Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дилвиш мгновенно обернулся на голос, и память неожиданно перенесла его в далекое прошлое.

Ярко-красное тело, клыки, длинные конечности… Демон! Рогатое существо с круглыми желтыми глазами скрючилось в центре магического знака, вытягивая когти и пытаясь дотянуться до Дилвиша.

– Глупая тварь, – рявкнул Дилвиш, переходя на другое наречие. – Ты собрался уничтожить своего освободителя?

Демон убрал лапы. Зрачки его едва не выкатились из орбит.

– Брат! Я не узнал тебя в человеческом обличье! – ответил он на мабрагоринге, языке демонов. – Прости

меня!

Дилвиш подошел чуть ближе.

– Следовало бы оставить тебя страдать здесь за столь невежливое обращение, – ответил воин, оглядывая комнату.

Оглядев убранство, Дилвиш понял, что очутился в комнате для свершения чародейства. У дальней стены висело огромное зеркало с искусно выполненной металлической рамой.

– Прости! – крикнул демон, склонившись в низком поклоне. – Смотри, как я склоняюсь перед тобой! Ты и впрямь можешь меня освободить? Правда?

– Сначала скажи, что привело тебя в столь незавидное состояние? – спросил Дилвиш.

– Ах! Виноват молодой волшебник из этого замка. Он сумасшедший! В нем два человека! Когда-нибудь один возьмет над другим верх, но пока он начинает волшебство и бросает его незаконченным. Именно так он заключил меня в проклятое место, сковал в этом дважды проклятом магическом знаке и унес свои трижды проклятые ноги отсюда! О, если бы я только смог освободиться и сразиться с ним! Пожалуйста! Мне так больно! Освободи меня!

– Я тоже знаю кое-что о боли, – ответил Дилвиш, – а потому тебе придется вытерпеть еще несколько вопросов. – Он указал рукой на зеркало. – Именно оно предназначено для путешествий в другие места?

– Да! Да, это оно!

– Можешь ли ты восполнить причиненный ущерб?

– Без помощи того, кто наложит противозаклятие, мне не обойтись. Без человека мне с ним не справиться.

– Очень хорошо. Произнеси отпустительные клятвы, и я сделаю все, что необходимо для твоего освобождения.

– Клятвы? Между нами? А, я понял! Ты боишься, что меня охватит ревность к тебе за тело, которое ты носишь! Возможно… Ты мудр… Да будет так. Мои клятвы…

– …включая всех в замке, – добавил Дилвиш.

– А-а, – простонал демон. – Ты лишаешь меня возможности отомстить этому безумному чародею!

– Теперь они все в моих руках, – ответил Дилвиш. – Не пытайся торговаться со мной!

На лице демона появилось хитрое выражение.

– М-м… А! Я понял! Они твои… Что ж, по крайней мере отмщение состоится, и я уверен, что должным образом. Этого достаточно. Теперь мне куда легче отказаться от собственных притязаний. Мои клятвы…

Демон начал произносить зловещее заклинание, а Дилвиш внимательно слушал, стараясь не пропустить момент, когда демон вздумает уклониться от предписанного образца. Однако никаких искажений не было.

Дилвиш прочел освобождающее заклинание, и демон в благодарности склонил голову.

Закончив, воин взглянул на магический знак. Демон сошел с места заключения, но по-прежнему стоял в комнате. На губах существа блуждала легкая улыбка.

Дилвиш кивнул демону головой:

– Ты свободен! Иди!

– Одну минуту, о великий повелитель, –

отвесил поклон демон. – Прекрасно быть на свободе, и я благодарен тебе. Я знаю и то, что лишь тот, кто принадлежит к числу величайших Внизу, смог бы освободить меня без помощи человека-чародея. Позволю почтить себя твоим присутствием еще на одну минуту и предупредить тебя. Плоть может притупить естественные чувства, и я уверен, ты знаешь, что мне подвластны вибрации иного измерения. Нечто ужасное движется сюда, и если ты не творение его рук или оно – твоих, я должен предупредить тебя, о великий брат!

– Мне ведомо это, – ответил Дилвиш, – но мне приятно получить от тебя весть. Сломай замок на двери. Это будет твоя последняя служба, а потом ты можешь отправляться.

– Благодарю тебя! Вспомни Куннела во дни твоего сюзеренства и то, как он помог тебе здесь!

Демон повернулся и с глухим ревом вылетел из комнаты, обратившись в дымный клубок. Через секунду послышался треск двери.

Дилвиш пересек комнату и обнаружил, что замок двери взломан. Воин открыл дверь и выглянул наружу. Коридор был по-прежнему пустынен. Дилвиш постоял минутку, раздумывая, в каком направлении ему пойти, а потом, еле заметно пожав плечами, двинулся вправо.

Через некоторое время он очутился в громадном и пустом обеденном зале. В камине еще теплились угольки, а в трубе завывал ветер. Дилвиш осмотрел комнату, стены, окна, зеркало и вновь вернулся на прежнее место. Другого выхода из зала ему найти не удалось.

Повернувшись, Дилвиш направился к выходу. Очутившись в коридоре, он услышал, как кто-то шепотом позвал его. Воин замер. Дверь по левую руку была приоткрыта. Он повернул туда голову и услышал женский голос:

– Это я, Рина.

Дверь приоткрылась шире, и Дилвиш заметил, что в руке Рина держит длинный меч. Девушка протянула руку:

– Твой меч. Возьми его!

Двумя руками Дилвиш принял оружие и убрал в ножны.

– …И кинжал. Мне очень жаль, что все так произошло, – сказала она. – Я была так же удивлена, как и ты. Это мой брат, я здесь ни при чем.

– Хочется верить тебе, – ответил Дилвиш. – Как ты нашла меня?

– Я ждала до тех пор, пока не убедилась, что Ридли удалился в башню. Тогда я стала искать тебя в нижних камерах, но ты уже покинул их. Как ты сумел выбраться?

– Просто вышел.

– Ты имеешь в виду, что дверь открыта?

– Да.

Дилвиш услышал, как Рина едва не вскрикнула. Девушка тяжело вздохнула.

– Это очень плохо, – заметила она. – Значит, Мак где-то поблизости.

– Кто такой Мак?

– Предшественник Ридли в качестве помощника чародея. Я не знаю, что с ним приключилось: то ли он поставил опыт, который не удался, то ли его преображение явилось следствием недовольства со стороны хозяина, сказать нельзя. Он превратился в тупого зверя и содержался здесь в заключении из-за огромной силы и способности припомнить порой некое разрушительной силы заклинание. Его жена стала после случившегося немного не в себе. Одно время она подвизалась на этом поприще тоже. Нам следует выбираться отсюда.

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II