Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девятый герцог империи
Шрифт:

«Не собираюсь я злоупотреблять опекой над Энжель! Тем более — для удовлетворения своей похоти!» — стиснув зубы, с негодованием прорычал я, отвергая гнусное предложение поганой нечисти.

«А на кой мы тогда ее с каторги забирали?!» — сев на зад, разинул пасть бес.

«Ну уж точно не для этого! — возмутился я. И чтоб закрыть вопрос раз и навсегда, добавил еще категорично: — Энжель моей любовницей ни при каких условиях не станет! И на этом — закрыли вопрос!»

«Это еще почему — ни при каких условиях она твоей любовницей не станет? — заартачился недовольно задергавший хвостом бес.

И вдруг, резко подскочив и блеснув глазками, насмешливо вопросил: — Ты чего, ди Мэнс боишься что ли?»

«Да ни чуточки!» — фыркнул я возмущенно в ответ на такое толкование моего явного нежелания сделать златовласку своей реальной любовницей.

«А я думаю — боишься! — осклабился рогатый. И тотчас же, коварно осклабившись, поставил вопрос ребром: — Да ты вообще мужик или как?»

«Это ты к чему клонишь, скотина?..» — нахмурился я.

«Да к тому что, если ты мужик, то просто возьми и поставь эту стерву демоницу перед фактом, что помимо нее у тебя будет любовница. А вздумает артачиться — за шкирку ее и встряхни хорошенько! Мигом присмиреет…» — немедля начала наущать меня нечисть.

«А ты — мужик или как? — ответил я на провокацию провокацией. И язвительно предложил: — Давай ты сам все это, что только что сумничал, заявишь демонице?»

«Да чегой это я-то? — обеспокоенно завозился этот паршивец, явно категорически не желая самолично воплощать свои идеи в жизнь. И попробовал выкрутиться, заявив: — Не мне ж с ней жить, а тебе!»

«Ну если мне, то ты помалкивай тогда, — срезал я его. И повернувшись на бок, и закрыв глаза буркнул: — А то спать только мешаешь…»

* * *

Координатору. Срочно.

Из достоверного источника получены сведения о задержании Охранной управой Четырнадцатого. Во избежание раскрытия значительной части нашей агентурной сети прошу вашего немедленного разрешения на вывод связанных с провалившимся агентом оперативников и зачистку не имеющих ценности лиц имевших с ним плотный контакт.

Так же запрашиваю новые инструкции касательно объекта «Таможенник».

Седьмой.

* * *

Утро добрым не бывает. Сию житейскую мудрость я сполна прочувствовал сегодня на себе, поднявшись всего через полчаса после того как все же сумел уснуть. Жуть просто жуткая. Голова — как ватой набита, а глаза так и норовят закрыться. Успокаивает немного лишь то, что главное — завтрак как-то перетерпеть, а там — в дилижансе можно будет отоспаться.

Умывание холодной водой помогло мне прийти в чувство и немного взбодрило. На какое-то время, понятно. Которое я решил не терять бесполезно и, быстренько приведя себя в порядок, отправился поднимать свою подопечную.

Как выяснилось — утро было недобрым не только у меня. Ибо Энжель, впустившая меня в свою комнату, выглядела так, будто как и я, крутилась всю ночь в постели, не в силах заснуть…

«Вот, осел, вот! — тотчас же с нескрываемым торжеством произнес сидящий на моем плече бес. — Она, видишь, всю ночь тебя ждала, а ты, скотина, не пришел!»

«Не

мели чушь!» — отмахнулся я от него, во все глаза глядя на такую уморительно миленькую спросонья мордашку Энжель.

«И никакая это не чушь! — вскипел и не подумавший уняться рогатый. И категорично потребовал: — Так что бросай глумиться над этой лапочкой, злыдень, и тащи ее немедля в постель! Дабы она, бедняжка, не терзалась более неопределенностью своего статуса и восстановила утраченное душевное равновесие!»

Совету беса я конечно не последовал. А, приблизившись к девушке, тотчас же опустившей глаза, взял ее за плечи и тихонько спросил: — Ну ты чего, Энж?.. Почему ты ночью не спала?..

Златовласка, бросив на меня исподлобья быстрый взгляд, явственно смутилась. И, заколебавшись, протянула: — Ну-у…

— Ты что же, думала, что я решу воспользоваться твоим зависимым от меня положением? — с искренним возмущением вопросил я, поняв, что догадки беса касательно того что Энжель ожидала моего появления в ее комнате этой ночью близки к истине. И, отстраняясь от златовласки, с горечью произнес: — Неужели ты считаешь меня такой скотиной?.. что способна обидеть доверившуюся ему девушку…

— Нет, Кэрридан, что ты! Я так вовсе не считаю! — вскинув голову с жаром воскликнула Энжель. Добавив еще убедительно, глядя на меня увлажнившимися глазами: — Ты очень хороший, Кэр… Очень… — После чего, шмыгнув носиком, потерянно произнесла: — Просто… — И взгляд отвела.

— Что просто-то? — не понял я сути этого многозначительного изречения.

— Ну, ты же, хоть и освободил меня по сути, оружия мне, тем не менее, не дал… — ответила опустившая голову девушка.

— И из-за этого ты вообразила себе невесть что?! — вытаращился я на нее.

— Ну… — протянула, не поднимая взгляда, златовласка. И так и не ответив ничего, потерла половицу правым сапожком.

— Ладно, вот, держи, — решительно проговорил я, немедля срывая с пояса нож и суя его в руки своей подопечной. С досадой добавив при этом: — Ну не подумал я, не подумал, что тебе так необходим этот ритуал возвращения воинской чести! Извини! Ты ведь девушка!

— Девушка, — кивнула Энж, признавая это очевидный факт. После чего заметила: — Но и маг боя тоже… — А потом, крутя врученный ей нож в руках и явно не зная куда его пристроить, неожиданно смущенно спросила: — Кэр, я что, совсем тебя не привлекаю?.. — И дыхание в ожидании ответа затаила. А когда я недоуменно уставился на нее, торопливо пояснила, изрядно при этом покраснев: — Ну как девушка…

Я с трудом удержался от того чтоб не закатить глаза. А бес — тот так и вовсе брякнулся с моего плеча давясь хохотом

— Если бы… — вздохнул я, помявшись чуть и решив во избежание возможных недоразумений в будущем ответить на поставленный вопрос достаточно откровенно. — Если бы ты меня не привлекала Энж… То лисе-Элис не удалась бы та подстава на остморской таможне, приведшая в итоге к тому, что мы с тобой сейчас стоим здесь…

Поначалу счастливо улыбнувшись и став из-за этого совершенно очаровательной, к концу моей фразы Энжель немного поубавила свой восторг. И с откровенным недоумением уставившись на меня, немного растерянно вопросила: — Элис?.. Что еще за Элис?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Контракт с подонком

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт с подонком

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Афанасьев Семен
1. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2