Доктор Солт покидает город
Шрифт:
— Нет. Но и то и другое — часть большого заговора.
— Солт, вы вполне отдаете себе отчет в том, что делаете? Может, на вас подействовал коктейль из виски, кларета и бренди?
— Это только помогает. Я все обдумал еще до того, как начал пить. — Солт усмехнулся. — Возможно, у меня слишком живое воображение, Мэгги, но я не валяю дурака. У нас мало времени.
— Как жаль. У меня как раз настроение повалять дурака и расслабиться. Это все ваше шикарное застолье. Спасибо, доктор Солт, это было восхитительно. А теперь я пошла. Серая мышка поползла вынюхивать.
Он
— Ну уж нет. Мэгги, тут вы не правы. Не смейте так говорить!
— Как? — Она искренне не понимала.
— Вы — не серая мышка.
Она наслаждалась этими словами всю дорогу от гриль-бара до номера 806. В коридоре не было ни официантов, ни горничных, ни кого-либо еще. Возле нужной ей двери Мэгги постояла, собираясь с мыслями, потом нажала на звонок. Она слышала, как он трезвонит внутри номера. Но никто не отзывался. Она нажала на кнопку еще раз, пересиливая желание немедленно удрать подальше отсюда.
— Боже мой, — услышала она за дверью мужской голос. Дверь отворилась, и Мэгги увидела на пороге крепкого молодого мужчину со спутанными волосами, воспаленным лицом и заплывшими глазами, натягивавшего на себя халат.
— Ради Бога, извините, — начала Мэгги.
— Вы ошиблись номером, — буркнул мужчина, взявшись за дверь.
— Минутку, подождите. Я живу в девятьсот шестом номере и жду посылку, очень важную. Ее могли по ошибке занести к вам.
— Мне ничего не приносили.
— Вы уверены?
Он уже закрывал дверь.
— Разумеется. Спокойной ночи.
Мэгги решила, что ей ни к чему садиться в лифт, нашла лестницу и, торопливо озираясь, поднялась на десятый этаж, чувствуя, как сомнительна ее выходка. На десятом этаже было пусто, и она шла к номеру Солта как во сне. Неожиданно Мэгги услышала голоса за своей спиной. Кто-то поднялся на лифте. Она остановилась, достала пудреницу и принялась внимательно изучать свой нос, пока двое мужчин из лифта не прошли мимо нее. Это, конечно, был дурацкий поступок. Нормальные девушки пудрятся в туалетных комнатах внизу или у себя в номерах. Но эти двое не обратили на нее особого внимания. Паника ее охватила, когда дверь номера 1012 не отреагировала на выданный Солтом ключ. Но стоило его повернуть в противоположную сторону, как замок сработал, и Мэгги, переводя дух, вошла в апартаменты доктора. Она включила свет и сразу вспомнила указание Солта насчет двери. Мэгги поспешно сняла «собачку» с замка, чтобы он мог войти. Плотный обед, коктейль из кларета и ликера и нервное напряжение сделали свое дело. Мэгги замутило. Она пошла в ванную и выпила холодной воды, которая оказалась и не холодной и довольно противной на вкус. Вернувшись в дурацкую крохотную гостиную, Мэгги сбросила туфли и свернулась калачиком на диване, ожидая появления Солта и мечтая о нем.
— Тсс. Мы должны говорить тихо, — прошептал Солт.
— Хорошо. Но почему, я не понимаю. Это же гостиная, а не спальня.
— Об этом я как-то не подумал. Между прочим, у меня в саквояже есть бутылка виски.
— Спасибо, это не для меня. В чем я нуждаюсь после моих таинственных блужданий,
— У меня есть кое-что и для желудка, — ответил он. И действительно, у этого доктора была при себе походная аптечка. Он вернулся к Мэгги, неся стакан с какой-то шипучкой. Она была благодарна ему за то, что он поухаживал за ней, прежде чем начать расспросы о восемьсот шестом номере.
— Чувствую, что я могла бы лучше справиться с вашим заданием, — заметила Мэгги. — Но тот мужчина старался как можно быстрее избавиться от меня. Он был пьян, груб и способен на еще большую грубость. Как к женщине он не проявил ко мне ни малейшего интереса.
— И это уже заставляет предполагать, что в его номере была девушка, да?
— Я это почувствовала сразу. Когда он открывал дверь, мне послышался женский смех. Но к этому мне нечего добавить. Как-то еще доказать, что там была девушка, я не могу. Извините.
— Не волнуйтесь. Еще не все доказательства исчерпаны. А пока нам надо сидеть тихо и ждать, не подавая голоса.
— Я не вдаюсь в детали вашего плана, но если вы хотите создать видимость, что вы в номере один, включите радио или телевизор, и меня не будет тогда слышно. Верно?
— Верно. Включим радио. — Он долго возился с приемником, пока не выудил из него нудный мужской голос, бубнящий о железнодорожных перевозках. Еще покрутив ручку, Солт поймал очаровательную музыку.
— Квинтет Моцарта для кларнета и струнных, — объявил он с удовольствием. — Послушаем, если не возражаете, Мэгги. Надеюсь, вы не из тех, кто не переносит классику?
— Думаю, вы догадались, что не из тех. Мне нравится классическая музыка, хотя я не очень в ней разбираюсь.
— Тогда слушайте. Закройте глаза и слушайте. Это шедевр. Сколько веры в человечество!
Ровно через пять минут вера в человечество была поколеблена.
Дверь, которую Солт не запер, распахнулась, и в нее влетела женщина в развевающемся халате, под которым ничего не было. Казалось, что полами этого халата, реявшими, словно крылья птицы, она вот-вот накроет доктора Солта. Вслед за женщиной вошел мужчина, в руках которого был фотоаппарат со вспышкой.
— Привет, Коулман, — весело произнес доктор Солт. — Мэгги, это Герберт X. Коулман.
— Опять дурацкий срыв! — воскликнула женщина, отходя от Солта и закутываясь в халат.
— Может быть, теперь я должна раздеться? — любезно предложила Мэгги.
— Если разденетесь вы, у него откажет вспышка. Боже мой, я никак не научусь…
— Спокойно, спокойно, — прервал ее Коулман. — Ну, не сработало. Я не виноват, просто он меня обставил. Случается.
— И притом постоянно, — презрительно бросила женщина. — Только впредь, Берт, придется тебе обходиться без меня. — Она взглянула на Мэгги. — Извини за вторжение, подруга. Тут нет никакого интима. Чистый бизнес.
— Пошли отсюда, Энни, и попридержи язык. Я еще с ним сквитаюсь.
— Вы свое дело сделали, Коулман, — резко произнес Солт, — и хватит. Попытаетесь еще раз мне напакостить, пожалеете, что приехали сюда из Бирмингема. А сейчас убирайтесь. И не напугайте людей в коридоре.