Девятнадцать лет спустя...
Шрифт:
Было очевидно, что Нарцисса терпеть не может Эйвери, поскольку она практически выплюнула его имя.
— Я отвезла Теодора в наш дом в Уэльсе и вернулась в поместье. И только когда они напали на нас там, я поняла, что произошло. Когда я позже столкнулась с ним, Теодор объяснил мне, что он просто хотел убрать с дороги тебя, чтобы мы могли пожениться, и что он понятия не имеет, как выбрался Эйвери.
Нарцисса улыбнулась собственному умоляющему голосу, свидетельствующему о собственной глупости. И Гермиона не могла винить ее за это, было очевидно, что все произошло так быстро, что у нее, вероятно, даже не было времени
"Любовь ослепляет нас до того, что мы ничего не хотим видеть, пока не станет слишком поздно", — с горечью подумала она, вспоминая о собственном браке. Нарцисса снова посмотрела на Люциуса, и Гермиона сосредоточилась на ней.
— Я сказала Теодору, чтобы он позволил мне все уладить, потому что не хочу, чтобы ты пострадал. Поэтому я пришла сюда, чтобы сказать, что покидаю тебя, — тихо добавила она. — После того как мы с тобой поссорились, я вернулась в Уэльс, и мы начали строить планы, как покинуть страну. Шли дни, и он стал вести себя по-другому, стал холоднее и все чаще огрызался на меня.
Она закрыла глаза, казалось, ее пронзает самая настоящая боль от этого предательства.
— Сначала я подумала, что он просто нервничает из-за того, что его могут поймать, но однажды ночью, когда не могла заснуть, я заметила, что его нет в постели, и пошла искать его. Я нашла его на кухне с Эйвери и спряталась в тень, когда услышала свое имя. Они строили планы… другие, не те, что обсуждали мы с Теодором, и чем дольше я слушала, тем больше злилась, — она начала заметно дрожать, и Лара мягко положила руку ей на плечо, чтобы успокоить.
— Они собирались заставить меня опустошить наше хранилище в Гринготтсе, а потом… убить тебя… и меня тоже… так чтобы все выглядело так, будто мы разругались и поубивали друг друга. Я была так зла, что ворвалась на кухню, даже не подумав, чем мне грозит разоблачение. Правда вышла наружу, и они… заставили меня… — ее последние слова прозвучали почти шепотом, и Гермиона внезапно почувствовала жалость к тому бардаку, что неосознанно навлекла на себя Нарцисса. В конце концов, она оказалась далеко не первой женщиной, сглупившей из-за совершенно недостойного мужчины.
Люциус, должно быть, тоже почувствовал напряжение, потому что его руки были сжаты в кулаки, и Гермиона подавила непреодолимое желание схватить один из них.
— Когда я отказалась дать им денег, они стали хамить мне, особенно Эйвери, который всегда завидовал нашему богатству и положению в обществе. Когда я по-прежнему продолжала отказываться, Теодор дал мне медленно действующий яд и сказал, что я получу противоядие, как только вернусь с деньгами, — Нарцисса, казалось, поникла, и Гермиона не была уверена, воображение ее мучит или нет, но лицо Нарциссы начало приобретать синеватый оттенок. Теперь она говорила гораздо тише. — Мне вдруг стало все равно, жить мне или умереть… лишь бы жил Драко.
При упоминании яда Лара превратилась в какое-то размытое пятно активности, выполняя различные диагностические заклинания одно за другим. Она нахмурилась, так ничего и не обнаружив, и ее движения стали еще более неистовыми.
Нарцисса же, казалось, не замечала растущего беспокойства Лары и продолжала говорить.
— Я знала, что должна уйти, чтобы убедиться, что Драко и ты в безопасности, но они поймали меня, когда пыталась сбежать, и…. убедились, что я не могу ходить. Но когда Теодор наклонился, чтобы убедиться, что
Она казалась совершенно опустошенной после своего последнего, очень долгого рассказа и откинулась на подушки. Гермиона заметила, что ее кожа действительно посинела, а лицо покрылось капельками пота.
— Нарцисса… — тихо позвала ее Лара, стараясь скрыть тревогу в голосе. — Я не могу определить, какой яд был использован, поэтому, пока вы не сообщите, что же они использовали, я не смогу спасти вас.
Нарцисса издала тихий задыхающийся смешок и заговорила очень тихо.
— Это был один из любимых ядов Темного Лорда… — она судорожно вздохнула, — …и он лечится только… — она вздрогнула, пытаясь выдавить из себя слова, и, сделав последний вдох и глядя прямо на Люциуса, выдохнула: — Драко… сынок мой, — прежде чем упасть обратно на кровать… уже мертвой.
— Нет! — закричал Люциус, потянувшись к ее руке, наконец поддавшись отчаянию, которое так старался сдержать. Он упал на колени и прижался лбом к еще теплому телу Нарциссы, и тело его сотрясалось от рыданий.
Гарри мягко оттащил тихо плачущую Лару от кровати Нарциссы к двери, желая оставить Люциуса одного, чтобы он мог спокойно горевать. Он даже потянулся к Гермионе, но та покачала головой и отстранилась, вместо этого подойдя к кровати.
— Иди, Гарри, я останусь, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Иди найди Эйвери и Нотта… и… — Гермиона не была уверена, что хочет сказать… чтоб он арестовал их?… или отомстил им за то, что они сделали с Нарциссой?… Или убил их за то, что они собирались сделать с Люциусом?
Гарри, должно быть, почувствовал какие-то ее мысли, потому что сжал плечо Гермионы, прежде чем схватить руку Лары и выйти из комнаты. Гермиона повернулась к мужчине, стоявшему на коленях у кровати Нарциссы. Она знала, что должна оставить его в покое, так как не была уверена, что он вообще хочет, чтобы она была там, или нуждается в ее утешении. Она должна оставить его, чтобы попрощаться с женой, с женщиной, с которой он прожил вместе более сорока лет…
Но независимо от того, что она должна была сделать, Гермиона знала точно, что именно будет делать.
И она подошла к Люциусу.
Глава 16
Гермиона медленно подошла к кровати, где стоял на коленях Люциус, и осторожно положила руку ему на плечо. Она боялась сделать что-то еще, боялась вторгнуться в его личное горе… если бы он хоть как-то намекнул на то, что хочет горевать в одиночестве, она бы отступила.
Люциус слегка напрягся, когда почувствовал ее прикосновение, но затем повернулся и почти бросился к ней, крепко обняв за талию, уткнувшись лицом в ее мягкий живот и всхлипывая. Гермиона прижала его к себе, когда его тело задрожало, чувствуя, как сердце снова потянулось к этому человеку, который так сильно страдал. Гермиона начала нежно гладить его длинные шелковистые волосы, шепча слова утешения, совершенно не осознавая, что тоже плачет. Через некоторое время она заметила, что плач Люциуса стих и дрожь прекратилась. Она опустила глаза, продолжая гладить его по волосам, и заметила, что его глаза открыты и немигающе смотрят в пустоту.