зубы, согласился один из бандитов. Второй меньше разделял веселье своего товарища, особенно, когда Карин отцепила от пояса кусари-фундо и намотала цепь на одну руку, позволяя грузу свободно раскачиваться из стороны в сторону.
На вопрос бандита Наруто только улыбнулся. За то время, что понадобилось Карин добраться до него, он успел достаточно оценить уровень всех троих. За подругу он не переживал — со своими противниками она справится сама и достаточно быстро. Ему же придется постараться справиться за это время с нукенином — из них троих он самый сильный. Но теперь, когда они остались один на один, и позади нет местных жителей, он ему не соперник.
— Отлично, эти болваны больше не будут под ногами мешаться со своими железками, — с ухмылкой перед собственным лицом лысый ударил кулаком об ладонь. — Повесели меня, парень.
Наруто поднял руки вверх и сильнее затянул узел на повязке. Чуть в стороне от них Карин вступила в бой и сразу же зарядила грузом в нос бандиту, заставив его отпрянуть и отступить. Под крик боли Наруто и лысый сорвались к друг другу навстречу. Нукенин старше и выше, руки намного длиннее. Но, Наруто постоянно сражался с противниками, что были быстрее и крупнее его.
Первый обмен ударами прошел на более высокой скорости, чем раньше. Лысый старался держать на расстоянии, но без особого успеха. Когда хотел, Наруто умел быть приставучим. И вертким. Быстрые наскок, удар и уворот, пока нукенин пытается успеть за непредсказуемыми движениями соперника. С каждым таким «укусом» лысый зверел всё больше, теряя над собой контроль.
Поднырнув под руку при очередном замахе, под яростный рев нукенина, Наруто всем телом врезался ему в бок, одновременно подсекая опорную ногу под колено и обхватывая его руками. Рывок и ноги противника оторвались от земли, он перекувыркнулся в воздухе и смачно бухнулся на землю. Удар, последовавший секундой позже, выбил воздух из легких лысого.
— Айжжжж!
Разряд райтона заставил Наруто вскрикнуть и отпрянуть.
— Вот же мелкое приставучее насекомешко! — Сплюнув кровь на землю, лысый с трудом поднялся. Его темная кожа стала еще насыщенней, вены на шее вздулись. — Тебя стоит хорошенько поджарить!
Только тренировки с Шисуи позволили Наруто увидеть и среагировать на очередной рывок нукенина. Треск от покрытого райтоном кулака прозвучал совсем рядом, заставив волосы на голове сильнее топорщиться. Лысый угодил точно в остатки поднятой земляной стены, разрушая ее окончательно.