Десять правил обольщения
Шрифт:
— Зачем вы это делаете? — спросил он.
Изабель повернула голову, прижавшись ухом к жесткой шерсти его сюртука. Она не стала притворяться, что не поняла вопроса.
— Они нуждаются во мне.
«А… пока я нужна им, гораздо легче забыть, как я одинока».
Хриплый ободряющий звук вырвался из глубины его горла, побуждая ее продолжать.
— Сейчас уже добрая дюжина их покинула нас — швеи и гувернантки, матери и жены. Одна открыла пирожковую в Бате. У них не было ничего, когда они пришли ко мне.
— Вы
Изабель некоторое время молчала, но в конце концов вывернулась из его рук. Когда он отпустил ее, она почувствовала легкое сожаление — он не попытался ее удержать.
— Это единственное, что я сделала хорошего в жизни. — Она посмотрела вверх, на статую Аполлона. — Я не могла помешать отцу уехать или заставить его увезти мать с собой. Не могла достойно содержать поместье. Но я смогла помочь этим девушкам.
Он понял Изабель. Она видела это по его ясному открытому взгляду.
— Я очень боюсь, — добавила она тихо.
— Я знаю.
— Я не могу рассчитывать, что Денсмор, попечитель, поддержит нас. Не могу надеяться, что он будет хранить наши секреты.
— Изабель… — Он умолк, и она поняла, что он тщательно подбирает слова. — Кто эти девушки, из-за которых вы живете в постоянном страхе, что их обнаружат?
Она промолчала.
— Они замужем?
— Некоторые из них, — прошептала она. — Они нарушили закон, приехав сюда.
— А вы нарушаете закон, укрывая их. Вы знаете, что рискуете репутацией Джеймса? С него достаточно скандалов с отцом.
Чувство отчаяния и безысходности охватило ее. Ей страшно было подумать, что в конечном итоге Джеймсу придется страдать из-за ее выбора.
— Знаю.
— Изабель, — сказал он тоном, в котором слышались одновременно раздражение и озабоченность. — Вы не можете одна тянуть эту ношу. Это слишком тяжело.
— А что, по-вашему, я могу сделать? — Она обхватила себя руками, словно обороняясь. — Я их ни за что не оставлю.
— А это и не понадобится.
— А что тогда?
— Есть способы.
Изабель рассмеялась:
— Вы думаете, что за семь лет я не рассматривала всевозможные пути? Кто станет рисковать, принимая в дом женщину, нарушившую супружеские обеты? Кто решится противостоять высокородному отцу, явившемуся за сбежавшей дочерью? Кто пойдет на такой риск, опираясь только на слово дочери презренного графа-расточителя?
— Позвольте мне помочь вам.
Изабель замолчала. Ей так хотелось довериться этому мужчине, от которого веяло силой, могуществом и безопасностью. Все казалось таким простым, когда они обсуждали это в кухне. Но теперь, сойдясь с ним лицом к лицу, могла ли она пойти на это? Могла ли вручить ему свою судьбу? Отдать в его руки их будущее?
В его голубых глазах блеснуло что-то, что она не смогла распознать. И он, зарывшись пальцами обеих рук в волосы, отвернулся от нее и в раздражении прошел несколько футов в
— Вы самая невыносимая женщина из всех, кого я встречал. — Ник снова обернулся к ней, и слова посыпались с его языка быстро и яростно: — Вы очень гордитесь, что сделали это одна, не так ли? Это ваш дом. Это ваши девушки. Это вы спасли их. Это ваша работа. И вы вправе гордиться этим, Изабель: Бог свидетель, вы это заслужили, — но вы ведь достаточно умны, чтобы понять, что это вам уже не по силам. У вас нет ничего, чтобы защититься от любой опасности, таящейся вне этих стен. Я предлагаю вам помощь. Защиту.
Изабель находилась на краю пропасти. Ей нужно было принять важное решение, которое могло изменить все. Она заглянула в его голубые глаза — глаза, обещавшие все, о чем она мечтала. Безопасность для девочек. Поддержку для Джеймса. Сохранность дома.
Он был благородным человеком. Она не сомневалась в этом.
Но отказаться от главенствующей роли в доме — довериться этому мужчине во всем — было нелегко. Ее сомнения вылились в шепот:
— Я не знаю…
— Думаю, вам лучше уйти, — сказал он, тяжело вздохнув. — Чем скорее вы удалитесь, тем раньше ваша чертова коллекция будет описана и тем скорее я навсегда исчезну из вашей жизни.
Ник отвернулся, отпуская ее.
Но она не хотела его покидать.
— Вы не поняли. Это мои девушки.
Он раздраженно фыркнул:
— Ничего не изменится, если вы позволите мне помочь вам.
— У меня больше ничего нет!
Вот. Она это высказала. И дальше уже не смогла остановиться.
— Это все, что у меня когда-либо было! Все, чем я жила последнее время! Если я не способна обойтись без вас, чтобы сохранить это в неприкосновенности… как это отразится на мне? Кем я тогда стану?
— Все совсем не так. — Ник подошел к ней. Обхватив ее лицо ладонями, он словно наполнил ее теплотой и надеждой. — Я знаю, что такое чувствовать себя одиноким в этом мире, Изабель. Дело именно в этом.
Она терпеть не могла гнетущего чувства одиночества.
И так долго была одинока.
— Я никогда не встречал никого подобного вам, — продолжил он. — Никого — ни мужчину, ни женщину — такой силы и стойкости. Такого бесстрашия. Вы не одиноки. Вы больше никогда не будете одинокой.
Изабель не знала, кто двинулся первым. Кто раньше преодолел разделяющее их расстояние. Она знала только одно: когда он поцеловал ее, она больше не чувствовала одиночества.
И полностью отдалась чувствам.
Некоторое время он не двигался. Его губы нежно касались ее губ, подчеркивая его присутствие, его силу, его власть. Сначала она упивалась этими ощущениями. Но затем его близость — его запах, его тепло, его крепкое тело — пробудила невероятную бурю чувств в ее груди. И показалось, что она сойдет с ума, если он останется неподвижным.