Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Десять ли персиковых цветков
Шрифт:

Когда я рассчитывалась за трапезу, подавальщик заметил, что я переплатила. Он любезно указал мне на ошибку, а затем посоветовал наведаться в местечко под названием «Жажда чая». Он сказал, что чай там, может, и дороговат, зато можно насладиться историями странствующих рассказчиков. Я подумала, что вряд ли в Небесном дворце есть чиновники, владеющие искусством рассказчика, и Колобочку наверняка не доводилось их слушать, поэтому я взяла его за руку и повела в «Жажду чая».

В чайной в роли рассказчика выступал пожилой господин, в волосах которого серебрилась густая проседь. После того как мы заняли свои места, он начал рассказывать историю о том, как журавль благодарил за спасение жизни. У Колобочка, который никогда раньше ничего подобного не слышал, сияли глаза. Мальчик улыбался во весь рот. Он то сжимал

кулаки, то глубоко вздыхал от переизбытка чувств. Поскольку я часто брала книги у Чжэ Яня и много читала, эта история не вызвала у меня никакого интереса. Я просто заказала чайник зеленого чая, чтобы освежиться, и уселась поудобнее.

Полдня пролетело в мгновение ока. К тому времени, когда рассказчик, ударив в колотушку, сказал: «Чтобы узнать, что было дальше, давайте послушаем следующую историю», за окном уже зажгли фонари. Я ненадолго вздремнула, а открыв глаза, увидела, что место, где сидел Колобочек, пустовало. Я так испугалась, что сонливость как рукой сняло.

К счастью, у меня было с собой водное зеркало. В мире бессмертных водное зеркало – самое обычное зеркальце, перед которым приводят себя в порядок и прихорашиваются. Но в мире смертных с его помощью можно отыскать кого угодно. Я лишь надеялась, что Колобочек находится в каком-нибудь узнаваемом месте. Если окажется, что он в самой обычной комнате, зеркало никак не поможет мне его найти.

Отыскав тихое местечко, я начертила пальцем по гладкой поверхности зеркала имя Колобочка и день его появления на свет. В то же мгновение зеркальная поверхность вспыхнула белым светом. Увидев, какую картину открыло мне зеркало, я, чуть не выронив волшебный предмет, испуганно отшатнулась.

Вашу ж мать!

Колобочек действительно находился в комнате, но это была очень необычная комната.

На большой резной кровати из сандалового дерева лежали полураздетые мужчина и женщина. Мужчина был обнажен по пояс, а на женщине из всей одежды осталось только алого цвета дудоу [52] . В мире смертных девушка из приличной семьи никогда не позволит себе надеть что-то подобное. У меня закружилась голова. С трудом поднявшись на ноги, я схватила за руку одного из прохожих и спросила его:

52

Дудоу (кит. ??) – разновидность традиционного китайского нижнего белья, накидка, прикрывающая живот и грудь.

– Братец, ты не знаешь, где в этом городке публичный дом?

Он осмотрел меня с головы до ног и указал на здание, что располагалось наискосок от «Жажды чая». Поблагодарив незнакомца, я поспешила в указанном направлении. За моей спиной раздался голос прохожего. Тяжело вздохнув, мужчина посетовал:

– Такой симпатичный юноша, вот уж не ожидал, что он окажется распутником. В какие отчаянные и печальные времена мы живем!

Хотя я понимала, что Колобочек в публичном доме, однако не знала, в какой именно комнате он находится. Чтобы мне не помешала хозяйка борделя, я наложила заклинание невидимости и принялась обыскивать одну комнату за другой. Добравшись до тринадцатой комнаты, я наконец увидела Колобочка. Мальчик в глубокой задумчивости, приложив ладонь к подбородку, парил под потолком комнаты. Я протащила его сквозь стену, в то время как пара на кровати исступленно целовалась.

Мое лицо было пунцовым.

В интимной сцене, представшей перед моими глазами, не было ничего грязного или извращенного. Во времена моего ученичества, впервые оказавшись в мире смертных, я пролистала парочку альбомов с «весенними дворцами» [53] : заурядные книженции, продававшиеся на рынке почти задаром, и редкостные издания, которые мог бы прятать под подушкой сам старик император. Мужчины с женщинами или даже с другими мужчинами… Тогда мне было ни капельки не стыдно, я была спокойна, как скала. Но в этот раз все иначе. Наблюдать за интимной сценой вживую, да еще и в присутствии ребенка, оказалось ужасно неловко. Мне захотелось немедленно извиниться перед несчастной матерью Колобочка.

53

«Весенние

дворцы» (кит. ??) – эвфемизм, означает «эротические рисунки».

Пение иволги и щебетание ласточки [54] , что доносились из комнаты, были, конечно, неприличны, но утешало хотя бы то, что на этих развратниках оставалась хоть какая-то одежда.

Ни в одной комнате этого здания не было тихо.

Мимо нас прошагала служанка в красном платье. В руках она держала поднос с пирожными с начинками из фасоли. Колобочек, шмыгнув носом, снял заклинание невидимости и последовал за ней. Мне пришлось пойти вместе с ним. Служанка, заметив милого малыша, потрепала его по щеке. Увидев меня, девушка смущенно улыбнулась и отдала Колобочку поднос с пирожными.

54

«Пение иволги и щебетание ласточки» (кит. ????) – эвфемизм, означает «женские стоны».

Я затащила Колобочка в конец коридора и долго думала, как вразумить его так, чтобы он понял, что был неправ, но при этом не расстроился. Ведь сегодня у мальчика день рождения, и Е Хуа попросил меня развлечь его. Было бы нехорошо огорчать его в такой день. Я еще раз прокрутила все в голове, затем улыбнулась и мягко спросила:

– Та история, которую рассказывали в чайной, была очень увлекательной, правда? Сначала ты с интересом слушал рассказчика. Однако как… ты оказался в… э-э-э… этом здании?

Нахмурившись, Колобочек ответил:

– Один толстяк на улице увидел милую девушку. Он рассердился, когда девушка не разрешила ему себя поцеловать, и позвал каких-то сильных парней, и те окружили ее. Она так испугалась, что мне стало не по себе, захотелось прийти ей на помощь. Но когда я выбежал, их нигде не было видно. Один дядюшка сказал мне, что толстяк отвел девушку в Цветочный терем [55] . Я боялся, что они изобьют ее, поэтому попытался войти сюда, но женщина у двери не пустила меня, и мне ничего не оставалось, кроме как стать невидимым. Не знаю, почему тот дядя сказал, что это Цветочный терем. Я осмотрел дом сверху донизу, но не увидел никаких цветов…

55

Цветочный терем (кит. ??) – публичный дом.

Пока я слушала его рассказ, мое сердце бешено колотилось. Колобочек не знал, какая опасность ему угрожала. По человеческим меркам мальчику было не больше трех лет. Его корни бессмертного все еще оставались непрочными. Нужно было тщательно оберегать его. Отец Колобочка благополучно воспитывал мальчика на протяжении трехсот лет. А сейчас малыш остался со мной. Если он увидел что-то, чего не должен был видеть, если он будет думать о тех вещах, о которых ему не следует думать, если его бессмертная первооснова столкнется с демонической преградой и произойдет искажение ци, Е Хуа не оставит от меня мокрого места.

С трудом сглотнув, я выслушала продолжение его истории:

– Когда мне удалось отыскать того толстяка, он неподвижно лежал на полу, а рядом с девушкой стоял мужчина в белом одеянии и сжимал ее в объятиях. Увидев, что все обошлось, я собирался уйти, чтобы и дальше слушать истории, но ошибся и прошел через другую стену, за которой оказалась еще одна комната…

Во времена моего ученичества нам с Десятым плохо давалось искусство астрологии, и мы часто получали наказания от Мо Юаня. Нас отправляли в мир смертных, где мы, взяв кусок парусины и обратившись в даосов-гадателей, устанавливали шатер на рынке. Мы предсказывали смертным судьбу, а также гадали на костях. Тогда мы постоянно наблюдали, как к приличным девушкам пристают всякие сомнительные личности. Если это была незамужняя девушка, молодые воины, проходившие мимо, заступались за нее, размахивая мечами. Если девушка была замужней, появлялся ее муж и делал то же самое. Хотя одни были воинами, а другие – мужьями, и те и другие носили белые одежды.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

(Не) Замена

Лав Натали
3. Холодовы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) Замена

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4