Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4
Шрифт:
Шэнь-цзы вздохнула и согласно наклонила голову:
– Хорошо. Куда ты откроешь портал?
– В мир демонов, – сказал Юн Гуань, за руку поднимая Шэнь-цзы с травы, – у самых границ, где произошло то сражение. Но за точность я не ручаюсь, я не слишком хорошо контролирую силы. Аура должна сохраниться, по ней мы вычислим Великого.
– Но ты ведь… ты ведь позволишь мне увидеться с А-Цинем? – беспокойно спросила Шэнь-цзы.
– Если он ещё в мире демонов, – сказал Юн Гуань. – Я не уверен, в какой именно момент мы попадём. Он уже мог вернуться в Небесный
Он простёр руку перед собой, пальцем проводя в воздухе полукруг. Бледная линия материализованной Ци, как фейерверк, очертила полный круг, рассеялась, рассыпаясь в едва заметную дымку, и открылся портал миров.
– Куда бы он ни вёл, мы пойдём туда вместе, – сказала Шэнь-цзы, когда Юн Гуань привлёк её за плечи к себе.
Вечный судия кивнул, и они одновременно шагнули в портал…
[371] Лисья родня преумножается
Ху Цзину не хотелось начинать этот разговор, но он должен был удостовериться, что слухи, гуляющие по поместью Ху, – это всего лишь досужие домыслы.
Лисы шуршали по углам, что Лао Лун и Ху Сюань снюхались гораздо ближе, чем то предполагает и обязывает положение лисьего знахаря. Свечку над ними, разумеется, никто не держал, с поличным их не поймали, но если уж лисы начали болтать, то их не остановишь.
Сам Ху Цзин полагал, что Лао Лун неровно дышит к его дочери, вот и крутится возле неё, но полагал так же, что хорошо знает Ху Сюань, которая была лисой сдержанной и ответственой и не пустилась бы во все тяжкие, тем более с существом другой породы. Ху Цзин мало что знал, в сущности, и не подозревал даже, что Ху Сюань давно уже распрощалась с невинностью и искушена в лисьих утехах.
Ху Сюань, как Ху Цзин и велел, пришла в павильон лисьих собраний, но не скрывала недовольства, что её отвлекли от лисьезнахарства: она как раз проводила инвентаризацию запасов и рассчитывала, что справится за несколько часов, а оставшееся время можно будет провести с Лао Луном.
– Мне нужно с тобой поговорить, Сюань, – сказал Ху Цзин, хмурясь, – и разговор предстоит серьёзный.
– О чём, отец? – с внешним спокойствием спросила Ху Сюань, хотя сердце у неё в груди замерло, слишком серьёзный вид был у старого лиса.
Ху Цзин откашлялся, но ничего более не сказал. В павильоне вдруг повеяло чем-то чуждым, у Ху Цзина невидимая шерсть дыбом встала. Он поспешно выставил руку, заслоняя дочь от возможной угрозы, пока ещё невидимой. Ху Сюань тоже ощутила чьё-то присутствие, глаза у неё стали лисьими, но даже так она не смогла ничего разглядеть.
И вот тут пространство в нескольких шагах от них искривилось, сдвинулось в сторону, будто складывающаяся ширма, и из образовавшейся щели на лисов повеяло… ничем. Такой странной ауры ни Ху Цзин, ни Ху Сюань ещё не видели, словно погрузились в зияющую пустоту на мгновение.
Глядя глазами лисьих демонов, из образовавшегося
– Где это мы оказались? – проговорил Юн Гуань, озираясь, и тут заметил лисов. – Прошу прощения за вторжение, – сказал он, сделав неопределённый жест, который можно было расценивать и как извинение, и как приветствие, – но не будете ли вы так любезны сказать мне, где это я оказался?
Невидимая шерсть Ху Цзина вздыбилась ещё сильнее. Это незваное существо не было ни человеком, ни демоном, ни небожителем, хоть выглядело и воспринималось как всё и сразу… и ничего из этого. Голова у старого лиса закружилась немного, он вынужден был взяться за край стола, чтобы стоять прямо. Ху Сюань поддержала отца за локоть.
С собственной аурой Юн Гуань ничего поделать не мог. К двойственности восприятия, которую он принёс с собой из Великого Ничто, можно было лишь привыкнуть.
– Это мир демонов? – уточнил Юн Гуань, облегчая лисам задачу. – Вы демоны?
– Мы-то демоны, – сказал Ху Цзин, сжимая палку покрепче, – а ты кто?
– Юн Гуань, – представился Юн Гуань.
Лисам это, разумеется, ничего не сказало.
– И что этому «юнгуаню» здесь нужно? – с лисьей свирепостью спросил Ху Цзин.
– Юн Гуань – это моё имя, – уточнил Юн Гуань, когда услышал, как его имя просклоняли. – Вряд ли вы обо мне слышали, с демонами я обычно дел не имею, только со смертными да с небожителями изредка. В быту меня называют Вечным судией.
Глаза Ху Сюань раскрылись чуть шире на мгновение.
– А, так вы всё-таки обо мне знаете, – протянул Юн Гуань, заметив это. – Я не ошибусь, если предположу, что вы лисьи демоны? А где лисьи демоны, там и Лисий бог, так?
– Ты знаешь Хушэня? – насторожился Ху Цзин. – Что тебе от него нужно?
– Какой подозрительный лис… – усмехнулся Юн Гуань.
Ху Цзин побагровел. Ху Сюань предупреждающе сжала его локоть. Если Вечный судия явился в мир демонов, значит, дело нешуточное. Ху Сюань знала от Ху Фэйциня, что Вечный судия отвечает за перерождение душ. Знала она и то, что Ху Фэйцинь самовольно проник в Великое Ничто, чтобы разыскать старшую сестру. И вот теперь владыка Великого Ничто сам явился в мир демонов… по душу Ху Фэйциня?
– А-Цинь давно вернулся на Небеса, – сказала Ху Сюань, – он стал Небесным императором.
– Значит, разминулись всё-таки, – покачал головой Юн Гуань. – Вот незадача… Шэнь-цзы, – сказал он, просовывая руку в пространственную щель и помогая Шэнь-цзы выйти, – только осторожнее, это твой первый переход, голова может закружиться…
Шэнь-цзы прикрыла лицо рукавом, вышагивая в павильон из портала. Небожительницей она хоть уже и не была, но отголоски Ауры миров ощутила. Её будто ударили по голове сзади, но почувствовала она лишь ударную волну, поскольку законы Великого Ничто были властны и над Аурой миров.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
