До и После. Исход
Шрифт:
Незнакомец, окликнувший его, не обратил на мокрые щеки никакого внимания.
– Эй, парень, нельзя оставаться на улице, – наставительно сказал мужчина. – У тебя есть родные, которые могут тебя отвезти в безопасное место?
«Безопасное место? Что может быть глупее?» – подумал Джереми, но вслух произнес:
– Да, есть, я как раз к ним еду.
– Уверен?
Джереми кивнул, но кивок получился неуверенным, и мужчина, расценив его жест по-своему, добавил:
– Можешь поехать с нами. Если хочешь.
Джереми окинул взглядом сидевших в машине.
«Семья… – пронеслось в голове. – У кого-то она еще есть…»
– Нет, спасибо. Все в порядке.
– Ничего уже не в порядке, парень, – сказал мужчина и, секунду подумав, добавил: – Будь начеку. Тут такое творится.
– Я знаю, – сказал Джереми и тронулся с места.
Машина же не торопилась уезжать. Уже вслед удаляющемуся Джереми мужчина крикнул:
– Эй, парень, остерегайся тех, кто не умер!
Джереми не оглянулся. Он и сам знал, кого ему стоит остерегаться.
«Военные… Надеюсь, их здесь уже нет».
Когда дом Арчи показался в поле зрения, Джереми стал крутить педали еще быстрее. Наверное, оставшееся расстояние он преодолел за минуту, а то и меньше, но ему все казалось, что он никак не может доехать. Что чем ближе к дому, тем медленнее крутятся колеса. Вот-вот встанут окончательно, вот-вот увязнут в нагонявшей уже тишине, что преследовала от самого родительского дома. Как в ночном кошмаре, когда видишь выход, но никак не можешь сбежать.
Джереми даже не поверил поначалу, что добрался, когда подъехал к участку перед домом. Соскочил с велосипеда на ходу и бросил его на подъездной дорожке. Стал барабанить в дверь, но никто не открыл. Встал на цыпочки и нащупал на крышке настенного фонарика запасной ключ. Его обычно оставляли там, когда Арчи с семьей уезжал в отпуск, а кому-то нужно было поливать цветы.
Джереми всегда был на подхвате. Еще бы! Огромный дом в их с Анной распоряжении на часы, а то и дни. Происходило это так часто, что дом Арчи в какой-то степени стал и его домом тоже. Но сегодня, отпирая двери, Джереми в полной мере ощутил, насколько это место было чужим.
Казалось, даже воздух был пропитан враждебностью. Джереми вошел и медленно затворил за собой двери.
В доме было оглушительно тихо. Джереми добрался до места, но не до выхода из кошмара.
Глава 9 (ПОСЛЕ) Писк и шорох
Лиа очнулась, задыхаясь от ужаса. Попыталась сбросить с себя шипы, впившиеся в тело, и только потом вспомнила: она уснула в сене. И это никакие не шипы – просто сухая трава.
Под утро ей приснился кошмар. Ей приснился Норт.
Она поднялась. Прошлась, чтобы размяться. Потянулась. Хруст затекших рук и ног напомнил, что она еще жива.
В отличие от Норта.
Эта мысль почему-то не тронула. Происходящее до сих пор казалось ей нереальным. А еще – она злилась. Навязчивая, разъедающая мысль подступала к горлу: «Как он мог меня бросить?».
Если бы мысли имели вкус, то эти были бы как прогорклые семечки. Жаль, что она не могла
Откуда-то сбоку донесся шорох. Лиа не сразу поняла, что это значит, повернулась на звук и вдруг сообразила. Здесь, в закрытом наглухо сарае, она больше не одна! Раньше Лиа думала, что фраза «волосы встали дыбом» – просто устойчивое выражение, но теперь кожей прочувствовала весь его смысл. Казалось, каждая мышца в теле напряглась, Лиа прислушалась.
Писк и шорох соломы.
Выдохнула.
«Мыши… Всего лишь мыши. Возможно, они нашли себе еду».
В животе заурчало.
«Еда-а-а».
Мозг, наконец, обработал информацию. Лиа поняла, что, бессмысленно таращась на стены, уже несколько раз видела висящий на стене топор.
«Нужно осмотреться, – решила она и осторожно сняла его, – чего только люди не хранят в амбарах».
Амбар был внушительных размеров. Лиа шла крадучись, держала перед собой топор, и была готова применить его в любую секунду. Вот только главным врагом был сейчас тот, кого нельзя убить топором.
Голод.
Ее надежды найти в амбаре что-то съестное таяли на глазах. Сено, инструменты, ящики с хламом – все это прекрасно, но никак не поможет.
«Должно же тут что-нибудь быть. Должно».
Она еще раз осмотрелась. Взгляд привлекли лавровые ветки, развешенные на полках.
«Хоть бы что-то съедобное! – взмолилась Лиа. – Как же я хочу хоть что-нибудь съесть!»
Она прислонила топор к стене и стала срывать лавровые ветки. Под ними стояли банки.
«Варенье! – рассмеялась она. – Гребаное варенье».
Сняла одну из банок и накинулась на нее, словно дикий зверь, пытаясь открыть крышку.
– Давай! Давай, открывайся, – шептала она, уговаривая банку подчиниться. Она навалилась на нее всем телом, но это не дало результата. Пальцы побелели от напряжения. Именно сейчас, когда банка была в руках, но не поддавалась, она поняла, что не просто голодна, а голодна, как тигр в клетке, которого забыли покормить.
– Давай, мать твою! – взревела она. – Давай, дрянь, только с тобой еще возни мне тут не хватало! – Еще усилие. – Да за что мне это? Чем я заслужила? – Было так больно, так обидно, что грозное рычание внезапно сорвалось в собачий скулеж. И захотелось разрыдаться над этой банкой. И все. И больше ничего не делать – просто сидеть и рыдать.
Шорох, донесшийся из другого конца амбара, отрезвил мгновенно. Лиа метнулась за топором.
«Это точно не мыши!»
В одно мгновение все изменилось. От жалости к себе не осталось и следа. Жалость сожрал вновь оживший, вынырнувший из глубин животный ужас. И топор в руках вдруг стал единственной преградой тому, чтоб этот ужас не поглотил полностью и ее саму.
Лиа сделала шаг. Другой. Третий. Шорох стал громче. Она замерла, перехватила топор покрепче.
Из-за сваленных в кучу коробок ей навстречу, прихрамывая, вышла курица. Не очень большая, облезлая, но все-таки курица, при виде которой желудок, сжался в комок. Лиа нервно рассмеялась.