Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девять хвостов бессмертного мастера
Шрифт:

Лис-с-горы частенько спускался с гор к людям. Превратившись в человека, он подглядывал, подслушивал и делал выводы. Люди были непредсказуемы, как призрак с тысячью лиц. Многогранность их натуры Лиса-с-горы восхищала, даже их уродство, телесное и духовное, приводило его в восторг. А ещё их фантазия. Люди выдумывали невероятные истории, лисья фантазия не была на такое способна. Лис-с-горы запоем слушал сказки и легенды, которые бродячие сказители рассказывали на постоялых дворах. Они напоминали ему сказки демонов, которые он слышал

в детстве. У тех тоже была богатая фантазия.

В тот день Лис-с-горы спустился с горы Хулишань в посёлок, что был расположен неподалёку, и расположился на веранде таверны, откуда всё было отлично видно и слышно. Посетителей в этот час было много, воздух был наполнен жужжанием разговоров.

Чуткое лисье ухо выхватило из общего гула знакомый тембр. Это был один хэшан[15]. Каждый год он появлялся в посёлке и рассказывал, что видел и слышал в своих странствованиях. Он жил в монастыре где-то к северу от Хулишань, Лис-с-горы никогда там не бывал.

Лис-с-горы моментально спрыгнул с веранды вниз и подсел к другим слушателям, чтобы ничего не пропустить.

– А вот и ты, А-Вэй[16], – сказал хэшан добродушно. – Гляди, не сверни себе шею, когда в другой раз будешь спрыгивать со второго этажа. Всё молодёжи неймётся…

Лис-с-горы, который представлялся людям как Ху Вэй, только пренебрежительно фыркнул в ответ.

– Я побывал в посёлке у горы Таошань. – Хэшан хорошенько приложился к сосуду с вином. – Отсюда видно её вершину. Вон там.

Лис-с-горы поглядел в указанную сторону. Далеко на юге виднелась высокая гора, окружённая облаками. Она выглядела точь-в-точь как Хулишань, недаром их ещё называли горами-близнецами.

– На той горе живут даосы.

Лис-с-горы непроизвольно поморщился. Даосы были заклятыми врагами не только лис-оборотней, но и вообще всех тех, кто людьми не являлся. Они бродили по миру, истребляя нечисть, изгоняя призраков и демонов и насаждая людям идеалы, в которых сами ничего не понимали. Особенно популярным было Дао Скверны. Буквально всё на свете было Скверной, если их послушать, прямо-таки никуда от неё не деться! Избавиться от Скверны можно было медитацией, культивацией духа или Ци, а также потратившись на защитные талисманы, которые даосы нередко пачками таскали с собой, пытаясь всучить легковерным людишкам.

Жители посёлка у Хулишань его презрение разделяли.

– Эй, – сказал хозяин трактира, – расскажи что-нибудь поинтереснее. Скверна нам уже оскомину набила.

– Про Скверну рассказывать не буду, – пообещал хэшан, усмехнувшись. – Расскажу, что услышал в посёлке о Том-с-горы.

– О ком? – переспросил хозяин трактира.

– О Том-с-горы. В посёлке у Таошань только о нём и говорят.

– И кто же он такой?

– Даос с горы Таошань. Бессмертный мастер.

– Э, погоди, – возразил хозяин трактира. – Даос и бессмертный мастер – это не одно и то же, ты нас не путай. Это даже курам

известно.

Лис-с-горы исполнился сомнений по поводу замечания насчёт кур. «Куры – дуры» – гласила лисья поговорка, и он нисколько не сомневался, что так и есть.

– Не одно и то же, – согласился хэшан. – Только среди всех даосов один настоящий бессмертный мастер и есть – Тот-с-горы. Говорят, он вот-вот вознесётся.

– Скучная история, – сказал разочарованно хозяин трактира.

– Я ещё и не начал рассказывать. Не так уж и мало бессмертных мастеров на свете, которые вот-вот вознесутся. Стали бы люди о нём говорить!

– Факт, – согласился хозяин трактира. – И что о нём говорят?

– Будто бы Тот-с-горы – самый красивый мужчина на свете, красотой подобный самим небожителям.

– Пф, – пренебрежительно сказал хозяин трактира. – По мне, так наш Ху Вэй смело может считаться «красотой подобным небожителям».

Все поглядели на Лиса-с-горы. В человечьем обличье он был исключительно красив. Небожителей, правда, никто в глаза не видел, но люди полагали, что они обязательно должны быть красивыми, как в сказках.

– Ну и кто из них красивее? Тот-с-горы или наш Ху Вэй?

– Не знаю, – пожал плечами хэшан, – сам я его не видел. Даосы спускаются с горы только по большим праздникам, а мне недосуг было ждать.

– Тьфу, – сплюнул от разочарования хозяин трактира, – не стоило и слушать!

Слушатели разошлись. Лис-с-горы задумчиво почесал скулу:

– Посёлок у горы Таошань, говоришь?

Ему пришло в голову вот что: «А не наведаться ли мне в тот посёлок и самому поглядеть на Того-с-горы?»

До следующего большого праздника было ещё два месяца.

[025] Как зовут Господина-с-горы

Посёлок у Таошань был точной копией посёлка у Хулишань. Вероятно, решил Лис-с-горы, все людские посёлки одинаковы. Улицы здесь уже начали украшать к празднику. Разноцветные ленты походили на змей, а флаги гудели на ветру. Лисье ухо воспринимало звуки острее, чем уши людей, и Лис-с-горы то и дело тряс головой, пока пробирался через снующих по улице людишек к трактиру. По опыту он знал, что информацию добывать лучше всего в местах большого скопления людей.

Слуга, подающий вино и закуски, оказался разговорчив.

– А что за праздник? – спросил Лис-с-горы. Он неплохо уже изучил календарь человечьих праздников, но не смог припомнить никаких праздников через два месяца.

– Праздник Распогодья, – ответил ему слуга.

– Чего-чего?

– Праздник хорошей погоды. Он предваряет праздник Чжунцю[17]. Даосы спустятся с горы и благословят эту землю, – охотливо объяснил слуга.

– Даосы? – оживился Лис-с-горы. – А Тот-с-горы тоже спустится?

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт