Дочь охотника на демонов
Шрифт:
— Этот гомик? — засмеялся Харпер. — Я бы не стал доверять всему, что он говорит.
— До тех пор, пока он играет по правилам, для меня не важны его сексуальные пристрастия, — ответил ему Джексон.
— Ну, это твое личное дело.
Бек покачал головой: своим стремлением постоянно говорить наперекор другим Харпер никогда не перестанет удивлять его.
Джексон дважды кашлянул, продемонстрируя свое безразличие к спору.
— Я тоже общался с торговцами, и один из
— Ничего мы не позволяем, — с обидой в голосе сказал Харпер. — Кто из вас поймал тройбана на этой неделе?
— Я. — Один из ловцов поднял руку. — И продал его Джеку за три сотни.
— Кто еще?
Еще семь человек подняли руки и заверили, что также продали демонов по стандартной цене.
— Я продал двух, — добавил Бек.
— Получается, что эта история яйца выеденного не стоит, — подвел итог Харпер. — Давайте продолжим.
«Они не знают о демоне, которого поймала Райли». Бек взвесил все «за» и «против». Он может умолчать о том, что с ней произошло, но это не изменит того факта, что кто-то крадет демонов и нелегально продает их. Однажды это все равно раскроется.
Ей в любом случае будет больно, сейчас или потом.
«Извини, девочка, но все тайное рано или поздно становится явным».
— Был еще один тройбан.
— Кто его поймал? — спросил Коллинс.
— Дочь Пола. Она схватила его в Логове демонов в среду ночью.
— Милая девочка. — Харпер не смог удержаться от смеха.
— Я не шучу. Она переживала, что ей нечем заплатить за квартиру, поэтому собрала снаряжение Пола и пошла ловить демонов. Она схватила тройбана… в одиночку.
— Не может быть! — воскликнул Джексон. — Серьезно?
— Абсолютно.
— Это она тебе рассказала? — спросил Харпер. Бек кивнул. — Она тебя обманула.
Мышцы Бека напряглись. Он вытянул шею и осмотрел присутствующих, словно борец перед схваткой. Харпер это заметил.
— У нее на ноге шесть следов от когтей, — не задумываясь, ответил Бек. — И на тот случай, если вы считаете, что я все выдумал… — Он достал из кармана кусок когтя и поднял его наверх, чтобы все могли рассмотреть. Ближайший к нему ловец присвистнул. — Доктор Уильсон извлекла его из ноги Райли.
— Раны на теле не означают, что она поймала демона, — протестовал Харпер.
— После того, как он тебя схватил, возможны лишь два варианта развития событий: либо ты его поймаешь, либо он тебя съест. Других вариантов нет, — ответил ему Мортон. — Я думал, мастер должен это знать.
Харпер с раздражением стучал ногой по полу.
—
— Ты же вроде говорил, что они его украли? — заинтересованно спросил Джексон.
Бек кивнул.
— Это было несложно. Молодая девушка. Одна. Они решили, что смогут на этом заработать. У нее не было выбора: ей пришлось отдать демона, иначе они бы ее изнасиловали.
— Да как они посмели! — прокричал кто-то с заднего ряда. — Этих двоих нужно проучить.
— Согласен, — ответил другой голос.
— Как девочка? — Коллинс посмотрел на Бека.
— Поправляется. И злится.
Все закивали. Бек сдержал улыбку. Эти парни бескомпромиссны и имели простое представление о том, как устроен мир. Для них существует лишь два правила: во-первых, не зариться на добычу другого, а во-вторых, не вступать в конфликты с коллегами. Нарушишь одно из этих правил и не оберешься проблем в будущем.
Джексон нахмурился:
— Кто будет покупать демонов за такие деньги? Официальным торговцам должно быть виднее. Им же хуже, если выяснится, что они под столом обделывают незаконные делишки.
— Интересно, что они делают с купленными демонами? — спросил Мортон. — По закону, их нужно отнести в Церковь, но для этого нужно предоставить документы о купле-продаже. А если сделка совершена нелегально, соответственно, не будет и документов.
— Нам нужно все разузнать, — принял решение Коллинс. — Стюарт, можешь связаться с архиепископом и спросить, известно ли ему что-то об этом?
— Будет сделано, — ответил мастер.
— А что с девчонкой Блэкторна? — спросил Харпер. — Она работала нелегально. Мы не можем оставить все, как есть.
— А вот и можем. — Стюарт встал со своего места. — Пол был одним из лучших ловцов, которых я когда-либо знал. Если его дочь уже сейчас смогла поймать тройбана, это доказывает, что в ней течет его кровь.
— Хочешь взять ее под свою опеку? — спросил Коллинс. — Она, похоже, та еще штучка.
— Почту за честь. Все, что ей нужно, это жесткий контроль.
Бек с облегчением выдохнул. Стюарт был хорошим малым. Немного заторможенный после того, как сражался с Архидемоном, но все равно отличный вариант для Райли. «И не предвзятый».
— Нет, — воспротивился Харпер. — Я старший ловец, и я принимаю решение о назначение наставников. Я буду учить отродье Блэкторна.
— И ты сможешь относиться к ней так же, как к другим ученикам? — спросил Стюарт.