Шрифт:
Предисловие
В большом актовом зале широкоизвестного в Индии литературного общества Нагари Прачарани Сабха в городе Агре среди портретов маститых ученых и писателей, почтенных седовласых мужей, прославившихся своими трудами в области языка и литературы хинди, висит портрет средних лет человека с благородными чертами лица, высоким лбом, большими задумчивыми глазами, немного грустной застенчивой улыбкой. Это известный индийский писатель Рангея Рагхав. Большую часть своей короткой жизни он прожил в Агре, и жители этого города по праву гордятся своим земляком.
Молодой доктор философии не удовлетворяется изучением далекого прошлого своей родины, он чутко прислушивается к голосу нового времени, глубоко сочувствует бедственному положению своих соотечественников, смело протестует против колониального рабства.
В годы наивысшего подъема национально-освободительной борьбы индийского народа, завершившейся освобождением Индии от колониальной зависимости, Рангея Рагхав, стремясь глубже разобраться в окружающем, изучает марксистско-ленинскую теорию. Его глубоко потрясла страшная трагедия голода в Бенгалии в 1943 году, ставшего причиной гибели миллионов людей. С группой оказания помощи голодающим Рангея Рагхав отправляется в Бенгалию. По возвращении в Агру он пишет серию статей и репортажей, сразу привлекших внимание широких масс читателей, создает пьесу, которая с большим успехом ставилась коллективами Ассоциации индийского народного театра.
В первой половине 40-х годов происходит становление Рангея Рагхава как писателя. Диапазон его творческих интересов чрезвычайно широк и многообразен. Он пробует свои силы во всех литературных жанрах. Перу Рангея Рагхава принадлежит более ста тридцати книг, среди них романы, сборники рассказов и пьес, поэмы и поэтические сборники, исследования в области индийской истории и культуры, литературно-критические и общественно-политические работы.
Уже первый роман Рангея Рагхава «Игрушечные домики» (1941) привлек внимание индийской общественности к молодому писателю. В нем нарисована правдивая картина жизни индийского студенчества накануне освобождения Индии, показано, как пробуждается чувство национального самосознания среди индийских юношей и девушек, как они все более активно включаются в борьбу за независимость родины.
Острой социальной проблематикой отличаются многие романы Рангея Рагхава, вышедшие в свет в 40–50-е годы. В романе «Печальная обитель» (1946) Рангея Рагхав воссоздает полную драматизма атмосферу голода в Бенгалии. В романе «Господин» (1952) писатель рассказывает о том, как медленно меняется сознание людей, с каким трудом отказываются они от консервативных взглядов и убеждений. Подобные идеи развиваются также в романах «Ружье и вина» (1958), «Путь без остановки» (1957), «Прямые пути» (1957), в которых изображаются борьба передовой индийской интеллигенции против уродующих жизнь людей обветшалых общественных отношений, и в некоторых других романах, в которых, по словам индийского литературоведа Трибхувансинха, «воссоздаются впечатляющие картины реальной индийской действительности».
Рангея Рагхав известен также как один из создателей в литературе хинди жанра исторического и историко-фантастического романа. Писатель обращается, как правило, к тем периодам истории своей родины, которые меньше всего изучены учеными-историками. Он как бы стремится проникнуть в тайны прошлого, воссоздать недостающие звенья истории Индии. В романе «Одежда аскета» (1951)
Один из лучших романов Рангея Рагхава этой серии, «Курган мертвых» (1946), в котором рассказывается трагическая история гибели древнеиндийской цивилизации Мохенджо-Даро, вышел у нас в русском переводе в 1963 году под названием «Гибель Великого города»{1}.
Рангея Рагхав известен в литературе на языке хинди и как поэт, весьма разносторонний и своеобразный. Его поэма «Медхави» снискала ему репутацию поэта-философа, тонкого лирика, певца красоты индийской природы и человеческой души. И в то же время он является автором героической поэмы о Сталинградской битве — «Непобедимые руины» (1943), создателем многих патриотических, гражданских стихов, вошедших в сборники «Расплавленные камни» и «Светильник на дороге».
Весьма примечателен Рангея Рагхав и как поэт-переводчик. Широко известны его переводы Шекспира, отрывков из древнеиндийской эпической поэмы «Рамаяна», лирической поэмы «Облако-вестник», принадлежащей перу прославленного поэта и драматурга древней Индии Калидасы. И в то же время Рангея Рагхав является переводчиком на язык хинди «Левого марша» Маяковского, в котором ему средствами индийской поэзии удалось воссоздать могучий пафос нашей революции, всю атмосферу кипучей молодости нового века, характерную для поэзии Маяковского.
Все творчество Рангея Рагхава неразрывно связано с жизнью, с борьбой индийского народа за счастливое будущее. В своих стихах он воспевает мужественных борцов за мир, прославляет человека, разрывающего ненавистные цепи рабства, выходящего на дорогу к новой жизни; в своей пьесе «Последнее клеймо позора» он поднимает голос протеста против гнета португальских колонизаторов в Гоа, в речах он призывал братьев по перу самоотверженно служить творчеством своему народу.
Весьма интересны научные труды Р. Рагхава по истории и культуре Индии, наиболее известными из которых являются «Древняя индийская традиция и история» (1954), «Поэзия, реализм и прогресс» (1955), «Поэзия, искусство и шастры» (1956). В этих работах писатель стремится с материалистических позиций подойти к оценке культурных ценностей, созданных в Индии в различные исторические эпохи.
Характеристика Рангея Рагхава была бы неполной, если бы мы не упомянули еще об одном его призвании — призвании художника. Еще в юности, вернувшись из поездки в пораженную голодом Бенгалию, он создал серию зарисовок, получивших высокую оценку зрителей. Впоследствии он часто брался за карандаш или палитру и кисть, создавая иллюстрации к своим собственным произведениям. Наиболее удачными рисунками Рангея Рагхава являются его красочные иллюстрации к своему переводу на язык хинди поэмы «Облако-вестник».
В конце 50-х годов по состоянию здоровья Рангея Рагхав вынужден был покинуть Агру и вернуться к себе на родину в Раджастхан. Неизлечимая болезнь продолжала прогрессировать. Последние годы жизни Рангея Рагхав был прикован к постели. Но до самого конца он не бросал своего боевого оружия — за несколько дней до смерти писатель продолжал диктовать роман, который так и остался неоконченным. В 1962 году в возрасте 39 лет Рангея Рагхав умер.
Думая о Рангея Рагхаве, перечитывая его произведения, невольно вспоминаешь единственную встречу с писателем. Это было за несколько месяцев до его кончины. Мне вспоминается небольшой светлый, утопающий в зелени домик, расположенный на окраине Джайпура, молодая привлекательная женщина с ребенком на руках — жена писателя, встречавшая нас у калитки сада, лежащий у открытого окна на высоких подушках худой, бледный, с горящими глазами человек.