Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело о двойнике пожилой дамы
Шрифт:

Мейсон с ухмылкой пожал руку гостиничному детективу, сказав:

– Думаю, если мы с толком поведем это дело, то избежим всякой огласки.

– Сделайте все, что в ваших силах, – попросил тот. – Знаете, такого рода сведения, попав в газеты, выглядят не слишком-то хорошо. Наш отель весьма консервативен, поэтому…

– Понимаю, – сказал Мейсон. – Мы приложим все усилия, чтобы сотрудничать с вами, а вы… – Мейсон прервал начатую фразу.

Гостиничный детектив усмехнулся:

– Конечно, конечно. Мы тоже рады с вами сотрудничать, мистер Мейсон. Я всегда к вашим услугам, стоит вам только позвонить. Мое имя

Бэйли. Колтон Бэйли. Просто спросите обо мне, и я сделаю все, что в моих силах.

Мейсон поблагодарил его и предложил обеим молодым женщинам закончить прерванную трапезу. Они вновь направились в «Канделябр».

– О, тысяча извинений, – сказала Сью. – Мне казалось, что вы уже закончили обед.

– Так оно и есть, – ответил Мейсон, – но мне не хотелось, чтобы детектив знал, куда мы пойдем.

– А куда мы пойдем?

– В мою контору, – отметил Мейсон. – Мы пустим по следу Амелии Корнинг Пола Дрейка и постараемся добраться до нее раньше, чем это удастся Эндикотту Кэмпбеллу. Когда он покинул нас, у меня создалось впечатление, что он намеревается немножко поиграть в сыщика-любителя. Если я не ошибаюсь, он сейчас на пути к вокзалу, а там попытается порасспросить носильщиков.

– Разве вы не боитесь, что в таком случае он обойдет нас на повороте? – спросила Сьюзен.

– Пожалуй, нет, – ответил Мейсон. – Для подобного рода расследований существуют различные методы. У нас в конторе есть железнодорожное расписание. Мы можем точно установить, какие поезда отправлялись в это время. Пол Дрейк пошлет на задание парочку профессионалов, и мы скоро узнаем, какие именно билеты были проданы. Возможно, Кэмпбелл выяснит раньше нас, что делала мисс Корнинг, добравшись до вокзала, но держу пари, что мы узнаем, где она сейчас находится, раньше Эндикотта Кэмпбелла. Конечно, это в том случае, если у него не хватит ума нанять профессиональных детективов.

– А что мы будем делать дальше?

– А дальше, – сказал Мейсон, – мы будем ждать в нашей конторе, пока не получим нужных сведений. Ведь почти слепая женщина в инвалидном кресле не может просто раствориться в воздухе.

Адвокат вывел машину со стоянки у кафе и привез женщин в свою контору. Делла Стрит, позвонив Дрейку, попросила его прийти к ним.

Немного погодя послышался условный стук в дверь, и Делла впустила детектива.

– Пол, это – Сьюзен Фишер, – сказал Мейсон. – Она секретарь в «Корнинг майнинг, смелтинг энд инвестмент компани». Компания практически полностью принадлежит Амелии Корнинг – богатой женщине, живущей в Южной Америке.

Мисс Корнинг около пятидесяти пяти лет, она почти слепая, носит сильные очки с темно-синими стеклами и вынуждена, кажется из-за артрита, проводить большую часть жизни в инвалидном кресле. Она остановилась в отеле «Артениум», но сегодня же выехала оттуда около пяти часов вечера и отправилась на такси до вокзала.

Дрейк, выглядевший вялым, как медведь после зимней спячки, слушал с непроницаемым выражением лица, скрывавшим то внимание, с которым он разглядывал и оценивал Сьюзен Фишер.

– Что я должен предпринять? – спросил он Мейсона.

– Разыскать ее, – ответил Мейсон.

Дрейк бесшумно поднялся и пошел к двери.

– Если не возражаешь, я воспользуюсь телефоном в твоей приемной. Разговор не будет вас беспокоить.

Дрейк бросил на Сьюзен ободряющий взгляд и

скрылся за дверью.

– Он хороший детектив? – спросила Сью.

– Один из самых лучших, – ответил Мейсон.

Дрейк вернулся в кабинет Мейсона минут через десять.

– Твой телефон, видно, раскалился, Перри, – сказал он. – Я подключил к делу массу людей и послал их в таксомоторные компании, через систему радиосвязи с машинами они опросят шоферов в поисках информации о женщине. Не позднее чем через четверть часа трое моих людей будут на вокзале. Они опросят диспетчера на стоянке такси, всех носильщиков, поспрашивают и в билетных кассах.

– Хорошая работа, Пол, – похвалил Мейсон.

Делла Стрит подала Полу Дрейку аккуратно отпечатанный лист бумаги:

– Здесь перечислены все поезда, отправлявшиеся сегодня после шестнадцати часов на Южную Калифорнию и Санта-Фе.

Пол Дрейк сложил бумагу, сунул ее в карман, сказав:

– Спасибо, Делла. – И добавил: – Великие умы думают одинаково.

– Хочешь сказать, что ты уже сам проверил расписание, Пол? – спросил Мейсон.

– Хочу сказать, первое, что сделали мои люди на вокзале, убедившись после беглого осмотра зала ожидания, что женщины там нет, – они изучили расписание отправления поездов. Если женщина сидит в одном из этих поездов, Перри, я думаю, тебе хотелось бы знать об этом прежде, чем она прибудет к месту назначения.

– Естественно, – подтвердил Мейсон.

– У тебя есть какие-нибудь предположения? – спросил Дрейк.

– Есть поезд, идущий в Сакраменто через Мохав, – сказал Мейсон. – Я не удивился бы, если та, кого мы ищем, взяла билет до Мохава.

– Господи боже! – воскликнула Сьюзен Фишер. – Могу поспорить, именно так она и сделала.

– Если она ждала этого поезда, – вмешалась Делла Стрит, – она какое-то время должна была находиться в зале ожидания.

Мейсон кивнул.

– Но почему она так рано покинула отель, отправилась на вокзал и сидела там в битком набитом зале ожидания, вместо того чтобы провести то же время в роскошных апартаментах «Артениума»?

– Погоди, погоди, – сказал Пол Дрейк, – ты исходишь из определенной гипотезы, стараясь подогнать под нее факты. Может, лучше сначала установить факты, а потом делать выводы? Согласен?

– Согласен, – усмехнулся Мейсон.

– Прекрасно. Тогда пойду к себе и буду сидеть на телефоне там.

Когда он ушел, Сьюзен Фишер обратилась к Мейсону:

– Вы еще ничего не говорили о деньгах, мистер Мейсон.

– Правильно, не говорил, – улыбнулся ей Мейсон.

– Я живу на жалованье, мистер Мейсон, и… Мне не хотелось начинать этот разговор при мистере Дрейке, но я просто не в состоянии оплатить всех этих детективов и все эти дорогостоящие расследования.

– Понятно, но в настоящее время это ведь мое дело, – ответил Мейсон.

– И все же, мистер Мейсон, у меня недостаточно средств, чтобы…

– У мисс Корнинг достаточно денег, – прервал ее Мейсон.

Брови Сью удивленно поднялись.

Мейсон лишь улыбнулся.

Немного погодя Сью продолжила:

– Но, мистер Мейсон, мисс Корнинг вряд ли станет оплачивать мои расходы на юридическую защиту.

– Конечно, нет, – согласился Мейсон, – но думаю, что мы можем помочь мисс Корнинг в деле, в котором она очень заинтересована. Здесь возникает весьма интересная ситуация.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Нищий

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Нищий
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Нищий