Дитя среди чужих
Шрифт:
– Я… – начинает он, а затем слышит громкий лязг засова на двери, который отодвигается в сторону, и Лиам врывается в комнату. Его взгляд дико перебегает с пустой кровати на Генри и, наконец, на окно и существо, которое все еще сидит там.
– Твою мать,– бормочет Лиам, затем его глаза сужаются, и он тянется рукой к пояснице.
– Нет, пожалуйста! – кричит Генри, подбегая к Лиаму и размахивая руками. Но Лиам уже вытащил «Глок» и целится в голову существа.
Он стреляет.
Стекло и дерево разлетаются во все стороны.
Существо пропало.
Они оба смотрят в потолок, когда по крыше
– Не смей,– предупреждает Лиам.
Генри останавливается, инстинктивно выставляя руки – уже наполовину поднятые в воздух – прямо над собой, как палки, его полные ужаса глаза устремлены на дуло пистолета.
Лиам делает два шага назад в коридор, захлопывает дверь и запирает ее на засов.
Лиам игнорирует стук кулаков Генри и отчаянные крики «оставь ее в покое» и «не стреляй в нее». Он бежит по коридору. Джим стоит наверху лестницы, и они оба прислушиваются к звукам тяжелых шагов, раздающихся над их головами.
– Беги, Джим! Беги, мать твою! – кричит Лиам и замечает, что Джим и сам вытащил пистолет и сжал его в своей ручище.
Джиму больше повторять не надо; он разворачивается и сбегает вниз по лестнице. Лиам бросает взгляд через перила, ведущие вниз, в гостиную, и видит ошеломленные лица Пита и Грега, смотрящих на него снизу вверх.
– Что, черт возьми, происходит? – кричит Пит, но Джим проносится мимо и вылетает за дверь.
Лиам перепрыгивает через две ступеньки за раз, подпрыгивает у подножия, ботинки сильно ударяются о половицы. Он бежит к открытой двери.
– Присмотри за парнем! – кричит он обоим, не думая, кто из них принимает команду, и выбегает на яркий янтарный солнечный свет умирающего дня, готовый убивать.
В паре футов впереди Джим перепрыгивает через ступеньки крыльца и с разбегу приземляется на землю. Все еще в тени дома, он поворачивается и направляет пистолет на крышу, оглядываясь по сторонам в поисках каких-либо признаков движения. Сторона дома погружена в тень. Окна смотрят на него сверху вниз тусклыми, слепыми глазами. Джим медленно пятится и выскальзывает из перекошенного прямоугольника тени на солнечный свет. Он едва замечает Лиама, подбегающего к нему с пистолетом, тоже наставленным на то, что бежало по крыше – и Джим отлично понимает, что они там увидят.
– Что там за хрень? – кричит Пит с крыльца, а затем подбегает к мужчинам. Джим позволяет себе на секунду взглянуть на Пита, замечая поблескивание металла, и видит, как Пит сжимает длинный складной нож. Вряд ли он тебе хоть как-то поможет, но раз тебе так спокойнее – пожалуйста.
– Где Грег? – спрашивает Джим.
– У него на коленях телка, чувак. Он и пальцем не пошевелит.
– Джим,– почти спокойно зовет Лиам.
Джим снова смотрит на крышу и видит ее.
Существо сгорбилось, будто стоит на четвереньках, и смотрит на них сверху вниз с вершины наклонной крыши. Оно добралось до ближнего края, где замерло, чтобы осмотреть место происшествия. «Похожа на чертову горгулью»,– думает Джим и содрогается.
– Просто дай команду,– говорит Лиам тем же спокойным тоном, почти будничным. Джим понимает, что
– Боже правый,– выдыхает Пит.– Это человек?
– Вряд ли,– отзывается Джим, наводя на темную фигуру мушку своего пистолета. На этот раз ты не удерешь.
Существо смотрит сверху вниз на троих мужчин, низко пригнувшись, но не двигаясь. Джим не может разглядеть подсвеченное заходящим солнцем лицо, как и прошлой ночью, но видит два золотых отблеска под капюшоном – глаза существа, наблюдающие за ними.
Существо медленно продвигается вперед, словно проверяя их реакцию. Конечности быстрые и ловкие, и когда оно двигается, со стороны это похоже на пролитие чернила – жидкие и темные. Если бы они не знали, что она там, Джим думает, что никто бы и не заметил, как она движется, плоская и черная на фоне серой черепицы старой крыши. Не более чем фантом; темное пятно, почти невидимое, если на него не попадает прямой дневной свет.
– Не теряй из виду,– говорит он и знает, что Лиам тоже ее заметил.
Существо доходит до карниза дома, нависающего над парадным входом, где на мгновение замирает, затем продолжает ползти вниз по облупившемуся белому краю.
– Черт, нет,– комментирует Пит, и Джим чувствует, как его гениталии сжимаются так сильно, что кажется, будто яйца стремятся заползти в задницу.
– Невозможно,– бормочет Лиам.
Джим соглашается.
Они в ошеломленном ужасе наблюдают, как существо без усилий, словно паук размером с человека, переползает через стену дома. Оно остается высоко, но быстро перемещается, проносясь над крышей крыльца вдоль восточной стороны, поднимаясь выше, затем возвращается на крышу, где поворачивается, торжественно глядя на них золотыми глазами.
– Эта срань выпендривается,– говорит Джим и верит в свои слова. «Пытается напугать нас,– думает он, с трудом сглатывая.– И будь я проклят, если это не сработало».
– Джим? – спрашивает Лиам разрешения.
Джим прищуривается, изучая все это зрелище. Он точно прицелился в голову. Надо бить прямо в эти жуткие желтые глаза.
– Убей ее.
Джим и Лиам начинают стрелять.
Существо движется по крыше, как размытое пятно. Джим и Лиам продолжают палить. Один из них сильно промахивается и выбивает окно на втором этаже – к счастью, в пустой комнате.
Подобно вспышке черного, развеваемого ветром плаща, тварь проносится по карнизу и исчезает за краем.
Джим и Лиам прекращают огонь и бегут к углу дома, приходя тут как раз вовремя, чтобы увидеть, как тварь ползет вниз по стене со скоростью падения, но по стене слышно ритмичное туктуктуктуктук конечностей. Она доходит до земли, поворачивает голову и шипит на них. Звук такой ужасный, такой дерзкий, что Джим на мгновение опускает оружие, его лицо искажается от страха и отвращения.