Добро пожаловать домой
Шрифт:
Значит, я им все-таки нужна. Пусть немного, но нужна. А Джой… Джой просто врет мне. Именно так про него говорил Жак и просил, чтобы я не верила Джою.
Тоска не сразу, но все же отступила. И я поняла: все это время призрак с интересом наблюдал за мной. Ему совершенно точно нравилось видеть, что я испытывала боль.
Значит, нужно лишить его этого удовольствия.
— Я нужна в этом доме, — глядя прямо ему в глаза отчеканила я. — А ты пошел вон отсюда!
Стоило это сказать, как Джой действительно исчез с глаз долой.
К ужину я спустилась без напоминания бабушки и даже вместо толстовки натянула куда более приличную водолазку. Жалкая попытка выглядеть подобающим образом на фоне аристократичной родни. Собравшиеся за столом Дюпоны и Арно, как и до этого, демонстрировали мне образчик вкуса и манер.
Хоть в петлю лезь.
Хозяйка дома, увидев, что я пришла на семейный ужин сама, довольно мне улыбнулась и одобрительно кивнула. Тетя Вирджини уже привычно скривилась, как будто я одним своим присутствием вызывала у нее сильнейшую тошноту.
Я села на то место, которое успела посчитать своим и постаралась не сутулиться. Все за столом держались очень прямо, гордо, не хотелось выглядеть хуже родственников. Напрасная попытка, конечно. Все равно через пять минут привычно сгорбилась.
— Тесса, милая, как прошел первый день в школе? — мягко осведомилась бабушка Натали, как будто бы ее действительно интересовала моя жизнь. Но, как по мне, это просто была обычная вежливость.
— Все хорошо, бабушка, — тихо откликнулась я, не собираясь посвящать ее в подробности.
Бабушка Натали наверняка не одобрила бы моего нового круга общения. И еще много чего не одобрила бы.
— Ничего хорошего, — подал голос дядя Рене. В отличие от меня он ни о чем не собирался умалчивать. — К Тессе привязались псы. Щенок Кройц так и скалил клычата.
На лице тети Вирджини расцвела отвратительно довольная улыбка.
— Кройц? С чего бы ему держать зло на нашу Тессу? — искренне изумилась бабушка, едва не опрокинув на себя бокал. До этого я ни разу не замечала, что ей свойственна неуклюжесть. Наоборот, каждое движение бабушки казалось выверенным до каждой мелочи.
— Быть может, потому что крошка Анаис… — начала было тетя Вирджини уже ставшим мне привычным мерзким тоном, но дядя Рене резко оборвал ее:
— Вирджини, помолчи, будь так любезна.
Когда Рене Арно говорил таким тоном, вряд ли у кого-то могло хватить духу ему не подчиниться.
Женщина скривилась, но не стала продолжать. А я взяла себе на заметку, что избавиться от внимания Кройца мне не светит. Потому что это личное. Видимо, моя мама что-то ему сделала. Хотя нет, вряд ли. Сделать что-то этому парню она бы просто не смогла… Он разве что на год старше
Хотелось бы знать, остался ли в этом городе хоть кто-то, кому бы Анаис Дюпон ничего не сделала? Ну, разве что кроме дяди Рене…
— Я не знаю причин мальчишки, — спокойно и размеренно продолжал мужчина. — Но настроен Кройц очень серьезно. Даже готов был схлестнуться со мной. Вот только силенок у него пока не хватает на такие фокусы.
«Пока» во фразе дяди мне не понравилось.
— Быть может, тогда лучше все-таки увезти куда-то девочку? — с затаенной надеждой спросила тетя Лотта.
Кажется, убрать меня из «Белой розы» уже стало ее навязчивой идеей, которую она пыталась осуществить при каждой подвернувшейся возможности.
Сестра мамы на этот раз рассмеялась. А вот бабушка слишком эмоционально всплеснула руками и возмущенно воскликнула:
— Милая, что ты говоришь?! Если пес взял след, то прятаться от него можно хоть на Аляске! Он все равно найдет! Нет, мы не должны спускать с Тессы глаз! И самое безопасное место для нее — «Роза». «Роза» не пустит чужака!
Но ведь Джоя она пустила. Не просто чужака — убийцу с оружием в руках.
— «Роза» пустит того, кого приведут хозяева, — с мрачной усмешкой обронила Вирджини, будто подслушав мои мысли. — Так что и в этом доме драгоценной малютке Тессе может грозить опасность.
Это звучало как угроза. Угроза в мой адрес.
За столом повисло зловещее молчание. Мои родственники только переглядывались, как будто ожидали, кто не выдержит первым и заговорит.
Нервы сдали у бабушки Натали. Она тихо и как-то обреченно произнесла:
— Что ж, если это произойдет, мы будем знать, с кого спрашивать.
Тетя Вирджини побледнела. Даже, кажется, волосы внезапно потускнели.
— Не поздно ли ты решила спрашивать, мама? — твердо спросила она. — Почему ты не спрашивала, когда в твою старшую дочь выпустили шесть пуль? Тогда ты никого не послушала. И ни с кого не спросила.
У бабушки так сильно затряслись руки, что ей пришлось отложить столовые приборы.
— За этот грех с меня будет спрашивать Жаннет, а не ты, — севшим голосом выдавила она.
Мне становилось все больше не по себе. Я хотела узнать историю до конца, но и страшно было тоже. Очень страшно. Кусок в горло уже просто не лез.
— Тесса, иди к себе, — велел мне дядя Рене. — Ты устала. И тебе лучше сделать уроки сегодня, а не дотягивать до воскресенья.
Как ни странно, но, получив такой приказ, я почувствовала сильное облегчение. У меня уже не было сил слушать все это, впитывать всю ту грязь, весь тот ужас, который накопился под крышей «Белой розы».
— Я… наверное, лучше пойду, — робко произнесла я и пулей вылетела из столовой. Моего самообладания едва хватило, чтобы не заткнуть уши. Как будто сделай я это — правда куда-то исчезла бы.