Дилвиш Проклятый
Шрифт:
Дилвиш мгновенно обернулся на голос, и память неожиданно перенесла его в далекое прошлое.
Ярко-красное тело, клыки, длинные конечности… Демон! Рогатое существо с круглыми желтыми глазами скрючилось в центре магического знака, вытягивая когти и пытаясь дотянуться до Дилвиша.
– Глупая тварь, – рявкнул Дилвиш, переходя на другое наречие. – Ты собрался уничтожить своего освободителя?
Демон убрал лапы. Зрачки его едва не выкатились из орбит.
– Брат! Я не узнал тебя в человеческом обличье! – ответил он на мабрагоринге, языке демонов. – Прости
Дилвиш подошел чуть ближе.
– Следовало бы оставить тебя страдать здесь за столь невежливое обращение, – ответил воин, оглядывая комнату.
Оглядев убранство, Дилвиш понял, что очутился в комнате для свершения чародейства. У дальней стены висело огромное зеркало с искусно выполненной металлической рамой.
– Прости! – крикнул демон, склонившись в низком поклоне. – Смотри, как я склоняюсь перед тобой! Ты и впрямь можешь меня освободить? Правда?
– Сначала скажи, что привело тебя в столь незавидное состояние? – спросил Дилвиш.
– Ах! Виноват молодой волшебник из этого замка. Он сумасшедший! В нем два человека! Когда-нибудь один возьмет над другим верх, но пока он начинает волшебство и бросает его незаконченным. Именно так он заключил меня в проклятое место, сковал в этом дважды проклятом магическом знаке и унес свои трижды проклятые ноги отсюда! О, если бы я только смог освободиться и сразиться с ним! Пожалуйста! Мне так больно! Освободи меня!
– Я тоже знаю кое-что о боли, – ответил Дилвиш, – а потому тебе придется вытерпеть еще несколько вопросов. – Он указал рукой на зеркало. – Именно оно предназначено для путешествий в другие места?
– Да! Да, это оно!
– Можешь ли ты восполнить причиненный ущерб?
– Без помощи того, кто наложит противозаклятие, мне не обойтись. Без человека мне с ним не справиться.
– Очень хорошо. Произнеси отпустительные клятвы, и я сделаю все, что необходимо для твоего освобождения.
– Клятвы? Между нами? А, я понял! Ты боишься, что меня охватит ревность к тебе за тело, которое ты носишь! Возможно… Ты мудр… Да будет так. Мои клятвы…
– …включая всех в замке, – добавил Дилвиш.
– А-а, – простонал демон. – Ты лишаешь меня возможности отомстить этому безумному чародею!
– Теперь они все в моих руках, – ответил Дилвиш. – Не пытайся торговаться со мной!
На лице демона появилось хитрое выражение.
– М-м… А! Я понял! Они твои… Что ж, по крайней мере отмщение состоится, и я уверен, что должным образом. Этого достаточно. Теперь мне куда легче отказаться от собственных притязаний. Мои клятвы…
Демон начал произносить зловещее заклинание, а Дилвиш внимательно слушал, стараясь не пропустить момент, когда демон вздумает уклониться от предписанного образца. Однако никаких искажений не было.
Дилвиш прочел освобождающее заклинание, и демон в благодарности склонил голову.
Закончив, воин взглянул на магический знак. Демон сошел с места заключения, но по-прежнему стоял в комнате. На губах существа блуждала легкая улыбка.
Дилвиш кивнул демону головой:
– Ты свободен! Иди!
– Одну минуту, о великий повелитель, –
– Мне ведомо это, – ответил Дилвиш, – но мне приятно получить от тебя весть. Сломай замок на двери. Это будет твоя последняя служба, а потом ты можешь отправляться.
– Благодарю тебя! Вспомни Куннела во дни твоего сюзеренства и то, как он помог тебе здесь!
Демон повернулся и с глухим ревом вылетел из комнаты, обратившись в дымный клубок. Через секунду послышался треск двери.
Дилвиш пересек комнату и обнаружил, что замок двери взломан. Воин открыл дверь и выглянул наружу. Коридор был по-прежнему пустынен. Дилвиш постоял минутку, раздумывая, в каком направлении ему пойти, а потом, еле заметно пожав плечами, двинулся вправо.
Через некоторое время он очутился в громадном и пустом обеденном зале. В камине еще теплились угольки, а в трубе завывал ветер. Дилвиш осмотрел комнату, стены, окна, зеркало и вновь вернулся на прежнее место. Другого выхода из зала ему найти не удалось.
Повернувшись, Дилвиш направился к выходу. Очутившись в коридоре, он услышал, как кто-то шепотом позвал его. Воин замер. Дверь по левую руку была приоткрыта. Он повернул туда голову и услышал женский голос:
– Это я, Рина.
Дверь приоткрылась шире, и Дилвиш заметил, что в руке Рина держит длинный меч. Девушка протянула руку:
– Твой меч. Возьми его!
Двумя руками Дилвиш принял оружие и убрал в ножны.
– …И кинжал. Мне очень жаль, что все так произошло, – сказала она. – Я была так же удивлена, как и ты. Это мой брат, я здесь ни при чем.
– Хочется верить тебе, – ответил Дилвиш. – Как ты нашла меня?
– Я ждала до тех пор, пока не убедилась, что Ридли удалился в башню. Тогда я стала искать тебя в нижних камерах, но ты уже покинул их. Как ты сумел выбраться?
– Просто вышел.
– Ты имеешь в виду, что дверь открыта?
– Да.
Дилвиш услышал, как Рина едва не вскрикнула. Девушка тяжело вздохнула.
– Это очень плохо, – заметила она. – Значит, Мак где-то поблизости.
– Кто такой Мак?
– Предшественник Ридли в качестве помощника чародея. Я не знаю, что с ним приключилось: то ли он поставил опыт, который не удался, то ли его преображение явилось следствием недовольства со стороны хозяина, сказать нельзя. Он превратился в тупого зверя и содержался здесь в заключении из-за огромной силы и способности припомнить порой некое разрушительной силы заклинание. Его жена стала после случившегося немного не в себе. Одно время она подвизалась на этом поприще тоже. Нам следует выбираться отсюда.