Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Диамантите на Рурк
Шрифт:

Уелкъм изведнъж осъзна, че не бе казал нито да, нито не.

— Всичко това е съвсем ненадейно.

— Такива са най-хубавите неща в живота.

— Имаш ли нещо против, ако си помисля?

Хейс го погледна така, че Уелкъм разбра, че не е трябвало да казва това.

— Не че не звучи страхотно — побърза да добави Уелкъм.

— Разбира се, че е страхотно — отвърна Хейс.

— Само ми трябва малко време да свикна с тази мисъл.

— Разбирам — каза Хейс, но в тона му не прозвуча разбиране. —

Един-два дни.

— Ще говорим в събота.

— Добре, чудесно — съгласи се Уелкъм.

Хейс и Грейс излязоха заедно. Хейс я докосна леко за лакътя.

Уелкъм провеси крака от леглото. Приближи се до леглото на Уилмър, взе кошницата с подаръците и я занесе на своето легло. Направи го нарочно без помощта на бастуна, макар че кракът го болеше.

Един от подаръците беше репродукция на популярен плакат, агитиращ за постъпване в армията — строгият Чичо Сам, който те сочи с пръст.

Някой бе написал: „ЕвХаТек те иска“.

Уелкъм разкъса целофана. В кошницата имаше плодове, бонбони, консерва немска шунка, пушена сьомга, ягоди, потопени в шоколад, пет-шест вида сирене, увито във фолио…

Отстрани бяха пъхнати няколко списания — „Плейбой“, „Пентхаус“, „Ескуайър“, „Солджър ъв Форчън“, един каталог за поръчки по пощата на компанията — „Американ Сърф енд Сън“. Уелкъм го прелисти — бански костюми и плажни принадлежности. Не му беше ясно защо Хейс го е донесъл, но накрая забеляза следния ред: „Клон на ЕвХаТек“.

Тъкмо понечи да го остави, когато съзря фотомодела сред вълните на следващата страница.

Не се виждаше цялата, защото беше сред водата и пяната. Но снимката безспорно беше на Грейс. Уелкъм прегледа по-внимателно каталога и установи, че фотографиите й са навсякъде — по бикини и оскъдни горнища на банските.

В този миг един редник докара Уилмър с инвалидната количка и го сложи на леглото.

Уелкъм занесе кошницата на Уилмър, който си взе една ябълка, парче сирене „Камембер“, печени бадеми и списание „Плейбой“

— Случвало ли ти се е нещо — попита го Уелкъм, — което е толкова хубаво, че си мислиш, че нещо не е наред? Някакво страхотно предложение, че се чудиш дали да не откажеш?

— Не — отговори Уилмър. — Такива чудеса не стават. Не и в този живот.

— И аз мислех така.

— Отиди да го видиш утре — каза Хейс на Грейс.

— Мразя болниците. Защо точно аз?

— Той те харесва. Можеш да поговориш с него. От един край сте.

— От един щат. А той е голям. Кофивил е на повече от сто и шейсет километра от Чейс Каунти. Всъщност се намира почти в Оклахома.

— Моля те — настоя Хейс.

— Е, щом искаш.

— Определено.

— За какво толкова ти е притрябвал?

— Искам да го наема на работа.

— Не ми изглежда твоят тип.

— Точно

такъв ми е необходим — отговори Хейс. — Повярвай ми.

21.

На следващия ден Грейс слушаше „Френски език за начинаещи“ по касетофона, когато Хейс й се обади.

Тя мислеше, че ще се обогати, ако знае един чужд език. Необходима предпоставка по пътя към усъвършенстването. Освен това чуваше и правилното английско произношение по време на обясненията. Вече шест години не бе успяла да се отърве от канзаския диалект.

Учителите говореха правилно и на двата езика.

Грейс слушаше и повтаряше, когато Хейс й се обади от офиса си.

Тя изключи касетофона и махна слушалките от главата си.

— Видя ли го? — попита той, като имаше предвид онзи от военната флота.

— Не — отговори Грейс.

— Исках да го посетиш.

— Не ми остана време.

— Продължаваш да ми отказваш и не знам защо го правиш.

Наистина ли не знаеш, помисли си Грейс.

— Той се обади — каза тя.

— Добре — отговори по-бодро Хейс. — Как ти се стори?

Отначало говореше като петнадесетгодишен хлапак — смутен, срамежлив. Сетне се разгорещи и гласът му прозвуча весело и нежно.

— Ами, нормално — отговори тя.

— Какво ти каза?

Каза, че не е срещал жена като мен и беше напълно искрен. Искаше да ме види пак, но аз отказах.

— Знаеш ли какво? Нещата с него в момента са неясни — отговори Грейс.

— Отиди да го видиш.

— Сигурен ли си, че това е желанието ти?

— На какво прилича това? Вече те моля за трети път!

— Ако знаех каква е целта…

— Искам да го взема на работа. Държа да ме хареса. Разбираш ли?

— Не. Искаш да хареса теб, а пращаш мен.

— Една обикновена молба, а ти ми наговори куп щуротии.

— Добре — съгласи се накрая Грейс. — Ще отида.

Щом толкова настояваш, помисли си тя.

* * *

Уелкъм направи пет обиколки на седмия етаж. Кракът го болеше, но най-важното беше, че успя да измине разстоянието. Непрекъснато си напомняше, че всяка крачка означава пари в банката. Раната беше огромен дълг към тялото му и той трябваше да го изплати — стъпка по стъпка.

Не взе асансьора до петия етаж, а се качи пеша. Трудно беше. Но му хрумна една идея — да започне да изплаща дълга с по-големи вноски. Слезе до мазето и пак се качи до горе. Общо сто и осем стъпки по пътя към пълното оздравяване.

Макар че последните два етажа едва не го довършиха. Започна да му се гади, кожата му стана студена и лепкава. Сигурно изглеждаше зле. Медицинските сестри от главния стационар не забелязаха това, но една от санитарките ококори очи, като мина покрай нея на път за стаята си.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4