Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дети Древнего Бога
Шрифт:

— Хм. Вижу, вам не до меня, — сказала заглянувшая в дверь Рицуко, — Когда вы двое закончите, мне нужно будет поговорить с Мисато, — Она повернулась и ушла.

Мисато оттолкнула Макото и выбежала следом за Рицуко.

— Я только хотела узнать, кто его подружка!

Они пропали из его поля зрения вблизи лифта, но он слышал, как Рицуко ответила.

— Держу пари, он написал ее имя на своих трусах.

Двери лифта закрылись, прежде чем он успел ответить.

Макото огляделся. Никого вокруг. Он поставил стул на место и нервно разорвал конверт. В конверте находилась коротенькая

записка без обратного адреса, пахнувшая сиренью.

"Великолепно провожу время. Пошлю тебе первые несколько глав "Запретной любви в NERV" как только завершу их. Сейчас мне надо расквитаться с парой людей, которые причинили мне некоторые неприятности. Но как только я освобожусь, обязательно навещу тебя. Удачи у Мисато. Обнимаю и целую, Акане Тошиба".

Голова Макото пошла кругом. "Все произошло на самом деле, — подумал он, тяжело падая на стул, — Но как она… почему она".

* * *

Мегуми устало опустилась на свою кровать в номере гостиницы. "Интересно, что скажет на это мой редактор, — подумала она. — Если он ничего не опубликует, то для меня он станет пустым местом, но…". Она взяла пачку фотографий, которые проявила сама, не доверяя их фотоавтомату, и снова просмотрела их одну за другой.

Одной не хватало. Вернее фотография, где Рей несла Синдзи, была заменена фотографией Рей, бегущей дистанцию. Она задумалась: "Ни записки, ни угроз, но кто-то… кто-то же сделал это. Мне же все это не приснилось. Определенно нет".

* * *

— Превосходно, — сказал Гендо, садясь за свой стол. — Но, скорее всего, у нее будут неприятности.

Фуюцуки покачал головой.

— Ничего подобного. Если мы осторожно поведем ее, чуть-чуть подтолкнем в нужном нам направлении, дадим немного безвредной информации, такой как фотографии пилотов в школе… Она приобретет репутацию знающего человека, без реального знания о происходящем. В конечном итоге, через нее можно распространить кое-какие факты, без всяких усилий с нашей стороны. Мы же хотим, что бы люди верили нашим пресс-релизам?

Гендо на мгновение закрыл глаза, затем улыбнулся.

— Хорошо. Я разрешаю. В этом есть рациональное зерно, — он разложил фотографии Рей на столе. — Это дурачье совершенно не понимают, что Рей такое.

— А мы? — спросил пожилой мужчина, — Только из-за того, что наши методы точнее, чем массачусетские эксперименты, это не значит, что мы полностью знаем, что выпустили на волю.

— Она будет делать то, что мы хотим. Когда время придет, она станет ключом к двери, которую мы должны открыть. Вот для чего она создана. И если она окажется неподходящей, замена будет готова.

— Конечно, если мы добьемся, чтобы они оставались ментально стабильными, — ответил Фуюцуки, — DAGON вызвал гораздо больше аварий, чем другие проекты, — он запнулся, — Почти.

— Источник сейчас не защищен, — сказал Гендо. — Ни один дурак не должен натолкнуться на него. — Он встал. — Я отправляюсь к своему «начальнику». — Второе Дитя прибудет до следующей атаки?

— Наши разведчики докладывают, что он еще не проснулся, хотя шевелился. И когда он проснется… он будет еще долго плыть. Не хотел бы я жить

в Торонто в этом году, — сказал Гендо, направляясь к двери. — Было бы много проще, если бы мы могли просто изолировать его, но…

— Даже мы имеем свои пределы. Все имеет свои пределы, — сказал Фуюцуки, — Мы должны помнить об этом, если не хотим свернуть себе шею.

— Человечество существует, чтобы переступать через свои пределы. Меня ими не сдержать, — Гендо закрыл за собой дверь.

Фуюцуки покачал головой.

— Это работа молодых — разбивать свои головы о стены, которые не могут быть пробиты. Но кто из нас прав… покажет история, — он направился к двери, пробормотав про себя. — Если сама история все еще будет существовать в конце.

ГЛАВА 4

АСКА СРАЖАЕТСЯ

Скрипели блоки, трещало дерево, пока дюжина рабочих поднимала и затаскивала тяжелый музейный экспонат в большой деревянный ящик. Звук их работы разносился по пустынным и темным холлам музея, отражаясь от стен, блуждая между колонн, мрачным эхом возвращаясь из темноты, заставляя рабочих нервно оглядываться.

— Неужто кто-то купил эту хреновину? — спросил один из рабочих, глядя на отвратительную восковую фигуру в ящике.

— Не поверишь. Заплачено сто миллионов баксов за этого безобразного сукина сына, — ответил другой.

— Да они были готовы продать его за колу и пакет чипсов, лишь бы избавиться, — добавил еще один рабочий. — Проклятие, от этого урода меня в дрожь бросает.

Бригада рабочих, быстро перекусив, снова взялась за молотки. От каждого удара молотка они вздрагивали, как будто боялись разбудить спящее в ящике чудовище. Наконец после нескольких минут нервной работы ящик был заколочен, и рабочие быстро направились к выходу из музея, стараясь оказаться как можно дальше от этого экспоната.

Когда массивные двери музея со скрипом закрылись, им почудился тихий стон.

* * *

Гендо сидел за столом, внимательно изучая карту тихоокеанского бассейна на мониторе своего МАГИ-терминала. Карта выглядела необычно. На ней не была обозначена ни суша, ни вода, хотя имелась схема погоды, и было отмечено несколько городов. Множество участков в северном районе Тихого океана были обведены, несмотря на тот факт, что там не существовало ни единого дюйма земли.

Четыре снежных бурана в Восточной Сибири, Аляске и северной Канаде были также отмечены. Рой расположенных близко точек проделывал свой путь вдоль побережья Мексики на север, а еще одна мерцающая точка расположилась где-то рядом с границей Соединенных Штатов и Канады в штате Монтана.

Вошел Фуюцуки.

— Я все же думаю, это ошибка, — сказал он.

Гендо не надо было спрашивать, о чем идет разговор, за прошедший день они уже раз сто обсудили эту тему.

— Все готово. Нет смысла ждать его пробуждения, когда мы можем доставить его сюда, вместо того чтобы тащить наши ЕВЫ до Канады, молясь, что бы он решил обосноваться поблизости от доступного источника энергии. На этот раз Киил полностью со мной согласен. Они договорились о дополнительном субсидировании, поэтому у нас не будет ни в чем недостатка.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3