Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я не смел шевелиться, даже когда серый кот Уиллоу вскочил на кровать и прошелся по ней. Я зарычал на него, когда он свернулся клубком у ее головы. Кот шипел на меня в ответ. Никто из нас не уходил.

— Этот проклятый кот, — сказал Клайв, любовно глядя на животное, — напоминает мне Дженис. Досадно упрямая и яростно защищающая.

— Он делает Уиллоу счастливой, — признал я. — У нее слабость к раздражающим и яростно защищающим существам, — Клайв поставил миску на тумбочку и сделал несколько шагов в сторону выхода. — Я собираюсь исчезнуть ненадолго.

После

всего, что я видел и слышал, я не мог не задаться вопросом, имел ли он в виду это буквально.

Он усмехнулся.

— Нет. Я думал дать вам время. Ты можешь уменьшить давление примерно через пять минут и добавить больше мази. Я вернусь.

Гастон и я пристально наблюдали, как Уиллоу погрузилась в глубокий сон.

Я выждал время, которое предлагал Клайв, а затем посмотрел на рану. Она была необработанной и воспаленной, но мазь, казалось, выполняла свою работу, потому что кровотечение почти прекратилось. Я снова нанес лекарство, а затем растянулся рядом с ней, взяв ее руку в свои и бормоча обещания, которые я знал, она не могла слышать.

Глава 17

Куинн

— Я думаю, она готова, — сказал Клайв, вынуждая меня проснуться. — Будь осторожен. Ты вроде как… обвил всю ее собой, — он погрозил мне пальцем, но выражение его лица выражало скорее развлечение, чем неодобрение.

— О, — сказал я, пытаясь освободить Уиллоу, не слишком беспокоя ее. С одной ногой, закинутой ей на бедро, и рукой, обернутой вокруг ее талии, я был хуже, чем кот, который все еще обвивал ее голову. — Мне очень жаль. Думаю, я полностью отключился.

Ее губы превратились в милую улыбку.

— Это ведь хорошо, — это было то, что, казалось, случалось только тогда, когда я спал рядом с ней. Еще один положительный момент.

— Думаешь, ты сможешь встать? — спросил Клайв Уиллоу. — Я позволил вам поспать. Вы оба выглядели так, будто вам это было необходимо. Но думаю, тебе лучше начать действовать уже сейчас, — по часам на тумбочке было ясно, что прошла уже большая часть ночи.

— Да, я тоже так думаю, — голос ее был ровным, дыхание не было затруднительным. За короткий промежуток времени она добилась большого прогресса. Мазь Клайва, очевидно, справилась со своей задачей.

— Я могу понести ее, — сказал я, не потому, что она нуждалась в этом, а потому, что мне этого хотелось. Я спустил ноги на пол и почесал затылок.

— Доставь ее к деревьям, — сказал он с понимающей улыбкой. — А после пусть она сделает все остальное.

Моя рука задела чувствительное место, и я тут же взглянул на Уиллоу, чтобы убедиться, что она тоже это почувствовала.

Она сморщила нос, и оглядела комнату, как будто могла видеть это в воздухе.

— Нет. Все нормально.

Клайв наклонился над Уиллоу и посмотрел на рану.

— К сожалению,

в вас двоих нет ничего нормального, но вы оба должны излечиться.

— Большое Вам спасибо, Клайв. Что бы мы делали без Вас?

Клайв склонил голову.

— Было приятно попрактиковаться немного с травами. Давно этого не делал.

— Что еще нам нужно сделать для нее? — спросил я. Мне казалось невозможным, чтобы после всего, через что она прошла, и с все еще не зажившей раной на груди, он дал хорошие прогнозы о ее выздоровлении и отправлял ее в путь. Возможно, таким был их образ жизни.

«Их образ жизни».

«Наш образ жизни».

— Я бы просто предложил вам посторониться земель Рейборн и, возможно, любых других земель, на которых, по вашему мнению, вас могут подстрелить, — он застегнул свой небольшой черный чемодан. — По крайней мере, до Рождества. Может быть, стоит потратить немного больше времени на изучение Running Deer Park (прим. олений заповедник). Черт, он назван в вашу честь.

Уиллоу усмехнулась.

— Я постараюсь, но это меня напрягает.

— Я знаю. И это доказательство того, что бороться с судьбой нехорошо, — он повернулся к двери. — Я буду поблизости, чтобы убедиться, что вы двое успешно обратились, а после уйду через парадную дверь.

— Клайв? — позвала Уиллоу. — Хотели бы Вы забрать все вещи Дженис? В подвале их полно, Вы и сами это видели, и мне нужно найти хороший дом для всех ее вещей.

Клайв на мгновение задумался, а затем кивнул.

— Я возьму все, кроме книг… их ты должна оставить. У меня слишком много плохих воспоминаний, связанных с ними. А я предпочитаю помнить только о хорошем.

— Понимаю. Я сохраню их для Вас на случай, если Вы передумаете. Через несколько дней мы сможем принести вам остальное.

«Вещи Дженис. Книги, полные плохих воспоминаний». Я тупо уставился на них, не понимая, о чем они говорили.

Клайв был прав. Мне нужно было многому научиться.

— Готов? — спросила она.

— Я думаю, да.

Улыбка на лице Уиллоу стоила того. Мне не нужно было иметь ее способностей эмпата, чтобы знать, что она действительно была в восторге от перспективы пойти туда со мной. Ее глаза загорелись обещанием многих полуночных пробежек.

— Пошли, — сказала она, пытаясь сесть.

— Притормози, — сказал я, осторожно подхватывая ее на руки, оставляя простыню на ее груди. В конце концов, Клайв тоже смотрел. Если она считает, что мне все равно, что она расхаживает голышом перед мужчинами… даже пожилыми… то ей стоит кое-что выучить.

Клайв фыркнул.

— Ты привыкнешь к этому. Готов поспорить, что половина города видела ее голой.

— Так вот, это неправда, — запротестовала она. — Я очень осторожна. Я — оборотень, а не эксгибиционистка. Но я рада видеть, что все вернулись к своим старым «Я».

Поделиться:
Популярные книги

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан