Диаборн
Шрифт:
— Ты — лучшая терапия, — вмешалась Ванесса. — Для всех нас. Посмотри, что ты сделала для наших семей.
— Кстати говоря, нам нужно идти, — сказал Райан, обняв Ванессу за талию и потянув ее к двери. — Ты же знаешь, что вы с Куинном можете сегодня прийти. Дятлы, олени и медведи. Подумать только! Представь, как нам будет весело.
— Нет, — сказала я, смеясь. — Это особое время для ваших семей. Там вам не нужны аутсайдеры.
— Этого не случилось бы, если бы не ты, — сказала Ванесса. — Кто бы мог подумать,
— Если бы твоя прабабушка только отказалась от моего прадеда, тогда всего этого можно было бы избежать. Почему всякий дятел не хотел общаться с таким большим мужественным медведем, как я, поистине одна из величайших тайн Вудлэнд Крик.
— Это действительно так, — сказала Ванесса, закатывая глаза, прежде чем взглянуть на меня. — Я просто рада, что это закончилось, и мы должны благодарить за это тебя.
Я улыбнулась им обоим. То, как они смогли поладить друг с другом, было самой большой тайной Вудлэнд Крик.
— Клянусь, я ничего не делала. Вы сделали это, когда создали этого маленького медвежонка, — и коснулась ее крошечного круглого животика.
— Если бы я знал, что этот маленький ублюдок (прим. внебрачный ребенок) все исправит, я бы обрюхатил ее еще несколько лет назад.
Ванесса оттолкнула его от себя и ткнула пальцем ему в лицо. Она указала на золотое кольцо на своем пальце.
— Райан Бэлер, не смей снова называть моего ребенка ублюдком. Мой маленький медведь-дятел больше не ублюдок.
Посуда, бившаяся на кухне, прервала мой смех. Это звучало, как кастрюля, упавшая на керамический пол, и видения потрескавшихся плиток заплясали у меня в голове.
— Я действительно должна пойти помочь ему. Мне нужны мои посуда и кастрюли. От этого зависит моя дальнейшая жизнь.
— Ты уверена, что все будет в порядке, пока нас не будет на следующей неделе? — спросил Райан, подходя к двери.
— Мы будем в порядке. Куинн — настоящий повар. Я бы умерла от голода, если бы не он. Кроме того, мы оба знаем, что ты все равно скоро меня покинешь.
Он наклонился, выходя на крыльцо.
— Мне действительно нравится тушить пожары. Это приятно, использовать мои особые навыки для большего блага, а не просто подслушивать людей.
Мы с Ванессой кивнули. Это было неоспоримо. Всего неделю назад он помог спасти пожилую женщину от пожара в доме, потому что «услышал» ее крики о помощи, когда никто другой не смог.
— Ты станешь их гордостью. Я всегда знала, что ты не захочешь быть моим шеф-поваром навсегда.
— Займет некоторое время получить диплом, так что до этого я с вами. Кроме того, когда ты откроешь свою гостиницу, тебе понадобится кто-то с большим кулинарным опытом, чем мой.
Я прикрыла рукой рот и прошептала:
— Я подумываю
Райан расхохотался.
— Да, хотел бы я быть здесь, когда ты предложишь это.
— Райан, прощайся, — сказала Ванесса, потянув его за руку. — Мы опоздаем на нашу свадьбу.
— Вторую свадьбу. Увидимся через неделю, Уиллоу.
Я стояла у двери и слушала, как они препираются до самой машины.
— Женщина, только потому, что мы уже женаты, не значит, что ты можешь начать командовать мной, — сказал он, прежде чем захлопнул за собой дверь.
Я все еще ухмылялась, когда вошла в кухню. Куинн стоял у раковины с полотенцем, переброшенным через плечо, и мыл грязную посуду. Он взглянул на меня, стоящую в дверном проеме с горящими глазами и покачал головой.
— Нет, нет, нет. Даже не думай об этом. Я не стану делать это постоянно.
— Но ты так хорошо смотришься на моей кухне в фартуке Дженис. Только скажи, мы сможем сделать это, и я оформлю тебя на полную ставку.
— Нет. Ты знаешь наш договор. Я готовлю. Но кто-то другой должен это мыть. Это одноразовое исключение, потому что это особый случай.
— Правда что ли? — я казалась слишком мечтательной, но я не могла ничего с собой поделать. Я подошла к нему и обняла его за талию. Я положила голову ему на спину и прислушалась к биению его сердца. — Каким странным это ни казалось бы, эти двое, они действительно идеально подходят друг другу.
— Почти как и другая пара, которую я знаю, — сказал он, повернувшись ко мне. Он поднял свои покрытые мыльной пеной руки и нежно поцеловал меня в губы. — Ты выглядишь уставшей.
— Так и есть. Это был очень эмоциональный день. Для всех.
— Я подумал, что ты можешь быть перегруженной. И приготовил тебе чашку чая. Почему бы тебе не сесть за стол и не выпить его, пока я заканчиваю.
— О, нет, — сказала я, качая головой. — Я выпила уже достаточно чая, чтобы продержаться всю жизнь.
Его лицо немного вытянулось.
— Это было настолько плохо? Терпеть меня?
Я провела руками по его груди и обняла за шею.
— Я бы пила его каждый день всю оставшуюся жизнь, если бы пришлось. Ты стоишь того немного неприятного вкуса во рту.
Он снова коснулся губами моих, а затем углубил поцелуй. Знакомое электричество пронзило мое тело, и я прокляла оставшуюся стопку грязной посуды, когда он отстранился.
— Ну, у тебя восхитительный вкус, — его глаза лукаво искрились в флуоресцентном освещении кухни, и я уловила в воздухе вокруг светло-красный оттенок. — Серьезно, ты выглядишь разбитой. Выпей еще одну чашку. Ради старых времен. Я даже подогрел его для тебя. В микроволновой печи.
Я отступила от него, сузила глаза и снова повернулась к посуде в раковине.