Дочь Нефертити
Шрифт:
– Надо выбить из них не только документы, но и дурь, – скаламбурил Сергей. – Чего церемониться!
– Конкретно что предлагаешь? – спросил Максим.
– Схватить их на улице, когда они будут гулять по городу в поисках «Фаэтона» – и делу конец, – сказал Сергей. – Или, в крайнем случае, заманить их к нам «Фаэтоном». Есть и еще варианты.
– Погоди с вариантами. Послушай меня, – мягко попросил Максим. – Во-первых, надо узнать, что за человек этот Джедхор, у которого они поселились, способен ли он помочь им в случае опасности. Если у них доверительные отношения – плохо дело.
– Да не могут они быть простыми постояльцами, – перебил Сергей. – Чтобы такой вельможа, как Джедхор, впустил к себе кого попало, да ещё дал им одежду, украшения, всё такое… Чего тут умничать? У них серьезная дружба, ясен перец.
– Но как они завели дружбу с таким знатным господином и всего за несколько часов?
– А что, если Джедхором был один из юнцов в своей прошлой жизни? – предположил Сергей.
– С ума сошел? Забыл постулаты базового курса? Находиться рядом со своим «двойником» – недопустимо! По-моему, это правило записано в стандартной инструкции для «летчика».
– Извини, – застыдился Сергей. – Все. Зачем гадать на кофейной гуще. Нужно просто собрать побольше информации об этих троих и о Джедхоре. Например, выяснить для начала, что они делали в мастерской по изготовлению охотничьих принадлежностей?
Максим картинно похлопал в ладоши.
– Вот теперь молодец, Серега! – восхитился он. – Абсолютно логично. С этого и начнем. А вообще будем следить за каждым их шагом. Время работает на нас. Без прибора они никуда не денутся – будут искать. А мы пока разработаем стратегию.
– И тактику, – добавил гордый собою Сергей. – Например, отправим письмо, типа, приходите в условленное место за прибором. Они, конечно, придут, тут мы их и схватим.
Максим рассмеялся и, продолжая смеяться, объяснил:
– Да ты что?! Думаешь, они совсем дурачки? С ними этот номер не пройдёт. Они обязательно придут, но не одни. Подстроят тебе такую ловушку!.. Уж поверь мне. Я с этой троицей нахлебался. Нет, брат, тут надо что-нибудь похитрее придумать. И лучше, если они вообще не узнают, что мы тут есть. Понимаешь?
После этого они оба надолго замолчали.
Вдруг Сергей, хлопнув себя по колену, произнёс свистящим шепотом:
– Я знаю, что надо делать.
Глава 32
УДИВИТЕЛЬНО, НЕВЕРОЯТНО, НЕОБЪЯСНИМО!
Джедхор расхаживал по комнате, то и дело поглаживая свою аккуратно подстриженную квадратную бородку. После разговора со спасителями он пребывал в полнейшем недоумении.
– Ну, зачем, зачем им понадобилось похищать одного из слуг визиря Аи?! – обращался он к Апуи. – Не понимаю… И вообще, откуда спасители знают этого придворного?
– Таинственные посланцы богов ничего не стали объяснять, – развёл руками Апуи. – Но сказали, что пока этот Тамит находится во дворце, они и шагу туда не сделают.
– И что самое любопытное, – продолжил Джедхор, – посланцы
– Удивительно ещё вот что, – сказал Апуи. – Спасители рассказали нам, как и когда нужно похитить этого Тамита и куда его отвезти. Откуда они узнали о месте, где мы должны спрятать придворного? Ведь, как я понял, в нашей стране таинственные гости впервые.
– А откуда спасители узнали, что Тамит завтра пойдёт в храм для совершения молитв? – пожал плечами Джедхор. – И откуда у них сведения, что я имею печать владыки Двух Земель? Ведь её мне тайно передала Нефертити. Таинственные посланцы сказали, чтобы мы составили грамоту от имени Аи и скрепили её царской печатью, которая находится в моём распоряжении… Да-а, наши гости весьма удивительные и могущественные люди. Все знания, которыми они обладают, наверняка подсказаны богами.
– Но каким образом? – удивился Апуи – Ведь волшебная шкатулка похищена? А только посредством неё они общались с богами.
– Выходит, не только, – развёл руками Джедхор. – И это еще более удивительно.
Посовещавшись, Джедхор и Апуи решили выполнить все требования спасителей. Ведь у них не было другого выхода. Трое посланцев наотрез отказались идти во дворец, если там будет находиться Тамит.
– Ну, хорошо, – заключил Джедхор. – Мы всё сделаем так, как хотят наши гости. Они же согласились нам помочь. А это главное… Апуи, прикажи запрягать колесницу. Я сейчас же отправлюсь к Хену. Пусть передаст служанкам Анхесенамон, что у него на примете есть чудесные рассказчики удивительных историй.
– И не забудь добавить, господин, что рассказчики – чужестранцы, ведь двое из них не говорят на нашем языке.
– Чужестранцы даже лучше, – рассудил Джедхор. – Здешние истории уже порядком надоели Анхесенамон. Наверняка ей захочется послушать что-нибудь новое и необычное.
Апуи кивнул и пошёл к дверям, чтобы распорядиться насчёт колесницы.
– Постой! – остановил его Джедхор. – Перед тем как выехать, я хочу поговорить с главным управляющим поместья, моим родственником. Позови его. Нужно незамедлительно начать поиски волшебной шкатулки. И ещё, – понизив голос, добавил Джедхор. – Похищением Тамита займёшься ты, а мой родственник поможет. У него есть надёжные и неболтливые люди. Я с ним переговорю. А ты, Апуи, должен проследить, чтобы всё было сделано в точности так, как сказали наши спасители.
Апуи вышел, а Джедхор сел в своё кресло в ожидании управляющего.
Глава 33
ЭЛИКСИР ЛЮБВИ
Торговец Мериб вошёл в комнату к своим новым постояльцам, и остановился возле самой двери.
– Жизнь, здоровье, могущество! – поклонившись, произнёс он. – Вы хотели меня видеть?
– Да, – сказал Сергей. – Мы решили попросить тебя, Мериб, об одной услуге. Конечно, за нее ты получишь хорошее вознаграждение, – поспешил добавить он.
– Я с радостью исполню любую просьбу столь благородных и щедрых вельмож, – ответил торговец.