Деревянный венец. Том 2
Шрифт:
Он постоял, не заходя, потом подошел к следующей двери — там внутри вместо пола было черное непроглядное озерцо, и отчего-то при взгляде на него Альмару показалось, что дна у этого озерца нет. Третья лаборатория оказалась битком набита книжными шкафами, вот только некоторые из книг были заперты в клетках, будто дикие зверьки, а к переплету других крепились цепи, вторым концом припаянные к металлическим окоемам книжных полок…
Четвертая, пятая, шестая лаборатории — каждая отличалась от предыдущей, обладала
— Это та лаборатория, в которой вы проводите опыты над людьми? Откуда они не выходят живыми?
На самом деле седьмая лаборатория выглядела бы довольно невинно — всего лишь шкафы да стол, заставленные самыми разнообразными предметами — если бы у одной из стен не стоял второй стол, поменьше, с зажимами из толстой кожи, прикрученными там, где должны были располагаться руки и ноги жертвы.
Маг шевельнулся, вздохнул. Выражение лица у него стало такое, словно ему очень не хотелось говорить на эту тему.
— Ну… Могу сказать только, что невинные люди сюда не попадали. В основном наемные убийцы и шпионы.
Что значило "да", это была та самая лаборатория. Альмар сглотнул и отошел от порога.
— Это ведь не обязательно? — спросил дрогнувшим голосом. — Ну то есть для Темных магов необязательно проводить эксперименты над людьми? Можно обойтись без этого?
— Можно, — коротко ответил Тонгил. Потом шевельнул пальцами и стол с зажимами исчез, осыпавшись кучкой праха на пол. — Так лучше? — спросил.
Альмар кивнул и отошел от лаборатории еще на один шаг.
— Я больше не хочу их осматривать.
— Ты увидел то, что хотел? Расскажешь теперь, к чему это было?
Альмар кивнул.
— Господин Митрил — когда он объяснял, почему похитил меня, то среди причин назвал свое видение. К нему иногда приходят образы будущего. И в тот раз он увидел, — Альмар тяжело сглотнул, — он увидел, что мы с вами идем по этому коридору и что вы открываете передо мной дверь той лаборатории, из которой люди не возвращаются живыми.
Тонгил поднял к лицу руку и на мгновение прикрыл ею глаза. Потом убрал, покачал головой.
— Ох уж этот Мэль… И что же, ты решил превратить это видение в реальность, чтобы больше о нем не думать?
Альмар чуть смущенно кивнул.
Тонгил положил руку ему на плечо.
— Пожалуй, на твоем месте я поступил бы так же. Вернемся?
— Сперва скажите — почему вы не забрали меня к себе раньше? — Альмар вскинул голову, пристально глядя в лицо мага. — Господин Митрил сказал, что в ученики берут с восьми лет…
Тонгил вздохнул:
— А господин Митрил упомянул о том, что за последние четыре года меня пытались убить больше тридцати раз? И что забери я тебя, ты бы тоже стал мишенью?
Больше тридцати
Какое право было у Альмара осуждать отца, на которого охотились годами?
Дорогие читатели! Издана в бумаге и поступила в продажу третья книга серии — "Люди и чудовища". Кроме того, сейчас на нее в Лабиринте отличная скидка — 50%!
https://www.labirint.ru/books/870770/
Глава 20
Еще в замке Альмар заявил, что должен услышать разговор родителей, потому что его это все тоже касается, но, едва они вернулись во дворец, он свернулся клубочком на софе, использовав вместо подушки руку. Арон видел, как сильно мальчика клонило в сон, и с каким трудом он удерживал глаза открытыми. Пока удерживал.
Арон накрыл сына пледом, снятым с одного из кресел, и повернулся к Тери.
— Итак?
Она поднялась, сделала по комнате несколько шагов, вернулась и вновь села. Судорожным движением переплела пальцы.
— Ты ведь отпустишь Дейкаса? И мы сделаем все так, как обговаривали?
Арон не ответил. Он прекрасно помнил, как именно звучал договор, заключенный ею с Прежним. Помнил все причины, которыми тот руководствовался. Но сейчас, глядя на сына, колебался. Потому что именно по Альмару тяжелее всего должны были ударить последствия.
— А как именно вы обговаривали? — подала сонный голос причина его сомнений.
Арон взглянул на Тери, лицо которой приняло несчастный вид. "Скажи ты", — произнесла она одними губами. Арон вздохнул, подошел к софе, на которой лежал Альмар, и сел с ним рядом.
— Если сказать тару Мэлгону о тебе правду, это разрушит брак твоей матери и, возможно, разрушит жизни твоих братьев и сестры. В ярости от обмана тар Мэлгон может отречься и от них.
— Но… а как иначе? Вы ведь назвали меня принцем, то есть признали? Тар Мэлгон — он и сам обо всем остальном догадается.
Арон покачал головой.
— Ты ведь помнишь Эригу? Троюродную сестру твоей мамы?
— Да, конечно! О, я даже…
Арон вскинул руку и мальчик замолчал.
— Расскажешь об этом позже, пока слушай. Ты знаешь, что Эрига — жрица богини Льда, но вряд ли ты слышал, что подобные ей жрицы, выходя замуж, рожают только дочерей. Поэтому с давних времен существует обычай — до свадьбы будущий муж жрицы должен найти женщину, которая согласится родить ему сына и отдать его для усыновления.