Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я не успел всего чуть-чуть.

Сначала я заметил лишь неопределенное пятно в темноте, которое словно мягко покачивалось и сливалось с колышущимися тенями банановых деревьев и пальм, возвышавшихся сзади. Затем я разглядел, как белеют ноги Ким, а сама она лежит на земле, уткнувшись лицом в траву, ее платье было задрано, обнажая бедра.

Я изо всех сил бросился вперед, спотыкаясь по дороге о камни, я различал только два белых лица, два тела, которые сплелись в смертельной схватке, и револьвер сам собой оказался у меня в руке. Я увидел смертельный ужас в глазах Джоуи, когда он больше уже не

мог отводить руку Вайти с пистолетом от своего лба. На моем пути очутилась машина, которую водитель поставил на травянистую лужайку, мне пришлось перепрыгивать через капот, чтобы добраться до них, и я понимал, что не успеваю. Поднимая пистолет, Вайти оскалился в гримасе злобного удовольствия, а я не мог ничего поделать, совершенно ничего — я мог только смотреть!

Но за этой сценой наблюдал не один я. Я услышал резкий треск малокалиберного оружия, увидел крошечный язычок пламени с верхушки парапета в пятидесяти футах от себя, и все вокруг застыло, пока я поднимал свой сорок пятый и дважды стрелял туда, откуда раздался выстрел. Вайти Тэсс медленно осел и свалился к ногам Джоуи.

Тот был в шоке и, когда я подбежал к нему, не мог выговорить ни слова. Я перевернул Ким, увидел рану на ее лбу, трепещущие ресницы, схватил ее на руки, подтолкнул Джоуи в «вольво» и втащил Ким на соседнее с водительским сиденье. Кто-то завопил перед входом в отель. Через минуту-другую это место будет кишеть полицейскими.

О Вайти можно было больше не беспокоиться. Единственная пуля попала ему прямо в ухо, он умер мгновенно, и лишь капля крови обозначила пулевое отверстие. Я вытащил пистолет из его пальцев, прыгнул в машину и рванул вперед, видя в зеркальце заднего обзора, как в нашу сторону уже бежит толпа. Выбравшись на улицу, я свернул на восток и выжал из «вольво» все, на что она была способна. На повороте мне показались преследовавшие нас машины, но я не был в этом уверен.

К счастью, поток стремившихся в город почти прекратился. Несколько бедолаг все еще тряслись по обочинам, но фары «вольво» предупреждали их о нашем приближении. Мне не была знакома эта часть города, но в отдалении я видел яркие огни аэродрома и держал курс на них, надеясь не заплутать в каком-нибудь тупике.

Рядом со мной Ким повернулась, негромко застонала и подняла руку ко лбу. Джоуи прерывисто дышал в темноте и, когда я спросил:

— Что, черт побери, случилось? — с трудом мог произнести:

— Я... не знаю. Это был... Вайти Тэсс.

— Да, я понял.

— Он...

— Мертв, — закончил я.

Джоуи задохнулся в пароксизме облегчения. Ким пришла в себя и быстро выпрямилась, стиснув зубы от боли. Мне не нужно было ее ни о чем спрашивать. Она заговорила сама, прерывисто, но в полном сознании:

— Я не думала, что кто-то заметил нас. По крайней мере, охрана точно не видела. Мы... добежали до парковки. Там были какие-то люди... они вылезали из машины, поэтому мы спрятались в кустах. Это была моя вина... я не осмотрелась как следует, слишком была озабочена теми людьми. Он выскочил сзади и, когда я... потянулась за пистолетом, стукнул меня своим.

Джоуи уже вполне успокоился, чтобы обрести дар разумной речи.

— Он хотел убить меня, Морган. Если бы он сначала не бросился на нее, то убил бы. Все, что я мог, — схватить

его за руку. Он был слишком силен. Он просто смеялся мне в лицо. Он уже был готов застрелить меня и поэтому так веселился.

Ким спросила:

— Ты убил его, Морган?

— Нет.

Я увидел, как она нахмурилась, и отняла руку от лба.

— Тогда кто?..

— Выстрел раздался с верхушки парапета. Кто-то еще следил за вами.

— Люди Сабина? — прошептала она.

Я покачал головой:

— Нет.

Ее голос стал резким от гнева:

— Кто, Морган?

— Это только сейчас начинает проясняться, — ответил я. — Стреляли с необычного места. Спиной Джоуи почти загораживал Вайти, так что у пули было гораздо больше шансов попасть в него, чем в Вайти.

— К чему ты клонишь?

— Выстрел был отличный, прямой. Он предназначался для Вайти. Следующие были бы вашими, если бы я не послал пару пуль в его сторону.

— Морган...

— Когда я буду уверен, дам тебе знать.

Я резко повернул еще раз, покрышки протестующе завизжали. Машина, ехавшая за нами, затормозила на гравии и остановилась. В зеркале я видел отражение чужих фар на низких облаках; потом преследователи поехали мимо, не заметив, куда я свернул. Но я знал, что они вернутся, как только поймут, что потеряли меня.

Я увидел впереди еще поворот, притормозил и услышал вскрик Ким почти в тот же момент, как увидел это сам. Кто-то оставил двухколесный вагон почти на середине дороги, и мы врезались бы в него, если бы нас не спасла моя мгновенная реакция.

По крайней мере, это могло сослужить неплохую службу, если кто-то действительно висел у нас на хвосте. Я нажал на тормоз, дал задний ход и выскочил из «вольво». Несколько секунд ушло на то, чтобы схватить вагончик за прицеп и подтащить его поближе к центру дороги, после чего я снова запрыгнул за руль и взял курс прямо на аэродром.

У них было время, которого мне так недоставало. Я высадил их на южном конце взлетной полосы, и они должны были сами добраться до другого конца. Когда они вышли, Ким заглянула в машину, ее волосы в беспорядке падали на лицо, но глаза блестели, а яркие губы были сочными, как никогда.

— Морган, — сказала она, — будь осторожен. Я действительно волнуюсь за тебя.

Я поцеловал ее, один раз и очень быстро, радостно засмеялся и завел машину.

На этот раз я знал, где нахожусь. Через десять минут я выехал на шоссе и свернул на дорогу, ведущую в Роуз-Касл. До окончания миссии оставалось совсем немного.

В воротах охрана пропустила меня без вопросов. Другая пара охранников, патрулировавшая территорию, лишь кивнула, когда я парковался, и продолжила свой обход. Я нащупал под сиденьем два ящика, приготовленные для меня Анджело, достал их оттуда и спрятал в кустах под одним из витражных окон.

Теперь я был готов.

Они тоже были готовы. Металлическую решетку уже подняли, охрана ожидала меня. Один из охранников сказал:

— Следуйте за мной, сеньор, — и я кивнул, но сам смотрел на другого, чтобы увидеть, где находится выключатель, поднимающий решетку. Он оказался в маленькой металлической коробке, прикрепленной к колонне, я понял это, когда парень дотронулся до нее и я услышал скрежещущий звук опускавшейся решетки.

Поделиться:
Популярные книги

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Командор космического флота

Борчанинов Геннадий
3. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Командор космического флота

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Чудовищная алхимия. Том 3

Тролль Борис Фёдорович
3. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 3

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX