Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг
Шрифт:

Верна відчувала себе так, немов ступала по лузі, суцільно заставленому ведмежими капканами. — Це не зовсім те, що я хотіла сказати. Слова використовуються, щоб змусити щось зрозуміти, щось приховати, тлумачити навколишній світ, але ще їх можна використовувати, щоб пояснити речі, які є всього лише припущеннями. Якщо я, наприклад, передбачу тобі темні часи, які увійдуть в твоє життя, це може означати, що ти перенесеш втрату, яка тебе засмутить або це може означати, що ти будеш поранена. Хоча слова будуть вірними, їх точне значення залишиться неясним.

Було б несправедливим використовувати ці слова як причину, щоб вбивати оточуючих зі страху, що ти будеш убита, як пророкує пророцтво.

Через кілька таких неправильних тлумачень починалися війни. Люди вмирали в результаті того, що непідготовлена людина почула прості слова пророцтва. Саме тому пророцтва зберігалися в закритих Сховищах в підвалі Палацу Пророків.

— Але ці книги не заховані у сховищах. — Верна схилилася до Морд-Сіт, насупивши брови.

— Можливо, варто було б зробити це.

— Ти стверджуєш, що я помиляюся, повіривши цьому пророцтву? — Верна знову зітхнула.

— У даному випадку неможливо розібратися що правильно, а що неправильно. Крім того, ми не можемо аналізувати це пророцтво, тому що воно неповне. У нас є лише його початок і безліч чистих сторінок.

— І?

— І, можливо, ти права і тут йдеться про Річарда, про те, що люди засумніваються в ньому, втратять віру в нього. Однак, можливо, що в недостаючому тексті говориться, що всі проблеми якимось чином вирішаться на наступний же день, і люди повірять в нього більше, ніж будь-коли раніше. Мало того, пророцтво може прийняти форму вилки, воно може означати щось «або-або», і тоді кожен варіант одного пророцтва може набути протилежного змісту.

— Я не бачу тут протилежних значень. І як те, що описано в відсутній частині тексту може змінити думку людей?

Верна знизала плечима, пильно вдивляючись у напівтемряву величезного приміщення і намагаючись підібрати приклад.

— Гаразд. Скажімо, вони можуть думати, що його план битви абсолютно божевільний. Можливо, військові можуть визнати цей план невірним. Ось це і може призвести до втрати довіри до нього. А якщо, наприклад, всупереч порадам своїх офіцерів, Річард наполягатиме на своєму, і солдати виконають його план всупереч думці своїх командирів, і, незважаючи ні на що, плани Річарда приведуть до перемоги, — в цьому випадку віра в Річарда, як їх вождя, буде відновлена довіра і, ймовірно, до його суджень ставлення буде більш поважним, ніж коли-небудь до цього.

— Але якщо діяти, не розуміючи істинного значення пророцтва, можна випадково знищити всі інші варіанти. У цьому випадку виникає ілюзія, що пророцтво було виконано, однак фактично, істинною виявиться інша гілка пророцтва.

Бердіна не зводила з Верни очей, задумливо потягуючи себе за косу, затиснуту в кулаці. — Гадаю, в цьому є сенс.

— Бачиш, Бердіна, чому пророцтва небезпечні. Вони можуть заплутати навіть тих, хто навчений роботі з ними. Але без повного пророцтва я не смію навіть намагатися зрозуміти його справжнє значення, повний текст —

необхідна умова для роботи з ним, без цього пророцтво сліпе. Ось одна з причин, чому я настільки стривожена.

— Одна з причин? — Бердін знову уважно подивилася, все ще стискаючи в кулаці косу. — А які інші?

— Не мати повного тексту пророцтва вже досить погано, але те, що текст пророцтва нез'ясовно зникає — а це саме по собі безпрецедентно — викликає крайнє занепокоєння.

— Мені здалося, ти казала, що коли мова йде про пророцтва, ми не повинні робити поспішних висновків.

Верна прочистила горло з почуттям, що один з тих капканів тільки що зімкнувся на її нозі.

— Гаразд, це правда. Але очевидно, — щось відбувається.

Бердіна склала руки, обдумуючи почуте.

— І як ти думаєш, що це може бути?

Верна труснула головою.

— Я й уявити не можу. Наскільки я знаю, такого ще ніколи не траплялося. І поняття не маю, чому це відбувається тепер.

— Але ти вважаєш, що ця проблема стосується лорда Рала?

Верна скоса глянула на Бердіну. — Той факт, що більша частина книги пов'язана з ним, дозволяє зробити висновок, що цього не уникнути. Річард народжений для труднощів. Він в центрі всього цього.

Бердіна була непохитна.

— Саме тому йому потрібні ми.

— Я ніколи й не стверджувала, що це не так.

Бердін розслабилася і відкинула косу назад.

— Ні, не стверджувала.

— Енн шукає його. Давай сподіватися, що вона може знайти його і то поскоріше. Він потрібен нам, щоб повести нас в ту, останню битву. — Поки Верна говорила, Бердіна неуважно витягнула з шафи книгу і почала її гортати.

— Лорд Рал повинен бути магією проти магії, а не сталлю проти сталі.

— Так говорять в Д'харі. А в пророцтві сказано, що він повинен вести нас в останню битву.

— Можливо… — пробурмотіла Бердіна, не підводячи очей, і продовжуючи перегортати книгу.

— Враховуючи, що частина сил Джегана рухається в обхід гір, нам залишається тільки сподіватися, що Енн знайде його вчасно і привезе до нас.

Бердіна спантеличено втупилася в книгу. — Що значить «те, що поховано під кістками»?

— Що?

Бердіна насупилася, намагаючись розібрати написане в книзі.

— Ця книга привернула мою увагу тому, що на її обкладинці написано Fuer grissa ost drauka. Це — древнєд'харіанська мова. І це означає…

— Несучий смерть.

Бердіна підняла очі.

— Правильно. Звідки ти знаєш?

— Існує відоме пророцтво, яке Сестри у Палаці Пророків часто обговорювали. Це обговорення тривало кілька сторіч. У перший же день, коли я привела Річарда у Палац, він оголосив себе Несучим смерть, і таким чином назвавши себе, запустив пророцтво. І цим викликав великий переполох серед Сестер, повинна сказати. Одного разу в сховищі Уоррен показав Річарду пророцтво і Річард сам вирішив його загадку. Хоча для Річарда воно загадкою не було. Він зрозумів його, бо сам був частиною цього пророцтва.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Слабость Виктории Бергман (сборник)

Сунд Эрик Аксл
Лучший скандинавский триллер
Детективы:
триллеры
прочие детективы
6.25
рейтинг книги
Слабость Виктории Бергман (сборник)

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести