Дочь Нефертити
Шрифт:
– Да нет, – проговорил Максим, – вообще-то вирус начинает действовать уже через два-три часа. А прошло часов восемь-десять. Может, у неё иммунитет к этому аллергену?
– Ты наших спецов за придурков держишь? Не бывает на него иммунитета.
– Тогда я не знаю, – развёл руками Максим, с трудом скрывая улыбку.
Нет, он ничего не подстраивал, но то, что случилось, не могло не радовать его. Впору было поверить в богов, которые услышали его молитвы.
– Торговец поклялся нам, что девчонка подушилась… – рассуждал Сергей. – Может, соврал? Эй, послушай, – перешел он вновь на местный язык, обращаясь к молодому египтянину, принесшему странную
– Да, я сам видел. Он вошёл туда и вышел далеко не сразу.
– Тогда я вообще ничего не понимаю, – разнервничался Сергей. Он сел в кресло и задумался, глядя в одну точку.
Египтянин стоял, не зная, уходить или нет – ведь он ещё не получил вознаграждения за свою работу.
Однако Сергей был полностью потерян для общества. Максим, понял, что пора брать инициативу в свои руки, подошёл к египтянину и протянул вознаграждение – изящный браслет на запястье. Тот, повертев украшение в руках, остался вполне доволен.
– Возвращайся к дому Джедхора и продолжай наблюдение. Запоминай, кто входит и выходит. Обо всех событиях докладывай. Понял?
– Да, я понял, – ответил тот. – Я уже подружился с привратником и могу выведать у него подробности происходящего в доме. Но я должен сказать ещё кое-что, – египтянин мялся, всё никак не решаясь, говорить или нет. Теперь он уже боялся, что вельможи опять разгневаются.
– Говори, не бойся, – подбодрил его Максим.
– Когда эти трое ушли в город, через некоторое время у ворот дома появились люди из дворца.
– Почему ты решил, что они из дворца? – спросил Максим.
– Привратник сказал.
– И что им нужно было?
– Они прибыли сообщить, что владычица – да будет она жива, невредима и здорова! – пригласила чужеземцев во дворец на обед.
Сергей удивлённо поднял брови, а Максим даже привстал с кресла и не удержался от вопроса:
– В связи с чем же такая высокая милость?
– Не знаю. Больше я ничего не знаю, – замотал головой египтянин.
– Ладно, – сказал Максим. – Ты сообщил очень важные сведения и поручение наше выполнил добросовестно. Ступай. А как узнаешь что-нибудь ещё, извести.
Парень низко поклонился и вышел.
– Ну, эти юнцы и шустры! – присвистнул Сергей. – Не прошло и дня, а они уже приглашены во дворец. Как им это удалось? И зачем, интересно узнать?
– Гадать бессмысленно, – пожал плечами Максим, – я же тебе говорил, что ребятишки умны и небывало сообразительны. Ладно, оставим это пока. В первую очередь надо разобраться, что случилось с вирусом. По-моему, назрела необходимость поговорить с Мерибом.
– А что с ним разговаривать? Он отнёс духи?, девчонка подушилась и… ничего не произошло.
– Может быть, он соврал, что девчонка подушилась, – предположил Максим. – Ты же сам его в этом заподозрил. Разве нет? Возможно, Мериб просто передал духи?, а уговорить её подушиться не смог. А нам, чтобы получить вознаграждение, сказал, что всё прошло успешно.
Сергей опять начал ходить по комнате. Глаза его недобро заблестели.
– Ох, вышибу я из него правду! – яростно прошипел Булаев уже в дверях.
Минуты не прошло, как перепуганный торговец стоял перед ними в комнате.
– Расскажи-ка нам подробно о том, как ты вчера передавал духи? юной даме, – начал допрашивать Сергей.
Торговец мельком покосился на вельмож а потом, пряча глаза и запинаясь, повторил все то, о чём уже рассказывал накануне.
– Ты врёшь, подлый обманщик! – крикнул Сергей.
– Нет, –
– На то есть причины, – коротко бросил Сергей.
– Какие причины? – недоумевал торговец.
– Вопросы здесь задаю я, – солидно сказал Сергей, вспомнив какой-то еще с детства знакомый фильм. – Или ты сейчас рассказываешь всю правду, или… – он приблизился к торговцу и сдавил ему шею натренированными пальцами, – я просто сверну твою глупую голову.
Торговец упал на колени и прохрипел:
– Не надо… Я всё расскажу…
Икая от страха, сбиваясь и всхлипывая, он начал свой рассказ.
Булаев, сидевший в кресле, с трудом сдерживал эмоции, желание убить этого мерзавца просто переполняло его. Огромные кулаки Сергея сжимались и разжимались, сжимались и разжимались… Максим же слушал спокойно, искоса поглядывал на напарника и, в случае чего готов был разрядить ситуацию.
Хитрый Мериб, конечно, не хотел упустить редкого шанса воспользоваться «любовным эликсиром» для своих личных целей. Он заменил флакончик с вирусом на другой, очень похожий, но с обычными духа?ми и понёс его в дом Джедхора. А «Эликсир любви» оставил себе. С его помощью он вознамерился стать ни больше, ни меньше… как фараоном, ведь трон владыки был пока свободен. Мериб часто носил во дворец ткани для владычицы и её придворных. Так вот, сегодня утром он, как обычно, отобрал самые лучшие образцы, которые у него имелись, и понёс во дворец, прихватив с собой заодно и «любовный эликсир». Придя туда, он передал ткани служанкам, занимавшимся гардеробом Анхесенамон, и шепнул несколько слов одной из них, с которой давно был знаком и которой, по его мнению, можно было доверять. Торговец сообщил ей, что принёс в подарок владычице необыкновенные, чудесные духи, каких ещё никогда не видели в Египте. Уверял, что аромат просто очарует её. А потом Мериб подумал и добавил, что эти духи? необычны – это «любовный эликсир», и если правительница Двух Земель подушится ими, то непременно влюбится в дарителя. А уж он не упустит такого шанса! Надо только обязательно сказать царице, что этот флакон именно от него. И если повезёт, то есть он станет фараоном, служанке было обещано повышение – Мериб назначит её Первой придворной Дамой. Служанка взяла духи? и сказала, что сделает всё, как велено.
– Значит, у тебя нет этих духо??в, – сквозь зубы процедил Сергей.
– Они во дворце, – тихо проговорил торговец.
– Ты должен вернуть их! – крикнул Булаев, выходя из себя.
Мериб виновато поднял голову – он всё ещё стоял на коленях – и еле слышно произнёс:
– Это невозможно. Меня не пустят к владычице и, потом, что я ей скажу?
– Пусть служанка заберёт духи обратно, – сказал Сергей.
– Не думаю, что у неё это получится. Да и как я объясню служанке своё странное поведение, тем более…
– Как хочешь, так и объясняй! – перебил Сергей, он был в ярости.
Торговец закрыл лицо руками и жалобно застонал, готовый к побоям и даже к смерти.
Максим, до этого молчавший, встал с кресла и подошёл к Сергею. Что-то шепнув ему на ухо, он повернулся к торговцу и коротко бросил:
– Ты можешь идти.
Торговец прекратил стенания и замер. Он не верил своим ушам.
– Ты можешь идти, – повторил Максим.
Мериб вскочил и быстро-быстро попятился к двери.
– Ну, и что у тебя за план? – спросил Сергей, когда они остались вдвоем. – Зачем ты отпустил этого лживого мерзавца?