Дни искупления
Шрифт:
Кувер выложил на прилавок свои тощие руки и обратился к Лорену".
— Я слышал, на завтра мэр назначил пресс-конференцию. Собирается рассказать о Музее технологий, который нам построит Лаборатория.
— Правильно делает, — согласился с действиями мэра Лорен. А про себя подумал, что за этот музей тому пришлось позволить Пашиенсу разграбить домашний кабинет Джернигана. Кроме того, мэр точно рассчитал время пресс-конференции. На следующий день еженедельная газета вместо сообщения о закрытии медной шахты на всю страницу
Лорен попробовал индюшатину. Похоже, ее вытащили из банки с овощами. Кувер упорно продолжал подчевать в своей забегаловке только теми блюдами, для которых не нужны крепкие зубы. Наверно, ради своих старых клиентов.
— И еще я слышал, — продолжал Кувер, — что этот музей разместят в здании старого железнодорожного вокзала.
— Неплохое место. Если это правда.
— В Санта-Фе с радостью готовы отдать это здание даже бесплатно. Отделаются наконец от своей головной боли.
— По крайней мере музей откроют в Аточе, а не в Виста-Линде.
— Если это правда, — с набитым пюре ртом вставил Армистед, — тогда это будет первая полезная вещь, сотворенная ЛВТ для нашего города. — Прожевав, добавил: — А то они даже для буксировки своей машины приглашают людей не из нашего штата.
Чутье подсказало Лорену, что в этой вскользь брошенной реплике кроется что-то важное для его расследования.
— Что ты имеешь в виду? — уточнил он.
— В понедельник утром я проезжал мимо ЛВТ, возвращаясь от Пуля на работу, и видел, как грузовик из Эль-Пасо выехал из ворот Лаборатории. Он тащил на буксире их автомобиль.
— Что за автомобиль? Джип, в которых разъезжают охранники?
— Он был укрыт брезентом. Но явно не их «блэйзер», слишком низкий. Может быть, спортивная машина.
— Похоже на старый «тандерберд-56»? — внезапно догадался Лорен.
Армистед на секунду оторвался от еды и не на шутку призадумался.
— Может быть, — ответил он наконец. — А ты что-нибудь знаешь об этом?
— Просто видел его однажды. — Лорену не хотелось посвящать окружающих в суть своих подозрений. — Ты не помнишь название фирмы, которой принадлежал тот буксировщик?
— Нет. Название мне совсем незнакомо, поэтому и не запомнил. Помню только, что буксировщик был из Эль-Пасо.
Вот они и попались, подумал Лорен. Быстро проглотил ленч и поспешил прочь.
Войдя в свой кабинет, Лорен сразу бросился к компьютеру. Извлек из его памяти список фирм города Эль-Пасо, оказывающих услуги по буксировке и ремонту автомобилей. Прежде всего, мгновенно сообразил Лорен, надо звонить по наиболее вероятному адресу. Пашиенс, хоть и гордится своим умом, наверняка в алфавитном списке выбрал самую первую фирму. Это фирма называется «ААААА Дорожная помощь». Туда Лорен и позвонил первым делом.
— Да, они воспользовались нашими услугами, — с сильным испанским акцентом ответил Антони Пачеко,
— С какой целью?
— Отбуксировать автомобиль с территории их организации в Эль-Пасо. Мы договорились, что я подъеду к воротам в пять часов утра в понедельник, там меня встретил их человек. Я взял на буксир машину и привез сюда.
— Какой марки машина?
— Старая рухлядь, желтый «тандерберд». Кажется, пятьдесят шестая модель. Двухместная.
Итак, подозрения Лорена полностью подтвердились. Он торжествовал. Вот я и достал вас! Все внутри пело от радости.
— Где стояла эта машина?
— Около плоской горы. Вдали от их зданий и прочего. Я думаю, водитель просто катался, гоняя на большой скорости, и случайно во что-то врезался. Сломалась передняя ось, немного помялся кузов. Но что они с ней сделали!
— Что вы имеете ввиду?
— Знаете, что они велели мне сделать? Отбуксировать машину в Эль-Пасо и спрессовать ее в груду металлолома, а затем продать эту кучу за границу. В Мексику. А ведь ее легко можно было починить.
Восторг Лорена поумерился. Вещественное доказательство, оказывается, уничтожено, превращено в спрессованный куб.
— Значит, говорите, это был двухместный «тандерберд»? — Лорен хотел лишний раз удостовериться в правильности сведений.
— Точно.
— Сиденья с красной кожей?
— Да.
— С открывающейся крышей?
— Да.
— А номер?
— Номера были сняты. Я думал, все это делается официально.
— А как звали человека, который обеспечил вас этой работой?
— Не помню. Он расплатился со мной кредитной карточкой.
— Вильям Пашиенс?
— Кажется, так.
— Вы уже уничтожили машину? — в мозгу Лорена промелькнул лучик надежды.
Вдруг Пачеко решил заработать лишние деньги, отремонтировав машину? Целая, она будет стоить дороже.
— Да, уже.
— Зачем? Выгоднее было бы отремонтировать ее.
— Они послали со мной человека, — с искренним сожалением ответил Пачеко. — Он ехал за мной на «блэйзере» и проследил, чтобы я уничтожил «тандерберд».
— Как его звали?
— Неприятный тип. Ничего не говорил, только приказывал. Фамилия его Маклер.
— Послушайте, вы можете дать эти показания официально?
— А в чем дело? — забеспокоился Пачеко. — Разве машина была загрязнена?
— Чем загрязнена? — не понял Лорен.
— Радиацией или еще чем-то.
— Нет. Просто автомобиль мог послужить вещественным доказательством для суда.
— Черт бы его побрал!
— Вы тут ни при чем. Но если бы вы дали показания...
— Для этого, надеюсь, мне не придется ехать в Аточу?
— Нет. Но я должен вас кое о чем предупредить. Два свидетеля уже погибли, поэтому будьте осторожны, не болтайте лишнего.
Пачеко надолго замолчал, переваривая странные сведения. Потом с недоверием спросил: