Дедушка Данзо
Шрифт:
Лично для него они все были одинаковыми, но он постарался найти возле себя похожий.
— Этот?
— Да, спасибо.
Она так красиво улыбнулась, что Наруто невольно покраснел и поскорее отвернулся. Не привык, что с ним так спокойно разговаривали и принимали помощь. Именно простые жители, а не его команда или дед. Было так приятно, что он решил постараться и собрать как можно больше нужных трав.
Рядом с ней было спокойно: он совсем не чувствовал угрозы или негативных эмоций.
Затянувшуюся умиротворенную тишину первой
Они так и не назвали своих имен, но это им не мешало общаться. Иногда ему казалось, что они виделись раньше. Что-то неуловимо знакомое в его движениях, да и голос тоже, а именно — интонация.
Всплеск от ударов хвостов рыбы в сетке прозвучали так громко, что Наруто невольно потянулся к подсумку с кунаями и быстро окинул взглядом окрестности. Не заметив ничего подозрительного, дал себе мысленную оплеуху — расслабился. Обернувшись обратно, он осторожно поинтересовался:
— Ты для себя собираешь? И не страшно одной так далеко от деревни уходить рано утром?
— Нет, не страшно. — Ее улыбка исчезла, и девушка отвела взгляд. — А травы я собираю для дорогого мне человека.
— О-о-о… извини.
— Ничего… скажи, а почему ты стал шиноби?
— А? Почему я стал шиноби? — невольно повторил Наруто, удивляясь такому вопросу.
Он поднял голову, рассматривая медленно проплывающие облака. И сам себе удивился. Такой простой вопрос, а он не мог на него ответить сразу. Раньше ему хотелось стать самым сильным, чтобы жители Конохи признали его. Но после открывшийся правды всё так изменилось. Хотя…
— Хочу доказать одному человеку, что я достаточно силён.
— Но ты и так сильный, разве нет? — Она положила сорванные травы в корзину и чуть наклонилась вперед. — Значит, ты стараешься не ради себя, верно?.. Тот, кому ты хочешь доказать свою силу, он дорог тебе?
— Да, — не думая ни секунды, твердо ответил Наруто.
— Ты станешь сильным.
Она кивнула и медленно встала. Взяв одной рукой корзину, второй откинула упавшую прядь темных волос от лица назад. Наруто моментально напрягся.
Как же так?
— Знаешь, защищая кого-то, человек становится по настоящему сильным. Мне было приятно с тобой пообщаться. И да… я мальчик.
Наруто ничего не ответил, продолжая сидеть на том же месте и провожая спину удаляющегося… бывшего противника. Двойное открытие повергло его в шок, хотя то, что его собеседник — мальчик, уже не так поразило, как первое открытие. Когда тот убрал прядь волос, то рукав кимоно задрался, позволяя увидеть затянувшуюся рану, что сам же Наруто и оставил.
Это точно он — тот самый масочник, подчиненный Момочи Забузы.
Но почему он не напал? Да и не обсуждали они ничего такого, что можно было бы использовать против в бою.
Еще и его последние слова, о том, что он станет сильным, защищая дорого человека… Или, так он дал понять, что не собирается отступать в следующем их бою?
Наруто с тихим рычанием растрепал двумя руками волосы, усиливая беспорядок. Он просто не понимал, что ему теперь делать.
— Ксо!
Создав одного клона, он отправил его в сторону моста к Какаши-сенсею, а сам подобрал сетку с уловом и поспешил в сторону дома мостостроителя.
Ему нужно подумать.
***
В небольшом доме в лесу на столе горела свеча, освещая бедно обставленную комнату. Стол, футон в углу, пара стульев и кровать, на которой сейчас лежал мужчина. Открылась дверь и в помещение зашёл подросток с чашей в руках, до краев наполненной лечебным отваром.
— Ты задержался, Хаку.
— Простите меня, Забуза-сан.
Быстрый поклон и подросток стремительно преодолел разделяющее их пространство. Он ловко поставил чашу с отваром на стол, не пролив ни капли. Хаку аккуратно размотал бинты и стал тщательно обрабатывать раны. Хуже всего заживало правое плечо, из-за чего Забуза злился — пока он не мог вновь хорошо орудовать мечом. Кубикирибочо сейчас сиротливо был прислонен к кровати.
— Что удалось выяснить?
— Мост усиленно охраняется, как и дом мостостроителя. Анбу Конохи совсем не скрываются от жителей. В их разговорах только и слышно о шиноби Конохи. Все воодушевлены, стройка идет почти круглосуточно.
Складка между бровей на лице мечника стала более глубокой. Хаку замер, но Забуза-сан одним взглядом приказал ему не отвлекаться от перевязки.
— И всё?
— Хай, — немного поспешно ответил он, стараясь не смотреть ему в глаза. Врать Хаку не любил. — Забуза-сан, что вы планируете делать дальше?
Момочи не торопился отвечать. За окном стремительно темнело, еще и туман стал стелиться по земле. Время, что им дал Гато на выполнение заказа, истекло еще вчера ночью.
Хаку не хотел вновь сражаться с генинами Конохи. Они нравились ему намного больше, чем этот жирный Гато. И только знание о том, что после получения денег, Забуза-сан собирался его устранить, успокаивало Хаку.
Такие люди не должны жить.
— Готово.
Забуза пошевелил плечом и встал с кровати, легко подхватывая Кубикирибочо.
— Пошли, прогуляемся до моста.
Хаку встрепенулся и уже хотел признаться и остановить его, но передумал и просто кивнул, грустно вглядываясь в удаляющуюся спину. Забуза совсем не сомневался, значит, и ему не стоит.
Они успели только выйти из ветхого дома и направиться в сторону леса, как Забуза резко остановился и чуть изменил позу. Хаку моментально подобрался, пытаясь в тумане разглядеть то, что его насторожило.