Девочка, которая провалилась в Волшебное Подземелье и утащила с собой Развеселье
Шрифт:
Это платье было слишком взрослым для нее. Слишком утонченным и искушенным. Сентябрь, практичная, но все еще маленькая девочка с полей Небраски, почувствовала, без видимых причин, что это платье опасно. Опушка на воротнике красного пальто встала дыбом и прильнула к ней теснее, будто хотела сказать: не нужна тебе эта расфуфыренная штучка. Я сама сумею тебя защитить и в компании не нуждаюсь.
– Это платье для леди, – прошептала Сентябрь.
– Это Бдительное Платье, – гордо просияла Толстянка. – Его сшили Бандерос высшего разряда в артели «Мушкетная
В руке гоблинши с мелодичным звуком появилась брошь, которую она тут же приколола на Бдительное Платье. Это была очень красивая серебряная брошь со светящимся дымчато-белым камнем, окруженным крохотными бриллиантами, как блестками измороси.
– Сентябрь, – ласково проговорил Суббота, – позволь мне купить тебе это платье. На него у меня хватит слез, я уверен.
– Это платье стоит куда дороже любых слез, паренек, – печально сказала Толстянка, качая зеленой драгоценной головой. – Дороже поцелуев и часов. И торговаться вам уже некогда. Слышите? – Издалека донесся низкий, мелодичный, печальный стон, похожий на гудок паровоза. – Угорь приближается к станции.
Вокруг Рынка в темном тумане загорелись синие лампы. Негромко зазвонил колокол. Висящее табло, покачиваясь, высветило название пункта назначения: СТАНЦИЯ ТУБЕРОЗА.
Толстянка Прекрасная расставила пошире свои большие шипастые ступни.
– Я рассказывала вам о Первенцах. У нас их столько, что девать некуда! Нет, они ребята неплохие, но я никогда не интересовалась детьми. Пусть мои братья этим занимаются, им нравятся все эти чепчики-распашонки. Мои сорванцы не дают Рынку покоя, все время скулят и просятся домой. Заберите у меня одного ребенка, и платье ваше. Дело того стоит, поверьте! Она, может, и покажется вам милой, но бесполезной безделушкой – но ведь то же самое говорят про всех мальчиков и девочек из Верхнего Мира, а они все равно могут сгодиться для чего-то хорошего. Баклажанчик, поди сюда!
Колокол зазвонил громче. Из-за прилавка возникло застенчивое существо, рослое, чуть повыше Субботы, с большими печальными темными глазами и длинным, толстым изогнутым клювом.
– Это Баклажанчик – Ночная Додо, – быстро сказала Толстянка. – Никто не умеет лучше них таиться и подкрадываться. Но она слишком большая, чтобы облапошить глупого тролля, а у меня, кроме нее, еще двое ртов. – Перья Ночной Додо отливали ярко-фиолетовым, с темно-изумрудной подпушкой и роскошным водопадом черного хвоста. Ноги ее, серые, как старый камень, выглядели сильными.
– Гоблины всегда припасают главный фокус напоследок! – сказал Аэл.
– Я не фокус, – тихо возразила Баклажанчик. Ее низкий, грудной голос отдавался эхом.
– Вы получили что хотели и еще небольшой шанс в придачу, – пожала плечами Толстянка. – Я даже не срифмовала ни разу, когда ее предлагала, а это чего-то стоит. С чего мне жульничать? У меня в кошельке уже есть Час высшей пробы. Мой Рыночек расправляет плечи.
Деревянные детали киоска разгладились, отполировались и выглядели теперь настолько гордо, насколько способна древесина.
– Аэл, да она же просто бедная потеряшка! – сказала Сентябрь и протянула птице руку. У Сентябрь не было предубеждения против потерянных существ, она сама была из таких. Она не могла бы выразить это словами, но своим
– Я и так взяла бы ее с собой и довезла бы до столицы, – сказала наконец Сентябрь, и Ночная Додо легонько и коротко прижалась клювом к ее ладошке.
Суббота пнул землю. Наверно, ему тоже не нужна была компания.
– Я мог купить тебе это платье. – Он вздохнул. – Да! Он никогда тебе ничего не покупал, а я мог.
Баклажанчик клюнула плечо Сентябрь большим темным клювом, и Бдительное Платье вдруг мягко и удобно легло на плечи Сентябрь, будто было сшито на нее и только на нее. Пальто красного цвета неприязненно сморщилось, оказавшись вдруг поверх незваного гостя. Оно немедленно надулось и вытянулось, чтобы скрыть и обездвижить платье.
В кармане пальто уютно разместились четыре билета.
Глава VIII
Тихая повесть Ночной Додо
в которой наша пестрая шайка едет на Угре в Город, совершенно неожиданно кое-кого встречает и выслушивает печальное повествование о стрельбе, скачках Додо и сделках гоблинов
Рыночек и Толстянка Прекрасная исчезли в облаке искр и дыма.
Оставшиеся четверо стояли на платформе, а со всех сторон уже доносился оглушительный звон станционного колокола. Влажный грохот сотрясал настил платформы. Они и парой слов не успели перекинуться, как по черной земле ниже перрона покатилась волна соленой дымящейся воды цвета индиго, и по этой пенной реке на станцию ворвался Рыдающий Угорь. Он замедлился и остановился – изящно, идеально точно.
Это явно был электрррический Угорь. Его синюшное тело с лавандовым отливом, длиннее и выше обычного поезда, освещали, с треском вспыхивая, сотни радужных, как павлиний хвост, шаров, а пониже, по бокам, располагались изящные бледные плавники. Громадную, благородную, гладкую морду Угря украшали жесткие усы, которые светились и мигали, сигнализируя о прибытии на станцию и об отправлении. Огромные прозрачные глаза, полуприкрытые тяжелыми отечными веками, исторгали потоки фиолетовых слез, образуя дополнительно два ручья.
Звали Угря Бертрам.
Вдоль всей его бесконечной спины теснились пассажиры с чемоданами и баулами. Они смеялись, прихлебывали напитки и, судя по жестикуляции, обсуждали что-то очень важное. Тележки с чаем и закусками катались туда-сюда, а разнообразные домовые, селки и ведьмины огни вопили, подзывая официантов. Похоже, спина Угря оказалась прекрасным местом для пикника.
Над головой Рыдающего Угря парил на зеленом шнуре красивый оранжевый фонарь с зелеными ножками и ручками. Если истории известны случаи, чтобы светильники умели улыбаться, то фонарь делал именно это. Тем временем с мягкого мясистого бока Угря спустилась лесенка для наших друзей.