Десять ли персиковых цветков
Шрифт:
Колобочек, почесав нос, нахмурился и продолжил рассказ:
– В той комнате мужчина и женщина катались по кровати. Переплелись руками и ногами. Мне стало любопытно, поэтому я решил остаться посмотреть, чем они занимаются.
Мое сердце понеслось вскачь, и я дрожащим голосом спросила:
– Что же ты увидел?
Мальчик задумался, а затем сказал:
– Они целовались и трогали друг друга.
Помолчав, он нерешительно спросил:
– Матушка, так чем они занимались?
Я долго смотрела в небо, обдумывая, что же ему ответить. Кое-что придумав, я торжественно произнесла:
– У смертных, которые занимаются самосовершенствованием,
Колобочек с пониманием заявил:
– Смертные очень усердны в самосовершенствовании.
Я с трудом подавила смех. Повернувшись, я внезапно врезалась во что-то твердое и пахнущее алкоголем. Потерев ушибленный нос, я отступила на пару шагов и посмотрела на стоявшего передо мной мужчину, от которого несло вином. В правой руке незнакомец держал веер. Прищурившись, он с интересом оглядывал меня. Выглядел мужчина неплохо, но внутри него будто пылал огонь, да и кожа казалась тусклой. Я подумала, что, вероятно, он слишком усердно занимался парной культивацией и поэтому его мужская сила поугасла.
Мужчина раскрыл веер и, непринужденно помахивая им, сказал:
– А вы, господин, действительно незаурядны. Я, князь, восхищаюсь вами.
Хм, похоже, передо мной князь местных «цветочков». Долетавший до меня запах перегара был невыносимым. Я едва смогла отвесить ему поклон и произнести:
– Благодарю за добрые слова!
Взяв Колобочка за руку, я собиралась свернуть в коридор и спуститься вниз. Однако мужчина, повернувшись боком, загородил мне путь. Схватив меня за руку, князь нахально улыбнулся и сказал:
– Такая белая кожа, такая нежная ручка…
Я была ошарашена. Я знала по своему опыту в мире смертных, что женщинам, когда они появлялись на улице, легко стать объектом вожделения, но не думала, что теперь и мужчины могут оказаться в таком же положении.
Колобочек, с набитым пирожными ртом, пораженно смотрел на мужчину с веером. Я тоже озадаченно разглядывала его. Сегодня ему улыбнулась удача, раз в «сети» князя угодил самый настоящий бессмертный. А вот мне сегодня явно не везло. В первый раз в жизни ко мне приставал смертный, и это было так необычно, что я не стала препираться, просто вырвала свою руку из его цепких пальцев – он и сам все поймет. Я представить себе не могла, что этот недалекий князь продолжит как ни в чем не бывало:
– С первого взгляда я поражен в самое сердце. Вы…
Он явно намеревался обнять меня. Это было уже слишком. Чаще всего я готова проявить сочувствие. Но, когда дело доходит до такого, мое сочувствие бесследно исчезает. Я уже собиралась применить заклинание обездвиживания и отправить его в ближайший лес повисеть пару дней на какой-нибудь сосне: пусть извлечет из этого урок. Но внезапно почувствовала поток магии, который увлек меня в чьи-то объятия. Магия показалась мне очень знакомой, и я, подняв голову, радостно поприветствовала ее создателя:
– Ха-ха! Е Хуа, какое счастье, что вы здесь.
Е Хуа обнял меня одной рукой. Его темные одеяния холодно блестели в ярком свете фонарей. Он с натянутой улыбкой процедил заметно растерявшемуся князьку:
– Вижу, вам в радость домогаться моей жены.
Я подумала, что раз мы обручены по древнему договору и в будущем мне предстоит стать Небесной владычицей, то вполне могу считаться его женой. Тот, кто осмеливается приставать к супруге принца, позорит его. Е Хуа должен обнять меня, схватить этого слабака-сластолюбца
Колобочек, проглотив пирожное, облизал губы и деловито обратился к мужчине с веером:
– Да у вас настоящий талант, раз сумели разозлить моего отца! Прощайте, надеюсь, у вас крепкое здоровье!
Сказав это, он спрятался за моей спиной.
Мужчина с веером решил скрыть свой страх, перейдя в наступление. С ледяной усмешкой он произнес:
– Ха-ха, вы же знаете, что я князь? Ха-ха, я…
Однако не успел он договорить, как тут же исчез. Обернувшись, я спросила у Е Хуа:
– И в какие края вы его отправили?
Он мельком взглянул на меня, а затем обратил свой взор в темноту и холодно произнес:
– Поблизости находится лес, где водится всякая нечисть.
Мне стало смешно от осознания того, что наши мысли так совпали. Принц долго разглядывал фонари, но затем повернулся и посмотрел на меня в упор:
– Почему вы не сбежали, когда он начал приставать к вам?
Я смущенно ответила:
– Ну взял он меня за руку, и что с того?
Мужчина наклонился и с каменным выражением лица очертил языком контур моих губ. Я словно одеревенела. Он, по-прежнему невозмутимый, посмотрел на меня и сказал:
– Ну поцеловал я вас, и что с того?
Я что, позволила этому юнцу, который младше меня на девяносто тысяч лет… позволила ему?..
Стоявший рядом Колобочек охнул и улыбнулся. Ему все еще было трудно дышать из-за съеденных пирожных.
Ночью мы вместе с Колобочком отправились смотреть на речные фонари [56] . Фонарики были сделаны в форме лотосов, в сердцевине которых горела маленькая свечка. Смертные спускали их на воду и загадывали желание.
56
Речные фонари (кит. ??) – бумажные фонарики, пускаемые по воде в праздник Голодных духов, чтобы осветить путь блуждающим душам.
Колобочек взял свой фонарь и пробормотал:
– Да будет преумножаться пять видов зерна [57] , да будет процветать шесть видов скота… [58]
Сказав это, довольный мальчик опустил фонарь в воду. Удивительно, но фонарик не потонул под грузом желаний малыша. Он вращался на месте, а когда подул ветер, неспешно уплыл вдаль.
Е Хуа и мне дал речной фонарь.
Смертные молят бессмертных о благословении, а кому же возносят молитву сами бессмертные?
57
Цитата из древнекитайского трактата «Шесть секретных учений» Люй Вана. Чтение этого трактата дозволялось только членам правящей династии.
58
Цитата из сборника философских трактатов «Гуань-цзы».