Диана. Ее истинная история
Шрифт:
Комик Майк Миллиган выступил с религиозной проповедью, а королева, говорят, заглянула в программку и обрадовалась: «Здесь написано, что музыка живая, не фонограмма» — как будто она впервые об этом узнала. Диана так увлеклась танцами, что дала подержать кому-то из друзей жемчужное ожерелье с бесценным бриллиантом. Ее брат Чарльз, как раз окончивший Итон, с юмором описывает, как он по ошибке раскланялся с лакеем: «Он был буквально увешан медалями, и вокруг было столько особ королевской крови, что я кланялся, как заведенный. Я поклонился, а он взглянул на меня с удивлением и спросил, не желаю ли я чего-нибудь выпить».
Большинство гостей веселились в эту ночь до упаду. «Атмосфера предвкушения счастья была очень заразительна, —
Ночь накануне венчания Диана провела в Кларенс-Хаузе. Чарльз прислал ей перстень с печаткой, на которой были выгравированы геральдические символы принца Уэльского, и нежную записку, от которой у нее сразу поднялось настроение. Он писал: «Я так горжусь тобой и счастлив, что буду ждать тебя завтра у алтаря. Ты сразишь всех наповал».
Слова любви рассеяли мрачные мысли, однако напряжение, копившееся месяцами, давало себя знать. В этот вечер Диана ужинала с сестрой Джейн. Она ела все подряд и никак не могла насытиться. После ужина ее рвало. Возможно, виной тому был стресс и исключительность ситуации, в которой она находилась, однако скорее всего это были первые симптомы нервной булимии (в ближайшие месяцы заболевание будет прогрессировать с угрожающей быстротой). У Дианы как-то вырвалось признание: «Вечером накануне венчания я была спокойна, абсолютна спокойна. Я знала, что меня поведут на заклание, и изменить уже ничего нельзя».
29 июля 1981 года Диана проснулась рано утром — ее разбудил шум толпы, собравшейся на улице Мэлл, куда выходили окна ее комнаты. Так начался день, который она впоследствии назовет «самым сумбурным днем своей жизни». Прислушиваясь к ликующим выкрикам и пению под окнами дворца, она ощущала ледяное спокойствие и желание, чтобы долгожданное событие наконец свершилось.
За дело взялись парикмахер Дианы Кивин Шэнли, гример Барбара Дэйли и модельеры Дэвид и Элизабет Эманюел. Их старания увенчались успехом: невеста выглядела великолепно. Брат Дианы Чарльз вспоминает, как преобразилась сестра: «Вообще-то она мало пользуется косметикой, но на этот раз получилось настоящее чудо. Впервые в жизни я поймал себя на мысли, что Диана очень красива. В тот день она выглядела потрясающе и была совершенно спокойна — ни малейших признаков волнения, только немного бледна. Она выглядела счастливой и умиротворенной».
Отец Дианы был не менее потрясен. «Я очень горжусь тобой, дорогая», — сказал он, когда они спускались по лестнице к выходу из дворца. Ему предстояло вести дочь к алтарю, и к собору св. Павла они ехали вместе в прозрачной «хрустальной карете». Садясь в свадебный экипаж, Диана столкнулась с непредвиденными трудностями: роскошный шлейф подвенечного платья длиной 25 футов (7,5 м) явно не был рассчитан на транспортировку в тесном помещении. Модельеры, создавшие это великолепное платье из шелка цвета слоновой кости, слишком поздно спохватились, что невеста поедет в церковь в специальном экипаже. До собора св. Павла было рукой подать, и все же, несмотря на все усилия Дианы, шлейф сильно измялся.
Всю дорогу Диана с тревогой думала, справится ли отец с возложенной на него почетной обязанностью: после удара ему трудно было ходить. «Отец держался прекрасно. Мы были тронуты его мужеством», — вспоминает Чарльз Спенсер. Граф был в приподнятом настроении и несколько раз помахал зрителям, столпившимся на тротуарах. Когда проезжали церковь св. Мартина, восторженный рев толпы стал особенно громким. Граф Спенсер решил, что они уже добрались до места назначения и собрался выходить.
И вот карета остановилась у собора св. Павла. Толпа, затаив дыхание, смотрела, как граф Спенсер, тяжело опираясь на руку дочери, повел ее к жениху. Медленно, очень медленно они шли между рядами кресел к алтарю, и среди гостей, заполнивших собор, Диана успела отыскать глазами Камиллу Паркер-Боулз. Когда она подходила к жениху, сердце ее трепетало
Диане пришлось сделать над собой усилие, чтобы сосредоточиться на исполнении глубокого реверанса перед королевой. Вообще, накануне свадьбы ее особенно волновало, как бы не погрешить против этикета. Когда Новоиспеченная принцесса вышла на ступени собора св. Павла навстречу ликующим крикам толпы, ее сердце переполняли счастье и надежда. Ей казалось, что приступы булимии, мучавшие ее в последнее время, не более чем следствие нервного напряжения перед свадьбой, и она убедила себя, что миссис Паркер-Боулз осталась в прошлом. Счастье опьяняло, и сегодня, вспоминая свое тогдашнее состояние, Диана говорит с грустной усмешкой: «Моя душа жила надеждой».
Жизнь показала, что она горько ошибалась. Дружба принца Чарльза с Камиллой Паркер-Боулз продолжается по сей день. Для Дианы этот немыслимый треугольник в течение десяти лет служил источником мучительных страданий, гнева и отвращения. В этой борьбе нет победителей. Общий друг Дианы и Чарльза, наблюдавший за перипетиями драмы в продолжение всех десяти лет их супружества, подводит итоги: «Очень жаль, что все сложилось так печально. Больно думать, сколько горя причинило обоим взаимное непонимание, но Диану жаль больше всех».
В тот июльский день Диана не подозревала, что ее ждет впереди. Она упивалась восторженной радостью народа, толпившегося на пути ее следования от собора св. Павла до Букингемского дворца. Там состоялся традиционный королевский завтрак в честь новобрачных. В этот момент Диана чувствовала себя слишком усталой, чтобы трезво оценивать происходящее. Спонтанное выражение любви и преданности тысяч людей произвело на нее ошеломляющее впечатление.
Диана мечтала хотя бы недолго побыть в одиночестве. Казалось, после свадебных торжеств она могла вернуться к более или менее спокойной жизни. Новобрачные укрылись от шума и суеты в усадьбе графа Маунтбетгена в графстве Хэмпшир. Там они провели первые три дня медового месяца, а затем отправились в круиз по Средиземному морю на королевской яхте «Британия», которая дожидалась их в Гибралтарском проливе. У принца Чарльза были своеобразные представления о семейной жизни. Он взял с собой рыболовные снасти, которыми пользовался еще в Хэмпшире, а заодно прихватил полдюжины книг, написанных его другом и наставником, южноафриканским философом сэром Лоренсом Ван-дер-Постом. Предполагалось, что они будут вместе с Дианой изучать мистические трактаты Ван-дер-Поста, а затем обмениваться впечатлениями о прочитанном во время застольных бесед.
У Дианы были совсем другие планы: ей хотелось как можно больше общаться со своим мужем, чтобы получше его узнать. Пока они были помолвлены, государственные дела то и дело разлучали его с невестой. Да и во время круиза они редко оставались наедине друг с другом. Команда королевской яхты состояла из 21 офицера и 256 матросов. К ужину полагалось одеваться строго по протоколу, за столом присутствовали старшие офицеры, а в соседней комнате играл оркестр Королевской морской пехоты. И Чарльз, и Диана были порядком измучены праздничной суетой и нервным напряжением. Во время круиза можно было расслабиться и отоспаться. Диана много спала и частенько наведывалась на камбуз. Главный кок и прочие матера кулинарных дел трудились без отдыха: приходилось готовить для принцессы закуску в промежутках между завтраком, обедом и ужином, а уж мороженое она поглощала почти безостановочно.