Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело о кукольной ведьме
Шрифт:

– Дурной знак, получить такую куклу, мисс Хармон, - заметила прислуга.

– Ты всегда во всем видишь дурные знаки, - запротестовала танцовщица.
– Интересно, кто мог послать эту куклу? Может быть, это было сделано ради шутки?

Из коробки на пол выпала карточка. Пенни подняла ее и протянула мисс Хармон.

– Вы только послушайте!
– воскликнула молодая женщина, пробежав сообщение.
– "Примите эту куклу с комплиментами отправителя. Возможно, она вдохновит вас на новый танец. Только остерегайтесь злых чар куклы, будучи принята, она не

может быть передана никому другому".

– Я была права!
– с торжеством воскликнула Фелиция.
– Эта кукла принесет вам несчастье!

– Замолчи, Фелиция!
– нахмурившись, сказала мисс Хармон.
– Про злые чары - это просто неудачная шутка.

– На карточке есть какое-нибудь имя?
– спросила Пенни.

Мисс Хармон покачала головой.

– Нет, кукла отправлена анонимно.

Она поставила ее на туалетный столик и задумчиво на нее посмотрела.

– Очень уродливая кукла, - заметила Луиза.

– Но по-своему обворожительна, - сказала мисс Хармон.
– Нужно подумать насчет предложенной отправителем идеи. Думаю, она действительно может стать основой для танца, - Фелиция, ты помнишь мой знаменитый танец летучей мыши?

– Я в это время у вас не работала, мисс Хармон.

– Нет, конечно, нет, я совершенно забыла. Я могла бы использовать некоторые движения того танца для создания нового. Это была бы сенсация!
– Глаза мисс Хармон горели энтузиазмом. Но потом лицо ее омрачилось, когда она снова взглянула на маленькую белую карточку.
– Есть только одна вещь, которая меня беспокоит. Странное предупреждение, что куклу нельзя никому отдавать. Что это может значить?

– На мой взгляд, ничего, - сказала Пенни.
– Я не верю ни в какие заклинания.

– Это и в самом деле глупо, - согласилась мисс Хармон.
– Чтобы придумать новый танец для своей программы, мне понадобится несколько месяцев. Эта кукольная ведьма даст мне необходимое вдохновение.

– То есть, вы оставите куклу у себя, мисс Хармон?
– тихо спросила прислуга.

– Конечно, почему бы и нет? В любом случае, я не могу вернуть ее отправителю, поскольку он не сообщил своего адреса. Я попробую начать создавать новый танец с сегодняшнего дня и показать его здесь, в Ривервью! Фелиция, вместо того, чтобы оказаться дурным знаком, эта кукла, может быть, самое лучшее, что мне когда-либо дарили!

– Может быть, - сказала прислуга, пожав плечами.

Мисс Хармон без умолку говорила о новом танце, как ребенок, получивший новую игрушку. Какое-то время девушки ее внимательно слушали, но Луиза видела, что Пенни не терпится уйти. Еще она видела, как ее подруга случайно взяла маленькую белую карточку, лежавшую в коробке из-под куклы. Луиза почувствовала, что Пенни собирается сунуть ее в карман, но прежде, чем она успела это сделать, Фелиция сделала шаг вперед.

– Дайте ее мне, мисс, - сказала она.

Пенни протянула ей карточку, и прислуга бросила ее в мусорную корзину. Мисс Хармон, не заметив, продолжала говорить о декорациях, которые украсят ее танец кукольной ведьмы.

В конце концов, девушки

сказали, что им пора идти.

– Приходите еще, - настаивала танцовщица.
– Я люблю посетителей. Я пришлю вам билеты на премьеру моего нового танца - кукольной ведьмы.

– Конечно же, мы придем, - пообещала Пенни.

Девушки спустились по лестнице, прошли мимо швейцара, мило им улыбнувшегося, и направились к припаркованной машине. Только теперь Луиза заговорила.

– Пенни, почему ты так внимательно рассматривала эту карточку? И даже, кажется, собиралась взять ее с собой?

– У меня были кое-какие идеи, - призналась Пенни.
– Но Фелиция опередила меня.

– Ты заметила в этой карточке что-то интересное?

– Может быть. Все так странно. Ты заметила, как была довольна Фелиция, услышав, что мисс Хармон решила сохранить кукольную ведьму у себя?

– Да, она вела себя довольно забавно.

– Тем не менее, за минуту до этого Фелиция предупредила мисс Хармон, что это дурной знак, оставить куклу у себя.

– Фелиция, кажется, недолюбливает мисс Хармон.

– Это совершенно очевидно.

– Мне кажется, куклу послал какой-то чудак.

Пенни странно взглянула на подругу.

– Это зависит от того, считаешь ты Нэлли Марбл чудачкой или нет, - сухо сказала она.

– Нэлли Марбл! С чего ты взяла?

– С того. Это кукла из магазина Нэлли. Я видела у нее много таких коробок кремового цвета, и сразу ее узнала. Кукла была упакована в такую же меньше часа назад.

– А записка?
– задохнулась от волнения Луиза.
– Ты думаешь, что это глупое предупреждение тоже написала Нэлли?

Пенни помолчала, затем тихо ответила:

– Нет, и это ставит меня в тупик. Почерк не ее. Но я уверена, что кукольная ведьма прислана из магазина Нэлли. И запомни мои слова, Лу, ее послали не затем, чтобы вдохновить на создание нового танца!

ГЛАВА 4. ЗОВ ИЗ ПРОШЛОГО

Пока девушки медленно шли к машине, Луиза попросила Пенни сказать ее мнение в отношении кукольной ведьмы.

– Это пока что предположения, - сказала Пенни.
– Но, тем не менее, я докажу, что коробка взята из магазина Марбл.

Сев в машину, она развернула французскую куклу, приобретенную Луизой некоторое время тому назад, и показала ей коробку кремового цвета с причудливыми фигурными краями.

– Ты права, - признала Луиза.
– Она точная копия той, которую получила мисс Хармон. Но мне кажется, что и другие кукольные магазины могут пользоваться такими же коробками.

– Я бы хотела этому верить, Лу, но не могу.

– Хорошо, в таком случае, может быть, кто-то купил куклу в ее магазине.

– Это возможно, - согласилась Пенни, - но я сомневаюсь, чтобы Нэлли сделала куклу ведьмы по чьему-то заказу. У меня почему-то есть ощущение, что она сама послала ее.

Поделиться:
Популярные книги

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Адвокат вольного города

Парсиев Дмитрий
1. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24