Дэниел и ангел
Шрифт:
И вдруг эти размышления неожиданно сменились какой-то несуразицей. Стюарт, словно помимо воли, вышел из кабинета, пересек широкий холл, остановился возле комнаты Лилиан и приоткрыл дверь.
Лунный свет заливал спальню и серебрил белокурые волосы женщины, светящиеся в темноте, как нимб. Не сразу поняв, что это игра света, Д.Л. застыл при виде этого фантастического зрелища. Что-то подтолкнуло его к постели, и он осторожно коснулся ее волос, тут же испытав какие-то доселе
– Почему вы так смотрите на меня?
Он остолбенел вовсе не от того, что Лилиан не спала. Ее простой и естественный тон поверг Стюарта в смятение, которого он не знал прежде.
В зеленых глазах Лилиан он прочел откровенное любопытство и неподдельное восхищение.
– Я думал, вы спите.
– Вовсе нет.
Стюарт увидел, что она не притронулась к стакану с успокаивающими каплями, стоящему на прикроватном столике.
– Значит, вы не выпили лекарство?
– Нет.
– Так. Понятно. Стало быть, бунтуете…
– Со мной случилось несчастье; поэтому я сюда и попала.
Уставившись на Лили, Стюарт пытался понять, отчего она смотрит на него с таким восхищением. Она совсем не походила на падшую женщину.
– Вы, наверное, подумали, что я… Что мне… Я не знаю. – Она бросила на Д.Л. умоляющий взгляд, будто прося его подсказать нужное слово.
– Что вам скучно?
– Да! Вы правы. Мне было очень скучно! – Лилиан присела. – Вот я и ждала, когда вы меня навестите, чтобы немного поболтать с вами.
– Но вы же не могли знать, что я приду сюда!
– Конечно. Но все-таки вы пришли…
Растерянный Стюарт молча разглядывал эту странную женщину, скучающую по ночам. Он сам забыл о том, что такое скука, едва переступив порог этой комнаты.
– Мистер Стюарт, а что означает это странное сочетание – «Д.Л.»?
Она поудобнее устроилась на подушке, словно готовясь к длительной дружеской беседе.
– Дэниел Линкольн.
– Линкольн? Известный законодатель и президент?
– Терпеть не могу, когда начинают вспоминать старика Авраама. Меня назвали в честь моих дедушек!
– Как это романтично!
– Полагаю, имя Ромео понравилось бы вам гораздо больше.
– Нет, что вы! Я вовсе не хотела обидеть вас. Дэниел – прекрасное имя. «Неужели он действительно обиделся? – подумала Лили. – Как глупо обижаться на такой пустяк!»
Стюарт молчал, но, видимо, обдумывал ее слова. Лили приподняла руку и впервые взглянула на незнакомую одежду:
– А что это на мне?
– Сорочка, конечно. – Дэниел пожал плечами.
–
– Разумеется.
– Это шелк?
– Да.
Лилиан откинула одеяло, закатала слишком длинные рукава и наградила Стюарта улыбкой:
– Она превосходна.
– Вот что: мне необходимо связаться с вашей семьей.
– Боюсь, это невозможно.
– На свете нет ничего невозможного.
– Чтобы связаться с моей семьей, придется совершить чудо.
– Я готов.
– Кажется, вы уверены, что вам все по плечу?
– Несомненно.
Руки Лилиан немного дрожали, и она, взглянув на них, грустно вздохнула:
– Боюсь, мой случай вам все же не по зубам.
– Моя уверенность основана на личном опыте и подкреплена большим состоянием. В этом мире доступно все, если можешь заплатить нужную сумму.
– Довольно любопытная философия. Но… Полагаете, богатство делает возможным все?
– Оно помогает. Пока существуют деньги, все продается и покупается.
– Сомневаюсь, – возразила Лили.
– Неужели? Так назовите мне хоть что-то, чего нельзя купить.
– Например, человека.
Стюарт от души рассмеялся ее наивности:
– Я делаю это каждый день по многу раз!
– Серьезно? Хм! – Она нахмурилась и удивленно пробормотала:
– Я считала, что рабство уже отменили.
Дэниел никак не мог взять в толк, разыгрывает ли его эта женщина, или она действительно еще не вполне оправилась от шока после несчастного случая. Поскольку он почел за лучшее воздержаться от комментариев насчет рабства, Лили продолжала:
– Ладно, пусть так. А как же любовь? Ее, по-вашему, тоже можно купить?
– За свою жизнь я встречал десятки, а то и сотни женщин, и все они были готовы любить меня.
Казалось, в глазах Лили что-то погасло. Она задумчиво посмотрела на Дэниела.
– Память, – тихо промолвила она. – Вам не удалось бы купить память. Воспоминания не приобретешь за деньги.
– Однако помнят лишь о чем-то таком, что достается отнюдь не бесплатно.
– А вот и нет! – Убежденность, прозвучавшая в ее восклицании, вызвала у Дэниела смутное раздражение.
– Нет ничего, что дается бесплатно.
– Из этого разговора я поняла одно: больше всего на свете вы цените деньги, они – главное для вас.
– В известном смысле – да. Но что же в этом плохого? – пожал плечами Дэниел. – Я обеспечен до конца дней.
– Вижу. А что вы делаете с такими огромными деньгами? Занимаетесь благотворительностью? Помогаете больным и неимущим?
– Нет.
– Но ведь в могилу вы их не заберете!
– Разумеется.