Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело о кукольной ведьме
Шрифт:

– Я пришла, чтобы сказать тебе, что я выхожу из игры. Это опасное дело, и оно мне не нравится. Когда я согласилась помочь тебе, то не предполагала, что все зайдет так далеко. Даже мисс Хармон начинает меня подозревать.

– Она окажется в моей клетке до наступления темноты, - заявил мужчина.
– Ты получишь хорошие деньги за свою помощь, Фелиция.

– Как ты собираешься поступить со своими заключенными?

Иван Лавель издал злой смешок.

– Мне очень жаль, что я ввязалась в это дело, - повторила женщина.
– Ты зашел слишком далеко, Лавель...

Когда мне понадобится твое мнение, я спрошу о нем, - огрызнулся мужчина.
– Долгие годы я ждал этого момента. И теперь, когда он настал, никто не сможет помешать мне! Поняла? Никто!

Его голос сорвался на пронзительный крик.

– Тише!
– прошептала Фелиция.
– Тебя могут услышать!

Она, нервничая, смотрела, как Иван связывает Пенни крепкой веревкой. Затем он перенес ее в подвальную камеру. Мелвин Осандра и Нэлли пошевелились, девушка вышла из ступора, в котором пребывала.

– Пенни!

– Да, в этот раз мне не повезло. Эта горилла схватила и меня тоже!

Легкомысленное замечание взбесило Лавеля. Он бросил девушку на пол рядом с Нэлли, сильно затянув веревку, прежде чем привязать к столбу. Пенни поморщилась от боли.

– Расслабься, - пробормотала она.
– Осталось уже недолго.

– Ты совершенно права, - прорычал Иван.
– Недолго. Нам с Фелицией нужно перебираться в более безопасное место. Вода прибывает быстрее, чем я рассчитывал.

Со злобным смехом, он отвернулся. Пенни провожала взглядом фигуры мужчины и женщины, пока они не исчезли за поворотом тоннеля. Свет электрического фонаря погас, их комната погрузилась во тьму.

– Не унывай, Нэлли!
– сказала Пенни, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос не дрожал.
– Нас очень скоро освободят! Луиза отправилась за помощью!

– Слишком поздно, - прошептала Нэлли.
– Послушай!

До этого момента Пенни не обращала внимания на странный звук. Она не могла быть уверена, но он напоминал журчание воды. Неожиданно она вспомнила последние слова Ивана Лавеля.

– Нэлли, - спросила она, - что этот изверг говорил про воду?

– Разве ты не знаешь, Пенни?
– в голосе ее подруги прозвучали нотки жалости.
– Этот тоннель спускается к реке.

– И во время наводнения, подвал оказывается затопленным?

– Да, и в него уже просачивается вода. Иван Лавель оставил нас здесь, чтобы мы утонули.

ГЛАВА 25. ТРИУМФ ПЕННИ

Прошли часы, по крайней мере, так казалось заключенным в подземелье. Вода поднимавшейся реки медленно заполняла помещение, пока не коснулась лодыжек Пенни. Любая попытка высвободиться приводила лишь к тому, что веревки сильнее впивались в ее тело.

"Почему задерживается Луиза?
– с волнением думала она.
– Наверное, с ней что-то случилось".

Надежда на спасение быстро угасала, но Пенни пыталась поддержать Нэлли и Мелвина Осандру, уверяя их, что помощь явится с минуты на минуту.

– Мне не кажется это важным сейчас, - сказала она, обращаясь

к девушке, - но мне интересно, как ты оказалась во всем этом замешана?

– В этом виноват этот ужасный человек, - ответила Нэлли.
– Я принимала его за миссис Фармер. Он попросил меня сделать кукольную ведьму. Я подумала, что это всего лишь безобидная шутка, и сделала ее такой, какой он просил. Мы отослали куклу мисс Хармон в коробке, какие я обычно использую в своем магазине.

– А кто написал записку с угрозой, ты?

– Нет, "миссис Фармер". Я имею в виду, тот, кто играл эту роль.

– Разве ты ничего не заподозрила, Нэлли?

– Сначала - ничего. А потом, когда стала догадываться, что что-то не так, ужасно испугалась. Подумала, что меня могут арестовать. О, Пенни, если бы я только прислушалась к твоему совету и не стала продавать магазин "миссис Фармер".

– Ты поступила совершенно естественно. А что случилось потом?

– Я ничего не подозревала, пока "миссис Фармер" не приобрела магазин. После этого "она" стала менее осторожной. "Она" заставила меня сделать несколько кукольных ведьм.

– Идея заключалась в том, чтобы пугать мисс Хармон, заменяя старую куклу на новую, в том случае, если она от нее избавится?

– Не уверена. Я думаю, у "нее" был какой-то определенный план.

– Как ты узнала правду о том, кто такая "миссис Фармер" на самом деле?

– В первый же день. Совершенно случайно я увидела, как "она" сняла парик. Потом сдвинула кухонную плиту и спустилась в тоннель.

– Ты даже не знала о существовании тоннеля, Нэлли?

– Нет, но этого можно было ожидать. Здание магазина очень старое. Мне сказали, что оно построено во время гражданской войны, человеком, который выступал против рабства.

– Наверное, это был Подземный Железнодорожник!
– воскликнула Пенни.

– Должно быть, это именно так. Тоннель, ведущий к реке, наверное, был устроен для побега негров, которых тайно привозили с Юга.

– Иван Лавель узнал о его существовании, и решил использовать в своих целях.

– Да, он был полон решимости заполучить магазин любой ценой. Я уверена, что это он устроил погром, чтобы я испугалась и продала его.

– Есть еще одна вещь, которую я не могу понять, Нэлли, - сказала Пенни.
– Почему ты ушла с Лавелем, когда он пришел в наш дом? Ты не имела ни малейшего представления, что он беглый заключенный?

– Нет, я всего лишь знала, что он маскируется под "миссис Фармер". Он сказал, что хотел бы поговорить со мной, и что если я не пойду с ним, он причинит вам большие неприятности.

– Я предполагала нечто в этом роде.

– Я совершила ошибку, уйдя с ним, - продолжала Нэлли.
– Лавель привел меня сюда и поместил в этот ужасный тоннель.

Мелвин Осандра слушал их разговор. Он присоединился к нему, говоря слабым голосом из-за сильной боли в наполовину онемевших конечностях.

– Этот человек - помешанный. Он вообразил, что Хелен и я ответственны за то, что его посадили в тюрьму. Теперь-то я знаю, что это именно он украл ее бриллиантовое ожерелье во время спиритического сеанса.

Поделиться:
Популярные книги

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6