Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг
Шрифт:

Пахло гниллю. Трохи нижче їх платформи, де вони стояли, він розгледів перила, які йшли вздовж внутрішньої частини стіни. Дощ, який проникав через відкритий верх башти, і стічні води утворили на дні велику калюжу. Одні комахи роїлися над чорною застояною водою, інші ковзали по її поверхні.

— Я знаю, де ми знаходимося, — сказав Річард, озираючись навколо.

— Знаєш?

Він почав спускатися сходами вниз.

— Так. Йдемо.

Спустившись вниз, він попрямував уздовж залізних поручнів до широкої платформі біля пролому, де, очевидно, колись були двері. Цю двері, здавалося, вибило жахливим вибухом, утворивши прохід, який мало не вдвічі перевищував початкові

розміри. Рвані краї пролому місцями почорніли, місцями камінь оплавився, немов віск. Смуги на поверхні каменя показували напрямки, в яких розліталися жахливі блискавки, залишаючи випалені сліди.

Ніккі з подивом дивилася на руйнування. — Що, в ім'я духів, тут трапилося?

— Колись давно ця кімната була запечатана. Це було в той час, коли був відокремлений Старий Світ. Коли я зруйнував Великий Бар'єр, то зруйнував і цю печатку.

— Але чому? Що тут було?

— Колодязь Сильфіди.

— Ти говориш про Сильфіду, за допомогою якої стародавні чарівники могли переміщатися на великі відстані? Ти теж подорожував в ній?

— Вірно. — Вимовив він, переступаючи пролом, який колись був дверима.

За проломом знаходилася кругла кімната, діаметром близько шістдесяти футів. Її стіни теж були оплавлені, наче тут металася оскаженіла блискавка. Посередині кімнати стояла кругла кам'яна кладка, висотою приблизно їм по пояс, що нагадувала величезний колодязь.

Куполоподібна стеля висотою була приблизно в ширину кімнати, де не було більше ніяких вікон і дверей. У дальньому від входу кінці, біля стіни стояв стіл і кілька книжкових полиць. Тут Річард колись знайшов останки чарівника, який залишився в кімнаті, коли запрацював Великий Бар'єр. Спіймана в пастку, ця людина померла тут, в надовго запечатаній кімнаті. Він вів щоденник, який зараз знаходився у Бердіни, Морд-Сіт, яка допомагала Річарду перевести його з древньої мови. У минулому вони почерпнули з цього щоденника чимало цінної інформації.

Через важливість цієї інформації, Річард з Бердіною прозвали автора щоденника Koloblicin, що на мові стародавньої Д'хари означало «головний радник». Врешті-решт вони стали називати безіменного чарівника просто Коло.

Ніккі підняла вище палаючу сферу і заглянула в колодязь. Світло осяяло гладкі кам'яні стіни на сотню футів вниз що продовжувалися у бездонну чорноту.

— І ти кажеш, що занурив Сильфіда в сон?

— Так, ось цим. — Річард обвів пальцем срібні символи, що прикрашали з внутрішньої сторони браслети, які він носив на зап'ястях. — Вона розповідала, що коли вона «спить», вона може возз'єднатися зі своєю душею. Вона сказала, що це для неї насолода — спати.

І ти можеш викликати її? Використовуючи браслети?

— Так. Щоб зробити це, я повинен використати свій дар, точно так само, як і для того, щоб занурити її в сон. Але я не хотів би робити цього. Мені зовсім не хочеться знаходитися в приміщенні з одним виходом, коли Гонча Крові теж відчує мій дар.

Ніккі кивнула, погоджуючись.

— Думаєш, Звір може послідувати за тобою через Сильфіду?

Річард трохи подумав над цим припущенням.

— Напевно сказати не можу, але, думаю, таке можливо. А навіть якщо і ні, він в будь-якому випадку завжди може з'явитися там, де я перебуваю. Не думаю, що йому потрібна допомога Сильфіди. З того, що я дізнався про нього від тебе і Шоти, та й з власного досвіду, я думаю, він легко переміщається в підземному світі.

— І що, — запитала Ніккі. — Будь-хто може скористатися Сильфідою?

— Щоб подорожувати в Сильфіді, необхідно володіти елементами обох сторін магії. Під час Великої Війни це було головною проблемою, саме тому хтось із чарівників

завжди чергував в цій кімнаті. Саме тому кімната була запечатана, щоб вороги не могли проникнути прямо в серце Башти.

Але тепер, через зникнення більшості чарівників, обдарованих обома сторонами магії, мало хто може користуватися Сильфідою. Кара одного разу захопила магію чарівника, який, як розповідала Келен, володів елементами Магії Збитку. Цього виявилося достатньо, щоб Кара отримала можливість подорожувати в Сильфіді. Влада сповідниць теж має елемент магії Збитку, тому Келен теж може переміщатися в ній. Ось і всі, кого я знаю, хто здатен користуватися Сильфідою. Правда, є ще Сестри Тьми. Одна з моїх викладачок, Мерісса, одного разу пішла за мною в Сильфіду. Ти теж можеш так подорожувати. Ось і все. Однак, все ж існує небезпека, що Джеган може відправити через неї одну з Сестер Тьми. Теоретична небезпека.

— А що станеться, якщо в людини немає необхідної магії? — Запитала Ніккі. Якщо, наприклад, Зедд, обдарований тільки Магією Приросту, спробує скористатися Сильфіда?

Річард випростався й поклав руку туди, де повинен був знаходитися меч, якого там не було. Він знову з болем згадав, що своїми руками віддав його Шоті — фактично, віддав Самуелю. Від цієї думки його постійно долав неспокій.

— Ну, Сильфіда може швидко переносити на величезні відстані. Але це — не миттєва процедура, переміщення займає деякий час. Думаю, час змінюється у відповідності до відстані, але все ж займає кілька годин, мені так здається. Сильфіда виглядає, як жива ртуть. Щоб вижити, поки вона переносить тебе в потрібне місце, ти повинна вдихнути її. Ти вдихаєш Сильфіду, і це якимось чином підтримує тебе. Якщо ти не володієш обома сторонами магії, це не спрацює, і ти помреш. Все просто.

У якийсь момент Річарду захотілося розбудити Сильфіду, щоб запитати, чи пам'ятає вона Келен. Але володіючі приголомшливими здібностями чарівники давнини створили Сильфіду з дорогої повії. Вона загрузла в політичних інтригах, які, в кінцевому підсумку коштували їй життя. Природа цієї жінки частково збереглася в Сильфіді; вона ніколи не розповідала про свої «клієнтів».

— Добре б нам піти наверх і сказати Зедду, що з нами все гаразд. — Думки Річарда повернулися до насущних проблем. — Кара, напевно, готова розібрати Вежу по камінчику.

— Річард, — м'яко окликнула Ніккі, коли він попрямував до виходу.

Він обернувся, і побачив, що вона пильно дивиться на нього.

— Так?

— Що ти будеш робити з Енн і Натаном?

Він знизав плечима.

— Нічого. А що?

— Я маю на увазі, що ти думаєш про їх словаа? Що ти думаєш про війну? Час прийшов. Думаю, ти і сам це знаєш. Ти не можеш продовжувати шукати свою мрію, в той час як весь світ стоїть на краю тьми. Це ж кінець всього, кінець всіх надій і мрій.

Він якусь мить пильно дивився на неї. Вона не ухилялася від його погляду.

— Ти сама сказала, що тіло у труні нічого не доводить.

— Звісно що ні. Але все ж це — доказ того, що ти помилявся в тому, що саме ми можемо там знайти. Розкопавши могилу, ти не зміг підтвердити, принаймні, свої твердження. Виникає питання, чому так сталося. Чому ти знайшов не те, що очікував? Єдино можлива відповідь — хтось підклав тіло в могилу, щоб ти його знайшов. Але навіщо?

З тієї ночі на кладовищі минув певний час, і ти не добився нічого. Можливо, настав час подумати про більше. І пророцтво ясно дає зрозуміти, про що слід думати. Я розумію, що життя коханої жінки — навіть будь вона реальною — для тебе представляє більшу цінність, ніж все інше. Але хіба одне єдине життя коштує більше, ніж життя всіх інших?

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф