Дневник Кейна. Хроника другого мира
Шрифт:
– Ладно, раз мы решили этот вопрос, предлагаю заняться текущими делами, которых, к слову, накопилось немало, – спохватился Рэймонд, почувствовав с помощью телепатии, что посетитель в коридоре уже начинает терять терпение. – Алекс, скажи вкратце, что ты хотел сообщить, а после этого мы позовем сюда нашего гостя. Он уже, наверное, заждался сидеть в коридоре, бедолага.
– Я хотел сообщить, что получил отчет от Эндрю, – Кейн выложил на стол перед начальником нужные бумаги. – Он уже провел экспертизу и установил предварительную причину смерти и личность погибшего, которого Джаред доставил
Элайна бросила на Алекса недовольный взгляд. С его слов выходило, что девушка не имела к этому делу ни малейшего отношения. А ведь это именно она обнаружила загадочного незнакомца в темном переулке, почувствовав, что ему плохо и он нуждается в помощи, и именно она предприняла хоть какие-то попытки ему помочь.
– Им оказался некто Роберт Ланвини сорока пяти лет, работник местной типографии.
– Довольно заурядное описание для человека с такой загадочной смертью, – не удержался и фыркнул Джаред, который обожал все комментировать.
– Его жизнь, действительно, была очень заурядной по нашим с тобой представлениям, – продолжил Алекс. – Ничем выдающимся он не отличился. Единственное, что мешало этому парню нормально существовать – это пагубное увлечение наркотиками, а точнее фианитовой пылью, всем нам хорошо известной.
– Но я так понимаю, что смерть настигла его не вследствие передозировки «пылью»? – уточнил Рэймонд.
– Нет, в этом-то и вся загвоздка, – подтвердил Кейн. – Его смерть наступила в результате отравления.
– Отравления чем? Говори конкретно! – не удержался нетерпеливый Джаред. – Мышьяком, ртутью, цианидом?
– Не тем и не другим. Не сомневайся, если бы я знал, чем именно отравился этот невезучий Роберт, я бы непременно тебе сообщил, – раздраженно огрызнулся Кейн.
– То есть, ты хочешь сказать, Алекс, что даже Эндрю не сумел установить, что это за яд? – удивленно вскинул брови Рэймонд.
Такого, действительно, еще не случалось. Талантливый ученый и прекрасный доктор, Эндрю, всегда давал четкие и подробные заключения. Но в данном случае в отчете, лежавшем перед Рэймондом, значилось лаконичное: «отравление неизвестным веществом».
– Он сам был немало удивлен и расстроен этим обстоятельством, – подтвердил Алекс. – Но пообещал, что постарается выяснить все подробности относительно этого яда, с которым он столкнулся впервые в жизни.
– Хорошо, – кивнул мистер Крэй. – Джаред, будь добр, проверь базу данных. Все случаи отравления неизвестными ядами. Возможно, такие убийства уже происходили, но находятся в ведении полиции и пока что не попали в наше поле зрения.
– Эндрю лишь сказал мне, что это вещество по своему составу похоже на сильнодействующий наркотик. Настолько мощный, что человеческий организм просто не в состоянии его переварить, – добавил Кейн.
– Я все выясню, – встрял Джаред, отвечая на просьбу – поручение Рэймонда. – Но не может ли выйти так, что наш Роберт просто решил свести счеты с жизнью? Вот и отравился. Кто-то уксус пьет, кто-то вены режет, а он решил пойти сложным путем и принял эту неведомую гадость.
– Зачем же он тогда пошел в больницу? – осторожно поинтересовалась Элайна. – Самоубийцы не идут к докторам.
– Еще как идут, – возразил
– Нет, он не был похож на самоубийцу, – покачала головой девушка. – Разве ты не слышал, что он говорил? Он возмущался, что его кто-то отравил. А если самоубийца сам принял яд, то вряд ли он станет кричать, что его отравили.
– А может, и не отравили, – неожиданно встрял Алекс. – Может быть, ни у кого и не было цели специально убивать этого пресловутого Роберта Ланвини. Просто кто-то из торговцев наркотиками решил продать ему новый «продукт», сам не ожидая, что тот окажется смертельным ядом.
– Это версия нравится мне больше всего, – кивнул мистер Крэй. – И одновременно не нравится, потому что, если есть продавец, то есть и изготовитель, который эту дрянь ему поставляет. А, значит, в нашем городе открылась новая подпольная лаборатория по производству наркотиков, и теперь у полиции и у нас появится много нелегкой работы, – он вздохнул. – И что ж это все валится одновременно как снежный ком? Вечно так. То сидишь без работы, от скуки заполняя прошлогодние отчеты, то не знаешь, за что хвататься.
– Вот в такой ситуации будет очень полезно расширение штата! – заявил оптимистичный Джаред, который, кажется, был в искреннем восторге из-за того, что Элайна теперь его коллега.
– Ладно, с этим нам еще предстоит разобраться, – кивнул Рэймонд. – Зови сюда нашего гостя и угости его кофе в качестве бонуса за ожидание.
– Я принесу чашку! – вызвалась Элайна, которой не терпелось взяться хоть за какую-нибудь работу.
После радушного приглашения Джареда в комнату медленно и с достоинством вошел, а хотелось даже сказать «вкатился», невысокий пухленький человек лет тридцати пяти на вид. Несмотря на свою «круглую» фигуру, он был одет довольно стильно в элегантный костюм с пиджаком модного покроя. Необычно подстриженная бородка в сочетании с бакенбардами и очками в современной оправе придавала ему схожесть с журналистом или корреспондентом с телевидения. В голубых глазах незнакомца отразилось легкое недоумение относительно того, что в небольшом кабинете скопилось сразу столько следователей. Он с достоинством кивнул Рэймонду, который встретил его с неожиданным воодушевлением.
– Батюшки мои, Джаред, почему же ты не сказал, что у меня под дверью сидит сам Норман Доэрти? – укоризненно обратился он к своему подчиненному. – Я бы тогда бросил все дела и сию минуту его принял! Вы уж не обижайтесь за то, что пришлось подождать. Сами понимаете, работка у нас такая, что врагу не пожелаешь. То пожар, то разгром! За что хвататься – неизвестно!
– Ничего страшного, я все понимаю, – вежливо ответил мужчина, опускаясь в предоставленное Джаредом кресло.
– Виноват, – развел руками молодой человек. – Простите, мистер Доэрти, но Вы так долго не появлялись у нас, да и вообще в городе, что уже пошли слухи о Вашей преждевременной кончине! Поэтому я и подумал, что это не Вы, а некто очень на Вас похожий!