Для прессы
Шрифт:
выехать на открытую местность, к кирпичному дому в стиле ранчо. Он был прекрасен в
своей простоте и полном уединении.
– Это твой?
– спросила Лиз, глядя в окно на дом.
– Да.
– Предполагаю, недвижимость от «Максвелл Индастриз»?
– Кто-то навел справки, - произнес он, его глаза встретились с ее.
– Или у тебя
был опыт с другой недвижимостью «Максвелл Индастриз»?
– Я журналист. Отдай должное моему профессионализму, - сказала она,
не думать об остальной недвижимости семьи Максвелл, в которой она побывала.
Он припарковал «Порше» на подъездной дорожке, и они оба вышли из машины.
Лиз последовала за ним к входной двери. Он опрокинул вазон и нашел ключ, спрятанный
под ним.
– Такой уровень безопасности, - заметила Лиз.
Клей усмехнулся, а потом вставил ключ в замок, повернул ручку и открыл двери.
Тело Лиз переполнял адреналин, когда Клэй вошел внутрь. Она боролась с тем, чтобы ее
руки не трясло, когда вошла за ним. Она решила это сделать, и если она собиралась
пройти через это с ним, ей нужно было вести себя непринужденно.
– И чем ты сейчас занимаешься?
– спросила Лиз, проходя внутрь.
– Ты же
закончил юридический в прошлом году?
– Я федеральный сотрудник. После того как я отработаю год здесь, то перейду
работать в Верховный Суд.
Он закрыл двери и бросил ключ на столик в фойе.
– Ого. В вашей семье у всех такие амбиции.
– Теперь мы закончили с болтовней?
– слегка раздраженно спросил он.
– Ты собираешься вести себя как мудак?
Клэй приподнял бровь и ухмыльнулся.
– Абсолютно.
Он стоял в двух шагах от нее, грубо схватив ее за талию, когда их губы
встретились. У него были мягкие губы, которые требовательно подталкивали раскрыться
ее. Он скользнул языком в ее рот, и Лиз едва не вздохнула от слабого привкуса меда. Черт,
он был хорош в поцелуях. Он не был Брейди, но заменит его…пока. Его руки направили
ее вокруг его шеи, и она облокотилась на него для поддержки. Он притягивал ее тело к
себе, пока они не стали прижаты друг к другу. Она чувствовала его твердую грудь сквозь
тонкую ткань ее платья.
Было легко забыться в Клэйе, потому что ей ничего не нужно было делать. Он взял
контроль на себя, дразня, целуя ее, всасывая и облизывая ее губы, пробуя ее, пожирая ее
целиком. Она позволила ему затуманить ей голову с помощью виски, который до сих пор
бурлил в ее крови. Это оказалось легче, чем думать о том поезде, который пронесся,
разрушив ее жизнь, или о тех последствиях, с которыми ей придется столкнуться утром.
Его ладонь скользнула вверх по ее обнаженной руке, от чего ее кинуло
февральского мороза ее ограждал алкоголь, но от Клэйя по всей коже шли мурашки. Он
нашел ее руки и взял ее в свою.
Их губы наконец-то разъединились, и на его лице была все та же самодовольная
ухмылка.
– Идем со мной, - сказал он, потащив ее через весь дом.
154
Он открыл дверь, по-прежнему смотря на нее, и слегка притянул ее в большую
хозяйскую спальню. В центре комнаты стояла королевских размеров кровать, покрытая
пушистым красным одеялом и разбросанными подушками.
Вот черт! Она действительно собирается это сделать. Но что она теряла? Со всем
остальным было покончено.
– Ты слишком много думаешь, - произнес Клэй, накрыв ее губы своими.
– Думаю, ты не справляешься со своими обязанностями, - прошептала она ему в
губы.
– Посмотрим, что ты скажешь на это.
Он начал идти спиной к кровати. Его руки скользнули по ее плечам, опускаясь вниз
к ее груди, ниже к ее талии, до тех пор пока он с силой не сжал ее бедра.
Она с вызовом выгнула бровь. Так было легче. Было легче, дразня, призывать его к
действию. Она справится. Ей этого хотелось. Клэй был ужасно невероятно сексуальным, а
его губы на вкус были как сладкий мед. Ей хотелось, чтобы он исследовал ее.
Его руки спустились к подолу ее платья, и он нежно провел пальцами под тканью.
У нее перехватило дыхание, и она почувствовала, что ее телу становиться жарко от его
прикосновений. Не предупреждая, он подхватил ее и с легкостью усадил на кровать. Он
руками раздвинул ее ноги перед собой так, чтобы стать между ними и снова завладел ее
губами.
– Спорю, ты сейчас думаешь о том, как я буду тебя трахать,- прорычал он,
прижимаясь к ней.
Лиз сделала вид, что зевает, пытаясь поддерживать ту игру, которую они затеяли.
– Брейди, наверное, добился много похвал, трахая свою девушку, а ты даже не
можешь сделать так, чтобы я не заснула.
Клэй хмыкнул. Его руки прошлись по ее оголенным бедрам с внутренней стороны.
Она постаралась сжать ноги, как будто пытаясь остановить его, но все, чего она добилась,
это только того, что усилила его хватку на своих бедрах.
– Единственное, что заставит тебя не заснуть этой ночью – это мой член в твоей
киске, - произнес он, поднося свой палец все ближе и ближе к ее плоти.
– Потому что у
Брейди нет девушки.
– Что?
– воскликнула Лиз, отталкивая его руку.
– Что ты сказал?