Девушка с острова Тарт
Шрифт:
Из его комнаты доносилось громкое:
Кто ты? Наказанье или милость?
Кто ты? Отрекаться не спеши…
Может за душой моей явилась…
Только нет души
Настроение брата стало очевидным. С некоторых пор он становился все более мрачным, а одежда его обрастала все большим количеством черной кожи и металла. Теон шутил, что скоро он себе заведет ворона вместо хаски и будет в черном плаще разгуливать под дождем и завывать свои грустные песни…
Когда Арья вошла,
— Джон, тетя приехала.
— Да хоть дядя. Мне фиолетово. Тебя стучать учили?
— И чего б я нового увидела? У меня братьев в разы больше, чем подруг, хорош!
— Да, без разницы, вали откуда пришла, — таким мрачным Арья его еще никогда не видела.
— Послушай, я извиняюсь. Твоя музыка орет так, что пришлось бы стрелять по твоей двери вплотную из пулемета, чтоб ты стук услышал.
— Принято, — протянул он, вяло поднимаясь с кровати. Он взял со стола мутный стакан и продолжил: — Чего тебе надо вообще? Мелкая заноза…
— ….ой, не начинай. Выйди к обеду, завтрак ты уже про…пустил. Отец хочет видеть нас всех.
— Внезапно. Разрешите бегом? Я не обязан ходить строем, я уже не мальчик.
— Черт, пока ты в этом доме — ты слушаешься, как и я, может, мне и не нравится это, — Арья подошла ближе. — Джон, какая муха тебя укусила?
— Не твое дело. Мне восемнадцать, и я сам ничего не решаю, хожу строем, живу по распорядку. Это казарма, а не дом. И да, я чертов Старк, даже и бастард….
— Ты всегда хотел быть Старком, что поменялось? — Арья встревожилась не на шутку. Какая-то тайна висела между ними, а он был самым близким ей братом.
— Да все! — он заорал на всю комнату, махнув на нее рукой, как на надоедливую муху. — Все поменялось!
— Что у тебя с рукой? — вдруг спросила Арья, хватая его за ладонь. Он вскрикнул, но она держала за запястье крепко и успела заметить след от ожога. — Это надо обработать! Черт, Джон, это правая рука, рабочая! Ты как играть планируешь?!
Теперь уже она не на шутку разоралась…
— Это не имеет значения.
— Ни хрена себе, у нас игра через неделю! Эта дрянь не заживет так быстро! Ты сравниваешь львам шансы, долбаный ты дурак! Нам некем тебя заменять.
— Мне по барабану и ваш гребаный волейбол, кубок, и остальная туфта…
— Тебе отожгло мозги вместе с рукой? Ты нас всех подставляешь! Даже Джейме Ланнистер, когда сломал руку…
Джон одним бешеным рывком сократил расстояние между ними и поднял ее в воздух до уровня своего лица. Его глаза были по самые ресницы полны безумным бешенством. Впервые Арья испугалась своего брата. Держа ее на весу, он свирепо выдохнул ей в лицо:
— Еще одно слово об этом Ланнистере, и я нахрен выкину тебя в окно!
Осколки затанцевали и сложились у Арьи в голове в одно слово. И это не была «вечность». Ж О П А, подумала Арья Старк.
— Отпусти меня немедленно! — сказала
«И вроде жив и здоров
И вроде жить не тужить
Так откуда взялась
Печаль»
Я знаю, откуда, — подумала Арья. — Вот же блин надо было так вляпаться…
— Я пойду, Джон, — тихо сказала она. У нее было мало опыта общения с парнями в подобных ситуациях. Она предпочла бы тихо раствориться за дверью, — лучше бы ты все ж спустился.
— Арья… — он поднял на нее глаза. Девушка вопросительно посмотрела на брата. — Никому, Арья.
— Обещаю, — отрывисто произнесла она и вышла из комнаты.
— Черт, черт, черт, — думала она, идя по коридору и пиная ковер. Как мне все это на-до-е-ло. Как все не вовремя…
========== 6.19. Не врать себе / Эддард ==========
А потом будет утро. Убирая постель
Ты швырнешь «Камасутру» в открытую дверь.
Припев:
А любовь не тонет, любовь не горит,
Не зовет и не гонит, просто в небе парит.
А потом будет лето, и ты спрячешь глаза,
В линзы черного рассвета ударит гроза.
Припев:
А любовь не тонет, любовь не горит,
Не зовет и не гонит, просто в небе парит.
Не зовет и не гонит, просто в небе парит.
Сон-трава, дым-трава, облаков острова.
За дождем, радугой за…
Сделай шаг, сделай вдох на восход, на восток.
Сделай шаг на небеса.
И никто не поможет, но однажды в толпе
Незнакомый прохожий расскажет тебе.
Припев:
Что любовь не тонет, любовь не горит,
Не зовет и не гонит, просто в небе парит.
В дверь стучали яростно и даже как-то безысходно.
— Санса, — выдохнула куда-то в подушку Кет. Как настоящая мать, она всегда узнавала собственных детей даже по стуку. Из-за двери донеслось приглушенное:
— Ну, просыпайтесь! Дядя и тетя приехали!
— Таргариены, — с ужасом произнесла в подушку его жена и начала лихорадочно собираться. Первым делом она вскочила с кровати, промчалась к двери, помедлила на пороге, словно только сейчас поняла, что голая. Потом продолжила отчаянно отвечать куда-то в щель между дверью и косяком:
— Ох, мы сейчас, Санса, пятнадцать минут. Займи их чем-нибудь, милая.
— Займу, — донеслось обреченно из-за двери.
— Сейчас ты скажешь, что виноват я. Я отвечу — неправда. Потом мы начнем ругаться, — меланхолично отметил Нед. — Экономим время, и ты сможешь сдержать обещание про пятнадцать минут.