Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело о туфельке магазинной воровки
Шрифт:

– Ваша честь, – снова вмешался прокурор, – я протестую против этого вопроса, это совершенно недопустимо. Я прошу сделать мистеру Перри Мейсону предупреждение. Суд уже решил, что…

– Суд не принимал никаких решений в отношении этого вопроса, – сказал судья Барнс. – Первый вопрос можно было рассматривать как попытку дискредитировать свидетеля из-за его необычного рода занятий. А этот вопрос напрямую относится к разговору между мистером Куленсом и свидетелем, который имел место в день убийства. Свидетель уже подтвердил, что он видел Куленса в тот

день, и защита имеет право допросить его по поводу того, о чем они говорили, поскольку это может иметь отношение к делу. Протест отклонен. Свидетель, отвечайте на вопрос.

Сэмпсон медленно сел на место. Лицо Голдинга по-прежнему ничего не выражало.

– В общем и целом это правда, сэр, – сказал он.

– И Джордж Трент действительно проигрался в вашем заведении «Золотая долина»?

– Да, сэр.

– И в качестве залога оставил вам бриллианты?

– Нет, сэр.

– Он ничего не оставлял?

– Абсолютно ничего.

– Правильно ли я вас понял? Вы не получали от мистера Трента никаких бриллиантов или чего-нибудь еще в счет долга в «Золотой долине»?

– Правильно, сэр.

– А в счет других долгов? – продолжал Мейсон.

– Нет, сэр, не получал.

– А в качестве залога?

– Нет, сэр.

– А на случай будущих долгов?

– Нет, сэр.

– Вы точно не входили в дом Остина Куленса на бульваре Святого Руперта?

– Да, сэр.

– Вы просто припарковали машину у обочины и не выходили из нее?

– Именно.

– И вы уверены, что сумочка, которую нашли на дороге, не выпала из вашей машины?

– Совершенно уверен.

– А револьвер, о котором говорил свидетель Дигерс? Не был ли он у вас в тот самый вечер?

– Нет, сэр.

– И вы не роняли и не выбрасывали его из своего седана?

– Нет, сэр.

– А мисс Танис?

– Тоже нет.

– Но, – продолжал Мейсон, пристально глядя на Голдинга, – вы сами признали, что были на бульваре Святого Руперта, в нескольких футах от дома Остина Куленса, в вечер убийства. Вы были там, когда услышали два выстрела, которые, как вам показалось, донеслись из дома?

– Да, сэр.

– И вы не можете дать никакого объяснения тому, что вы там делали, кроме того, что вы уже сказали присяжным?

– Конечно.

– А ваша машина… Это ведь был синий седан с помятым задним крылом?

– Да, сэр.

– И вы знали, что свидетель Дигерс рассказал полиции о том, что видел такую машину у обочины в день убийства?

– Да, сэр.

– И вы сразу же избавились от этой машины?

– Да, сэр.

– Почему?

– Потому что я не хотел, чтобы меня вызвали в суд в качестве свидетеля.

– Почему не хотели?

– Я занимаюсь игорным бизнесом и должен иметь безупречную репутацию. Вы сделали свое дело, и о своем бизнесе я могу забыть. Теперь его закроют.

– Не было ли желание скрыть вашу причастность к делу связано с тем, что вы замешаны в убийстве?

– Нет, сэр.

– У меня больше нет вопросов, – сказал Мейсон.

– Вызовите сержанта

Голкомба, – попросил Сэмпсон.

Сержант Голкомб прямиком направился к свидетельской стойке. По его поведению было заметно, что ни подсудимая, ни ее защитник не вызывают у него симпатии. Он точно знал, чего хочет добиться, и не собирался никому позволить сбить себя с толку. Голкомба привели к присяге, он назвал свое имя, адрес и род занятий. Затем уселся в кресло, чувствуя себя как дома, и закинул ногу на ногу, как человек, уже давно привыкший к таким процедурам.

– Итак, молодой человек, давайте начнем, – сказал он, взглянув на Ларри Сэмпсона.

Прокурор принялся за дело. Сержант рассказал о том, как было найдено тело Остина Куленса, упомянул о присутствии на месте преступления Перри Мейсона и Пола Дрейка, частного детектива. Затем поведал о медной монете в патроне люстры и о фотографиях, на которых были запечатлены комната, тело Куленса и следы крови, ведущие в коридор. Позже эти фотографии еще пригодятся Сэмпсону. Он сможет сравнить заснятые следы с пятнами крови на подошве левой туфли миссис Брил. Сейчас же прокурор просто хотел получить свидетельские показания, чтобы потом произвести на присяжных более сильное впечатление. Поэтому пока что он просто попросил свидетеля рассказать о снимках. Затем предъявил ту самую пулю.

Сержант Голкомб принялся рассказывать о пуле. Он стоял рядом с патологоанатомом, когда тот извлек эту пулю из тела Остина Куленса. Затем доктор передал пулю ему, а Голкомб уже передал ее свидетелю Хогану, чтобы провести экспертизу. Он сам присутствовал при проведении экспертизы. Эта пуля была выпущена из пистолета, найденного в сумочке миссис Брил.

– Свидетель ваш, – сказал Сэмпсон адвокату.

– Как давно вы работаете в отделе по расследованию убийств, сержант Голкомб? – спросил Мейсон.

– Десять лет, – ответил свидетель.

– Вероятно, за это время у вас появился неплохой опыт в расследовании убийств?

– Конечно.

– Вы знаете, что нужно делать при входе в комнату, где было совершено убийство?

– Естественно.

– Вы осматриваете карманы убитых, сержант?

– Нет, мы не трогаем тело, пока не приедет судмедэксперт.

– Вы соблюли это правило в случае с Остином Куленсом?

– Да.

– Дождались врача, а затем осмотрели карманы?

– Да.

– Вы нашли нательный пояс?

– Да.

– В нем были какие-нибудь драгоценности?

– Их там осталось немного, – ответил сержант. – Миссис Брил вытащила бриллианты из переднего отделения нательного пояса и положила их к себе в сумочку.

– Вы ведь не знаете точно, что это сделала миссис Брил, сержант?

– Ну, я почему-то очень в этом уверен… Как я уже заметил, я служу в отделе по расследованию убийств уже десять лет и далеко не глуп.

– Суд не будет принимать во внимание замечания свидетеля о том, что миссис Брил могла сделать, поскольку это простые догадки, а не ответ на вопрос, – вмешался судья Барнс.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Крепость Серого Льда

Джонс Джулия
2. Меч Теней
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Крепость Серого Льда

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11