Демон пробуждается. Сборник. Книги 1 - 19
Шрифт:
Аграделеус опустил тогайранку рядом с эльфами и Крепышом. Она вскочила на пони и поскакала обратно к оазису. К тому времени, когда девушка оказалась там, сражение уже закончилось, крепость была захвачена, а немногие ее уцелевшие защитники стояли жалкой кучкой в оцеплении воинов-тогайру.
Бринн спешилась и подошла к дрожащим от ужаса бехренцам.
— Дайте им припасов и отпустите, — приказала она воинам и продолжала, обращаясь к защитникам замка: — Идите и расскажите всем о судьбе оазиса Гароу. Расскажите о Тогайском Драконе и о том, что перед ним не устоят никакие стены. И так будет до тех пор, пока Чезру
ГЛАВА 30
ОДИН РАССЕРЖЕННЫЙ КОТ, ОДНА ХИТРАЯ МЫШКА
— Что на этот раз — Алзат? — спросил Чезру Дуан, имея в виду город к югу от Прады, который, по его разумению, мог стать следующей целью Тогайского Дракона.
Всего пару недель назад стало известно о падении Прады, и вот теперь прибыли вестники, на лицах которых читались смятение и страх.
Новый доверенный помощник Чезру, высокий, худощавый пастырь Стиг, сокрушенно покачал головой.
— Оазис Гароу, Глас Бога.
Находившиеся в комнате ятолы, доставившие известия о все возрастающей активности пиратов и других неприятных событиях, начали встревоженно перешептываться. Успокаивая их, Чезру Дуан поднял руку. Однако, судя по выражению лица, он и сам был ошеломлен неожиданными новостями. Дело в том, что оазис Гароу находился не к югу от Прады, куда, как ожидалось, ведет армию Тогайский Дракон, а дальше к востоку, рядом с дорогой на Хасинту.
Обдумывая ситуацию, Эаким Дуан откинулся в кресле.
— Глас Бога, как это понимать? — тоном, в котором слышалось отчаяние, вопросил ятол Де Хамман. — Неужели Тогайский Дракон собирается напасть на Хасинту?
И снова Чезру сделал успокаивающий жест рукой.
— Приведи сюда посланцев, — велел он Стигу.
Кланяясь, тот попятился к двери и вскоре вернулся с тремя оборванными, грязными людьми. В одном из них Эаким Дуан узнал Дуггу Доу, жителя оазиса Гароу.
— Глас Бога! — Дугга распростерся перед Чезру ниц. — Умоляю тебя! Мощь этой женщины не знает границ! Конь под ней превращается в огромного огнедышащего дракона! Эти варвары ру беззаветно ей преданы! Они безумцы, Глас Бога, все до одного истинные безумцы!
— Оазис захвачен? — спокойно спросил Эаким Дуан.
— Полностью уничтожен! — ответил Дугга. — Тогайру пронеслись по нему, словно песчаная буря. Может, они и сами из песка, гонимого быстрыми ветрами. Мой господин собрал в крепости всех жителей, которых она могла вместить, но предводительница ру превратила своего коня в дракона, и тот разломал стены замка! И потом ее воины ворвались туда как ветер, и было их столько, сколько песка в пустыне!
Ятолы снова возбужденно зашептались, восклицая:
— Дракон!
— Песчаная буря!
На Чезру услышанное не произвело особого впечатления. За последние несколько столетий он пережил не одну войну, и всякий раз рассказы очевидцев военных действий изобиловали такими вот подробностями. Без единого исключения уцелевшие всегда преувеличивали силу врага, что, впрочем, было вполне понятно: в противном случае им пришлось бы держать ответ за то, почему они бежали.
Тем не менее Эаким Дуан понимал, что к этой угрозе нужно отнестись серьезно, хотя он сомневался, что тогайру, даже если все их племена объединятся в единую армию, смогут причинить сколько-нибудь серьезный урон прекрасно укрепленной
Однако оставалась еще проблема дракона…
— Ты сам видел дракона? — спросил он у Дугги, и тот истово закивал головой.
— Глас Бога, он был невероятно огромен! И выдыхал потоки огня, и с невообразимой силой хлестал по стенам хвостом! Его чудовищные когти вонзались в камни с такой легкостью, словно это грязь! Он схватил моего друга Юзета, стоявшего совсем рядом со мной, перекусил его пополам, а потом сожрал! Глас Бога, я видел это собственными глазами!
Дугга Доу снова истово замотал головой и, не в силах сдержаться, зашелся в рыданиях. Чезру сделал знак охранникам вывести его из покоев.
— Где сейчас ятол Гайсан Бардох? — спросил он помощника.
— Движется вдоль северного края плато, через несколько дней он будет в Дариане, Глас Бога.
— Ты и его пошлешь в Тогай? — спросил ятол Де Хамман.
Эаким Дуан устремил на него угрожающий взгляд, и ятол съежился, осознав, что перешел, пожалуй, границу дозволенного. Тот факт, что Шаунтиль с солдатами Хасинты метался по пустыне, гоняясь за тенью, в то время как Тогайский Дракон с армией нагло бесчинствовала в Бехрене, не следовало обсуждать с Чезру Дуаном в подобном тоне — иначе день, в который допущена подобная дерзость, мог стать для позволившего ее себе последним.
Чезру не сводил свирепого взгляда со столь некстати выступившего с вопросом Де Хаммана, напоминая ему об этом.
— Отослать сообщение правителю Дариана Пестлю, чтобы он передал распоряжение ятолу Бардоху повернуть к Хасинте, — приказал Эаким Дуан.
Собравшиеся ятолы приглушенно забормотали, выражая недовольство, — большинство из них управляли городами западных провинций страны, и им, конечно, было небезразлично, куда отправится Бардох со своим воинством.
— Они хотят втянуть нас в бесплодные поиски в пустыне, но мы найдем на них управу, и с этим делом будет покончено раз и навсегда, — уверенно заявил Дуан и снова сердито воззрился на ятола Де Хаммана. — По твоему мнению, Бог ошибся, подсказав мне послать Шаунтиля в тогайские степи?
Де Хамман смертельно побледнел.
— Что ты, Великий. У меня и в мыслях…
— Избавь меня от оправданий, ятол, — прервал его Чезру. — Следует признать, что мне понятны твои опасения.
— Мы просто не знаем, что нам делать, — дрожащим голосом произнес ятол Де Хамман. — Пиратов, с которыми прежде столь умело договаривался ятол Перидан, теперь подкупает Тогайский Дракон, используя добытые в Бехрене богатства, — они безжалостно грабят нас вдоль всего побережья.
— Если бы я был в вашем положении, то доверился бы Богу и не сомневался, что удача вскоре оставит Тогайского Дракона, — заметил Эаким Дуан. — Я найду эту девку и уничтожу вместе со всеми ее приверженцами. И если дракон и в самом деле существует и помогает ей, я уничтожу и дракона. Это будет прекрасный трофей — огромная голова на стенах храма! — Снова послышалось возбужденное бормотание; на этот раз кое-кто даже засмеялся. Однако Чезру продолжал сверлить ятола Де Хаммаиа разъяренным взглядом. — И когда я разделаюсь с ней и ее приспешниками, то действительно пошлю ятола Гайсан Бардоха в Тогай, чтобы он вместе с Шаунтилем примерно наказал наглых тогайру за богопротивные деяния, что они совершили.