Добро пожаловать домой
Шрифт:
— Не думал, будто вам это может помешать. Сегодня в доме музыкальный вечер. Хозяева немного увлеклись. Боюсь, могут просидеть до утра.
Я едва не застонала. Никогда бы не подумала, что призраки могут доставить мне такие вот неприятности. Классическая музыка… Господи, не стоны, не звон цепей, не таинственный шепот, от которого по спине бегут мурашки, а музыка, мешающая спать. Наверняка, ее и слышу только я одна.
— И часто в «Белой розе» бывают… музыкальные вечера? — обреченно
— Не слишком. Я думаю, хозяева не будут против проводить их только в ночи с пятницы на субботу и с субботы на воскресенье, чтобы вы могли отдыхать перед школой.
От такого я дар речи потеряла. Кажется, моя мертвая родня нисколько не уступала в манерах живой.
— Это было бы очень м-мило, — выдавила я, неосознанно копируя бабушкину манеры говорить.
Казалось бы, уже ничто не может меня удивить… Но нет, Жаку удалось преподнести мне очередной сюрприз. Он спросил:
— Не желаете ли присоединиться?
Показалось, будто я просто брежу.
— К музыкальному вечеру? Присоединиться?
— Да, мисс. Все будут рады вас увидеть. И, думаю, общество вам придется по вкусу.
Я почувствовала себя Алисой, замершей над норой, где только что скрылся белый кролик. Стоило ли мне соглашаться и идти?.. Это может быть чертовски опасно.
— Соглашайтесь, мисс Тесса, — принялся уговаривать меня Жак. — Разве вам страшно в «Розе»? Или здесь с вами случалось что-то дурное?
Я задумалась. В «Белой розе» со мной действительно пока не случалось ничего дурного. И даже другие обитатели дома оставались милы и дружелюбны…
— Нет, но…
— Вы будете в «Розе», — произнес старый слуга. — И та ее часть едва ли не более настоящая, чем видимая вам. Пойдемте, мисс Тесса. Вам ведь все равно не уснуть.
Я про себя произнесла молитву. А после кивнула.
Пока зло мне причинить пытались только живые. А «Белая роза» оставалась милостива к новому жильцу.
Жак взял меня под руку и повел к лестнице. Как и ожидалось, она опять вела на верхние этажи, которые не видел никто живой в доме, кроме меня одной.
Я все пыталась найти границу, место, где видимая всем часть «Розы», переходила в другую… Но ее не было. «Белая роза» так и осталась «Белой розой», даже когда мы совершенно точно перешли на «призрачный» этаж, разницы не обнаружилось никакой. Та же роскошь вокруг и ни следа запустения или тления.
— Вы чем-то удивлены? — поинтересовался Жак, заметив, как я верчу головой.
— Ну… Вокруг все такое… живое… — ляпнула нелепость я.
— Разумеется, мисс, — ответил мне дворецкий. — А каким, по-вашему, здесь все должно быть?
Слова вырвались сами собой:
— Но вы же все мертвые!
Жак тихо рассмеялся.
—
Ответ показался мне настолько жутким, что больше вопросов я не задавала.
С каждым шагом музыка становилась все громче, как и разговоры, смех…
А потом в меня врезался мальчик. Совсем маленький мальчик, ему было года три-четыре на вид. Светловолосый голубоглазый ангел, одетый в голубые бриджи и белую рубашку. Судя по одежде, родился он в двадцатом веке.
Сперва он испуганно охнул, а потом просто обнял меня за ноги, поднял голову и доверчиво заглянул в глаза.
— Ты будешь жить с нами теперь? — чуть картавя спросил ребенок. — Ты мне нравишься. Давай поиграем.
Карапуза от меня отцепил Жак.
— Нет, месье Сандер, эта девушка не будет с нами жить. Она гостья.
Мальчик обиженно надулся и топнул ножкой.
— Но в «Розе» не бывает гостей!
Я вглядывалась в лицо ребенка, в то, как он гримасничал…
— Ты ведь Дюпон? — спросил я маленького Сандера.
Тот фыркнул, гордо задрав нос. Нос, несомненно, фамильной формы.
— Да. Я Дюпон! Александр Фабиан Дюпон!
Свое имя он произнес почти не картавя, как будто долго тренировался. Возможно перед зеркалом.
— Первенец нынешней Мадам, — тихо пояснил Жак, беря мальчика за руку. — Пойдемте, месье. Наверняка вас ищет месье Грегори.
Это… мой дядя, стало быть. И сейчас дворецкий отведет его… к моему деду. Который покончил с собой.
— Так тут все Дюпоны? — выдавила из себя я.
Этот мальчик был совершенно точно мертвым. Но выглядел как обычный, нормальный ребенок. И вел себя также.
— В «Розе» только те ваши родственники, которые умерли в ней, — пояснил Жак, закрыв перед этим уши Сандеру. — Поэтому основателя рода вы здесь не встретите. И некоторых других членов семьи, что покинули мир за пределами дома. «Роза» всегда заботится о своих хозяевах.
Ага. Вот только непонятно, кто же тогда здесь на самом деле хозяин: дом или живущие в нем люди, которые даже после смерти остались в этих стенах.
— Идемте, мисс Тесса, — позвал меня дворецкий, идя вперед. Мальчик так и повис на его руке, что-то увлеченно рассказывая на уже ставшей мне привычной смеси английского и французского.
Жак двигался по коридору, а я неуверенно шла вслед за ним, испуганно озираясь. Если «живые» этажи были погружены во мрак, то здесь свет буквально слепил, все видно было как днем.
Заиграл вальс. Что-то знакомое, но я плохо разбиралась в классической музыке, она меня никогда особо не интересовала. Наверное, где-то здесь даже и танцуют. Бал призраков в призрачном доме…