Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девятое правило волшебника, или Огненная цепь

Гудкайнд Терри

Шрифт:

Энн осторожно подняла голову.

— И?

— Он прожил всего несколько минут.

Зедд, столь же белый, как его взъерошенные волосы, спрятал лицо в ладони.

— Уверена, что часть этого окажется… полезной, — сказала Энн, выглядевшая скорее смущенной. — И прекрасно, что вы обнаружили все это. Но, как я сказала, факт остается фактом — ты должен быть с войсками, Ричард. Мы уже показали тебе пророчество, которое жизненно важно.

«Если fuer grissa ost drauka не поведет в это заключительное сражение, мир, стоящий на краю тьмы,

будет накрыт той ужасной тенью».

Ричард сжал пальцами виски и глядя в пол, пытался сохранить терпение. Ему пришлось напомнить себе, что эти люди делают то, что считают правильным.

Он поднял глаза и встретил их пристальные взгляды.

— Вы что, не видите? — Он указал на росток змеиной лозы на столе. — Вот оно, заключительное сражение. Сестры Тьмы ввели в игру шкатулки Одена. Они намерены привести Владетеля в мир живых. Они намерены предать смерти всех живущих, чтобы обрести бессмертие. Для себя. Мир стоит на краю гибели. Вы не видите? Если бы вы трое добились успеха, в слепой уверенности следуя словам пророчества, стараясь претворить в жизнь предопределенные события, я бы не пережил вашей попытки «вылечить» меня. Я был бы мертвым. В вашей попытке исполнить пророчество, вы помогли бы Сестрам Тьмы добиться успеха. Вы способствовали бы гибели всего живого. Мир мог погибнуть. Из-за вас. Только добрая воля — свободная воля Никки, мое свободное желание — предотвратили то, что вы могли принести человечеству. Вот результат вашей слепой веры в пророчество.

Энн, единственная из волшебников оставалась сидеть; теперь и она вскочила на ноги.

— Добрые духи, он ведь прав, — прошептал про себя Зедд. — Искатель только что спас трех старых дураков от самих себя.

— Нет, вы вовсе не дураки. Никто из вас, — сказал Ричард. — Все мы время от времени делаем глупости, не думая. В таком случае достаточно признать, что совершаешь ошибку, чтобы больше не повторять ее. Учитесь на них. Не позволяйте себе в следующий раз потерпеть неудачу по той же причине. Я здесь не за тем, чтобы доказывать вам, что вы — дураки. Это не так. Я здесь потому, что мне нужна ваша помощь. Я хочу, чтобы вы начали наконец пользоваться своим разумом, блестящим разумом, которым наделен каждый из вас. Вы трое обладаете знанием, которого не имеет больше никто из живущих. Женщина, которую я люблю, женщина, на которой я женился, похищена Сестрами Тьмы. На ее жизни было использовано заклинание Огненной Цепи. Это заклинание теперь воздействует на жизнь каждого, кто знал ее, и постепенно затронет жизнь каждого человека, живущего на земле.

Он указал на «Сильную Духом».

— В этой статуе я изобразил дух твоей внучки, Зедд. Она очень любила ее. Она оставила статую на том каменном алтаре, измазанном ее кровью. Я хочу вернуть ее обратно. Мне нужна помощь. Ни Никки, ни Кара не помнят Кэлен, но они знают правду, знают, что на их память воздействует то, что описано в этой книге — заклинание Огненной Цепи — а вовсе не потому, что ее не существует. Вы все потеряли нечто очень ценное, когда утратили свою память о Кэлен. Вы потеряли часть своих жизней, которую ничем невозможно заменить. Вы потеряли одно из лучших…

Ричард вынужден был замолчать, потому что горло у него сдавило

так, что он не мог произнести больше ни слова. Слезы, стекая по лицу, капали на стол.

Никки подошла ближе и положила руку ему на плечо.

— Все будет в порядке, Ричард. Мы вернем ее.

Кара положила руку на другое его плечо.

— Правильно, Лорд Рал. Обязательно вернем.

Ричард кивнул. Его подбородок дрожал так, что он не мог произнести ни слова.

Зедд поднялся.

— Ричард, надеюсь, ты не думаешь, что мы снова подведем тебя? Этого не случится. Даю слово, как Волшебник Первого Ранга.

— Я бы предпочел иметь слово моего дедушки.

Зедд улыбнулся сквозь слезы.

— И это тоже, мой мальчик. И это тоже.

Натан вскочил на ноги.

— Мой меч тоже к твоим услугам, мальчик мой.

Энн хмуро глянула на него.

— Что еще за меч? Во имя духов, что это значит?

— Ты отлично знаешь, — сказал Натан, изображая пальцем колющий удар мечом. — Это значит, что предстоит добрая битва.

— Добрая битва? А как насчет помощи в поисках Кэлен?

— Тысяча проклятий, женщина…

Энн стрельнула глазами в Зедда.

— Это ты научил его так выражаться? До знакомства с тобой он никогда не ругался.

Зедд пожал плечами с видом оскорбленной невинности.

— Нет, не я. Я еще не достиг такого совершенства.

Энн сердито глянула на обоих волшебников, потом с улыбкой — на Ричарда.

— Я помню, как ты родился, Ричард. Тогда ты был смыслом жизни твоей матери. Она так гордилась тобой, а ведь ты умел тогда только громко кричать. Полагаю, теперь она гордилась бы тобой еще больше. Мы все гордимся тобой, Ричард.

Зедд вытер нос рукавом балахона.

— Верно сказано.

— Если ты в состоянии простить нас, — продолжала Энн, — мы хотели бы помочь тебе остановить эту угрозу. Кроме того, я очень хотела бы лично позаботиться о тех Сестрах.

Никки сжала плечо Ричарда.

— Думаю, вы можете присоединиться к нам. Мне кажется, мы все хотели бы поскорее отыскать их.

Кара за спиной Ричарда наклонилась к ней.

— Тебе хорошо говорить. Ты уже убила Сестру Тови.

Глава 67 (Ежик)

Ричард стоял у бойницы на одном из бастионов Замка Волшебника, поставив одну ногу на низкий парапет, и смотрел на залитый солнечным светом Эйдиндрил, раскинувшийся у подножия горы. По равнине плыли тени белых пушистых облаков.

Зедд подошел сзади и встал подле Ричарда. Некоторое время он тоже молчаливо наблюдал открывавшийся со стены вид.

— Я не могу вспомнить Кэлен, — сказал он наконец. — Пытаюсь, но не могу.

— Я знаю, — произнес Ричард, не оглядываясь.

— Но уж, если она твоя жена, то она должно быть выдающаяся женщина.

Ричард не мог не улыбнуться.

— Она такая.

Зедд положил свою костлявую руку на плечо внука и сказал:

— Мы найдем ее, мой мальчик. Я помогу тебе, и мы обязательно найдем ее. Я тебе обещаю.

Усмехнувшись, Ричард тоже обнял деда.

— Спасибо, Зедд. Мне непременно понадобится твоя помощь.

Зедд поднял палец.

— Мы отправимся немедленно.

— Это по мне. Кстати, надо будет подобрать мне какой-нибудь меч.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Перед бегущей

Мак Иван
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Перед бегущей