Дело о сбежавшем трупе
Шрифт:
— Я уже заявлял вам это неоднократно.
— И лечили его?
— Да, сэр.
— У него были отмечены симптомы отравления мышьяком?
— Да, сэр.
— Вы наблюдали эти симптомы лично?
— Я наблюдал вторичные симптомы. Их можно идентифицировать как продолжение начальных симптомов, которые он описал мне. Я не наблюдал главных симптомов, о которых он говорил и которые были отмечены во время моего отсутствия.
— Очень аккуратный ответ, доктор. А теперь разрешите задать вам один вопрос, который может оказаться для вас несколько
— Это не относится к делу, — ответил доктор Рено, — и не имеет никакого отношения к моей профессиональной работе.
— Вот как? Совсем наоборот. Вы встречались с Эдвардом Давенпортом, когда он зарегистрировался в мотеле «Тихий океан», здесь, во Фресно, под именем Фрэнка Стэнтона, не так ли, доктор?
— Я.., я обязан отвечать на этот вопрос. Ваша честь? — спросил доктор Рено.
Вандлинг, вскочив на ноги, потребовал:
— Разумеется, обязаны.
— Я спрашиваю у суда, — повторил доктор Рено.
— Вопрос совершенно уместен. Отвечайте на него, — сказал судья Сайлер.
— Я.., да, я встречался с ним.
— И обсуждали с ним некоторые вопросы?
— Я говорил с ним, — И вы сообщили ему о своем методе лечения, которое вы собирались провести на следующий день, в понедельник, двенадцатого, так?
— Я отказываюсь пересказывать то, что имело место между моим пациентом и мною.
— Почему?
— Это конфиденциальная информация.
— Только в той степени, если это касается обнаружения необходимых симптомов с целью проведения лечения.
— Мой разговор с мистером Давенпортом касался определенных симптомов.
— Мистер Давенпорт сказал вам, что он хочет умереть, не так ли?
— Я не могу оглашать наш с мистером Давенпортом разговор.
— Мистер Давенпорт уплатил вам деньги за то, чтобы вы инсценировали его смерть. Вы договорились, что он позвонит вам утром следующего дня и сообщит симптомы отравления мышьяком, и вы поможете ему симулировать состояние резкого упадка сил в результате отравления мышьяком и кончину в присутствии его жены. Ведь так?
— Я не буду отвечать на этот вопрос.
— Вам придется на него ответить, — заявил Мейсон. — Это не связано с какой-либо конфиденциальной информацией.
Вандлинг, вскочив на ноги, закричал:
— Если на этот вопрос будет получен положительный ответ, налицо преступный заговор. Данный вопрос не является конфиденциальной информацией, ваша честь.
— Разумеется, вопрос не относится к конфиденциальной информации, — подтвердил судья Сайлер.
— Тогда я не отвечу на него, — заявил доктор Рено, — поскольку это связано с инкриминированном в отношении меня.
— Вы отказываетесь отвечать на этом основании? — спросил судья Сайлер.
— Отказываюсь.
— Ситуация совершенно необычная, — недоумевая, сказал он.
— В соответствии с планом, — продолжал Мейсон, — который вы разработали и который вместе с Давенпортом
— Я отказываюсь отвечать.
— Кроме того, — продолжал адвокат, — он рассказал вам, что растратил деньги, вырученные от продажи имущества своей жены, не правда ли? Он также жаловался, что назойливая тетка постоянно требует от миссис Давенпорт жесткого контроля и что игра окончена, что он выудил у нее тысячи наличных денег и что, если он не исчезнет, все обнаружится и его привлекут к ответу в судебном порядке. Он не просил вас помочь?
— Я отказываюсь отвечать на основании моих конституционных прав.
— Не говорил ли он также, что отравил Гортензию Пэкстон, что он боится эксгумации ее тела, что он хочет, чтобы его считали мертвым, когда она будет проводиться, и что вам будет хорошо заплачено за работу?
— Я отказываюсь говорить.
— После того, как Давенпорт очутился в этом прицепе, вы дали ему виски, содержавшие цианистый калий. Вам было известно, что у него есть чемоданы с наличными, которые он скопил обманным путем, манипулируя имуществом жены. Вы дали ему виски, в котором…
— Я не давал. Я тут ни при чем! — закричал доктор Рено. — Я не имел ни малейшего понятия, что находится в чемоданах. Но если вы такой умный, то лучше поищите того, кого собирался перегнать этот дом-прицеп в Неваду.
— Вы имеете в виду, надо думать, Джэкмона Бекмейэра, частного детектива из Бейкерсфилда.
— Да! — почти закричал доктор Рено. Мейсон повернулся к Вандлингу.
— А теперь, мистер окружной прокурор, я хотел бы предложить, чтобы вы взяли под стражу доктора Рено, а также выписали ордер на арест Джексона Бекмейэра. Мне кажется, что после того, как доктор Рено закончит давать показания, мы узнаем, что же в действительности произошло.
Вандлинг снова вскочил со стула.
— Я хотел бы выразить свою признательность мистеру Перри Мейсону за тесное сотрудничество. Одновременно с разрешения суда я хотел бы снять обвинение с подсудимой, Мирны Давенпорт.
Глава 15
Мейсон, Делла Стрит, Пол Дрейк и Тальберг Вандлинг, собравшиеся за столом в гостиной номера, занимаемого Мейсоном, подняли свои бокалы.
— За успех! — произнес Вандлинг.
— Я не понимаю одного, — признался он, — почему окружной прокурор Лос-Анджелеса предупреждал, что я буду иметь дело с исчадием ада.., этаким смердящим парнокопытным с рогами на голове и хвостом. Спасибо за сотрудничество. Все только и говорят о моих детективных способностях.