Дерзкий и Властный
Шрифт:
подушки, издавая приглушенный душераздирающий крик. Слово «шлюха» вспыхнуло
на ее молочно-белой коже красной меткой. Лиам удовлетворенно улыбнулся:
— Хочешь еще один удар?
— Нет!
— Тогда поднимись!
Скованным движением, она поднялась в полный рост. Гвинет повернулась к
нему, взирая с обвинением в глазах, наполненных влагой. Лиам призадумался, были
ли это ее первые истинные слезы, которые она пролила перед ним.
— Ты хорошо справилась, — негромко проговорил
восхитительного розоватого оттенка на протяжении пары дней. Он обошел диван и
опустился на него, положив паддл справа, а женщине он указал рукой на
противоположную сторону. — Садись сюда.
Гвинет нахмурилась и подчинилась, ступая медленно. Судя по всему, она уже
поняла, что сидеть на кожаном диване будет для нее мучительно холодно и больно, и
даже хуже.
В то же время, она осторожно опустилась рядом с Лиамом на диван. Как только
ее задница соприкоснулась с его поверхностью, Гвинет снова встала:
— Не думаю, что смогу.
— Дыши через боль. Это гораздо проще, чем роды, которые ты так хорошо
перенесла.
Она бросила еще один взгляд в его сторону.
— Или тебе нужно произнести свое стоп-слово? Как я уже сказал, я знаю, что то,
чего я хочу сейчас, может быть слишком много для тебя.
131
Дерзкий и Властный. Шайла Блэк
К эмоциям на лице женщины добавилась решимость, и, сев обратно на диван, она
зашипела. Гвинет извивалась, стараясь найти более удобное положение, опираясь на
неповрежденную часть ягодиц.
Обхватив рукой ее плечо, Лиам поближе придвинул девушку и прижался губами
к ее уху:
— Постарайся для меня. Мне нравится смотреть, как ты терпишь.
Наконец, Гвинет замерла, ее тело было напряжено, глаза закрыты, плечи слегка
приподняты. — Ты ведь терпишь?
Когда она взвизгнула в ответ, Лиам прикусил изнутри свою щеку.
— Хм. Я хотел бы видеть немного больше.
Он потянулся рукой через боковину дивана и подтащил сумку к своим ногам.
После быстрого поиска внутри, нашел кое-что еще, что точно гарантирует ее
ненависть.
Мужчина развернул маленькие металлические приспособления и передал их
Гвинет:
— Надень их, шлюха.
Она напряглась, глаза прищурились. Нет сомнения, она ненавидела это слово.
Наконец, она перевела свой взгляд обратно на предметы в ладони:
— Что это?
— Я думал, ты проводила исследование для меня.
Лиам послал ей недовольный взгляд.
—Я-я исследовала. Я просто... — Она покачала головой. — Я не могу вспомнить.
Смена поясов немного выбила меня из колеи.
— Это японские зажимы-клеммы. — Бросил он ей, приподняв брови. — Для
сосков.
Лицо
металла. Девушка изучала блестящую пару зажимов, затем повертела их в руках и
нахмурилась.
Лиам схватил их и сжал с боков:
— Открой их, вот так. Установи сосок между этими резиновыми прокладками, а
затем отпусти. Они ущипнут тебя немножко.
— Ох, — ее лицо окаменело. — Ладно.
132
Дерзкий и Властный. Шайла Блэк
Когда она снова взяла их у него из рук, то выглядела менее решительно. «Это не
продлится долго...»
Лиам послал ей добродушную улыбку:
— Ты молодец, шлюшка.
Женщина снова ощетинилась на мгновение, прежде чем выровнять выражение
своего лица, и сжала стороны зажимов, пытаясь направить их на твердые кончики
грудей. Затем она задержала дыхание и медленно отпустила.
Ее глаза распахнулись, дыхание остановилось. Гвинет посмотрела на него, как
будто он сошел с ума. Далее последовал ее пронзительный вскрик. Он немного
походил на вопли осла.
— Помоги мне. Я не могу... — Она ахнула и сорвала металлические
приспособления. — Пожалуйста!
— Ты не готова к этому? — Лиам с угрюмым видом забрал зажимы, а затем
бросил их на журнальный столик. — Гвинет, я должен сказать тебе... Я не знаю,
сможем ли мы сработаться. Мне нравится, как саба проходит через боль. Пока ты
сделала мало, только жаловалась.
— Я постараюсь, — пообещала она. — Мне нужна практика. Может быть... если
мы сначала разделим немного удовольствия, тогда я буду в состоянии сделать что-
нибудь.
Девушка потянулась к его ширинке, но прежде, чем успела дотронуться,
мужчина схватил ее за запястье жесткой хваткой и грозно посмотрел на нее
исподлобья:
— У тебя нет разрешения прикасаться ко мне.
— Разрешение? Как я могу быть с тобой, если я не могу коснуться тебя, —
выпрашивала она. – Это какая-то странная игра, Лиам.
— Попытайся открыть свой разум. Может быть, мы сможем проработать эти
задачи в ближайшее время. А сейчас, давай попробуем что-нибудь, что не
предполагает боли.
— Да. — Она сразу же уцепилась за его предложение. — Я бы хотела этого.
Мужчина послал ей снисходительную улыбку, зная, что она возненавидит то, что
он запланировал далее, еще больше:
— Подожди здесь.
133
Дерзкий и Властный. Шайла Блэк
Лиам встал и пошел на кухню. Ему потребовалось время, чтобы отыскать миску,