Деловой английский язык: стандартные фразы на английском
Шрифт:
So, what you’re actually saying is… Итак, в действительности, вы сказали…
Right. If I’m not mistaken, your policy is… Правильно. Если я не ошибся, Ваша политика…
You seem to be implying that…
Asking for clarification
I’m sorry, I don’t quite follow you there / get your point. Я извиняюсь, я не совсем понял Вас там, …
Could you possibly expand on that? Не могли бы Вы расширить то, что…
Would you mind going over that again? Не повторите ли это снова?
Could I ask you just to explain that again? / a little further? Не могу ли я попросить Вас объяснить это снова.
What exactly do you mean? Что Вы здесь подразумевали?
What are you really saying? Что Вы сказали?
What exactly are you driving at? К чему Вы движетесь?
What about the rest of the sum? Каков остаток суммы?
Am I right in thinking so? Прав ли я, думая, что… ?
I’d like to have some clarifications. Я хотел бы некоторых уточнений.
Moving on
Perhaps we could move on to the next point under discussion.
That brings us to the next item on the schedule. Это принесет нам следующий пункт нашего графика.
Perhaps we could turn our attention to the question of… Возможно, мы сможем обратить наше внимание к вопросу…
Let’s turn to the question of… Давайте пойдем к вопросу…
I’d like to move things on a little here… Я бы хотел двигаться понемногу сюда…
As we are running short of time, perhaps we could hear. Так как мы работаем еще короткое время, возможно мы сможем послушать…
Saying that something is irrelevant
But surely that’s quite a separate issue. Но ведь это отдельный вопрос.
I don’t really think this is the time to go into that. Я не думаю, что сейчас время идти к этому.
I really can’t see what that’s got to do with what we’re talking about. Я. действительно, не могу не видеть, что это мы уже обсуждали.
Конец ознакомительного фрагмента.