Долги дьяволов
Шрифт:
Глаза у Джима сузились.
– Тайкус, я уже побывал марионеткой в чужих руках. Больше что-то не хочется.
– О черт, Джим, ты даже не спросил, кто это!
– Ну, так говори уже.
Тайкус подался вперед. Рейнор тоже. Тайкус прижался губами к самому уху Джима и прошептал:
– Скаттер О'Бенон!
Джим взглянул на приятеля, словно не веря своим ушам.
– Да ну нах! Ты хоть знаешь, какая у него репутация?
Тайкус кивнул.
– Ну, тогда ты знаешь, что я отвечу. Этот мужик… - Джим поймал себя на том, что повысил голос, и снова перешел на шепот.
– Этот мужик зарабатывает самыми
Тайкус уклончиво кивнул, по-прежнему не сводя глаз с Джима.
– И?
– И я не хочу влезать во все это. Мы и так были достаточно близки к краю, когда свалили из армии. А этот мужик - тот же Вандершпуль, только в шестьсот раз хуже. Этот ублюдок… я даже не знаю, Тайкус… он просто плохой, и все. Я в это не затем ввязался, чтобы подрядиться работать на какого-нибудь головореза или заделаться уголовником.
Тайкус затушил окурок и разразился долгим, зычным хохотом. Потом потянулся за кружкой.
– Дьявол тебя побери, Джимми, ну, а сейчас-то ты кто?
На миг Джим чуть не вышел из себя. Он стиснул зубы и невольно сжал кулаки. Тайкус смотрел на него в упор. Джим вспомнил лицо своей матери, усталое, но ласковое. Врожденную порядочность своего отца…
Но эти воспоминания развеялись, когда Джим вспомнил о том, как их командир, полковник Ксавье Вандершпуль, включил их с Тайкусом и прочих «дьяволов» в список кандидатов на ресоциализацию. Некогда элитное подразделение пустили на пушечное мясо, разжевали и выплюнули прочь. Да, их предали… Но потом Джим подумал о том, как весело жилось им с Тайкусом все эти последние годы. Он подумал о своем «кольте», о музыкальном автомате, и его губы невольно раздвинулись в улыбке.
– Ну да, а пожалуй, что ты и прав!
– сказал он.
– Ну еще бы! Прав, конечно.
– Ну что ж, тогда, - Рейнор поднял свою полупустую кружку, - выпьем за уголовников… которые работают только на себя!
– За уголовников, которым не нужна галактическая мафия!
Тайкус брякнул своей бутылкой о кружку Рейнора и осушил ее.
– Ну ладно, раз мы не собираемся связываться с веселой шайкой Скаттера, тогда у меня есть идея, чем стоит заняться теперь.
Джим вздохнул про себя.
– А что, ты уже просадил свою долю? Мы же только что разжились деньгами!
Тайкус пожал массивными плечами.
– Ну как… Долги раздал, четырех девочек снял на несколько дней, подмазал всех, кого надо, тут, у Злого Вейна. Вот они и разошлись, Джим, - сказал он с напускной серьезностью. Джим ухмыльнулся и покачал головой.
– Дейзи жалуется, что ты с нею до сих нор не расплатился, - сказал он.
– Ну, Дейзи всегда так говорит. Но вообще да, я, считай, на мели. Ты же знаешь, я терпеть не могу засиживаться на одном месте, и к тому же сюда рано или поздно заявится старина Батлер.
На этот счет они расходились во мнениях. Джим с тоской окинул взглядом бар. он же танцзал, он же игорное заведение и просто злачное место, именуемое «У Злого Вейна». Ему тут было на удивление уютно. Это был его дом тут, на этой планете, и Рейнор предпочитал его большинству других подобных заведений, где ему доводилось бывать. Он бы с удовольствием поторчал тут подольше, а не только пару ночей. Но
– Ладно.
– вздохнул Джим.
– И какой же у тебя план?
– Мне дали наводку, что нынче вечером на станцию «Бартон» прибудет груз кристаллов.
У Тайкуса наводчики были буквально везде. Когда Джим что-нибудь говорил по поводу того, откуда у него такое множество знакомств и что это до добра не доведет, Тайкус ворчливо отвечал: «Не забывай, Джимми, я в этом котле варюсь куда дольше твоего. У меня на людей нюх. Погоди, когда-нибудь и ты так научишься!»
Рейнор не был в этом настолько уверен.
– Что ж, Тайкус, это все замечательно, но ты, возможно, обратил внимание: название «космическая станция «Хорли Бартон» как бы намекает, что эта чертова станция находится в космосе. А космического корабля у нас с тобой нету!
– Пока нету. Но я знаю, где можно взять пару славных челноков, которые просто напрашиваются на то, чтобы их отпустили на волю!
«Челноком» назывался космический корабль, рассчитанный на короткие перелеты. Джим подумал, что это должно сработать…
– Да ну?
– сказал он.
– И кто же держит их в плену?
– Шериф Уилкс Батлер со своими дружками!
Джим уставился на Тайкуса, потом запрокинул черноволосую голову и расхохотался.
– Ты и так обидел беднягу Батлера всего несколько дней тому назад!
– сказал он.
– А теперь он совсем расстроится.
Тайкус ухмыльнулся.
– Но ведь согласись, забавно выйдет, а?
Джим сделал вид, что задумался, потом протянул:
– Да-а, забавно…
Глава 6
Красная Меса, Нью-Сидней, муниципальный отдел охраны правопорядка округа Красная Меса
Для шерифа Уилкса Батлера эта неделя выдалась не самой удачной.
Нью-Сидней был если и не гнездом преступности, то, во всяком случае, окраинной планетой, достаточно доброжелательной к тем, кто, возможно, не в ладах с законом. Поэтому Батлеру и его людям не приходилось сидеть сложа руки. Пару лет назад ему предлагали перевестись на Тарсонис, но Батлер отказался, сочтя, что тут он нужнее. На таких планетах, как Тарсонис, преступность выглядела совсем иначе, чем тут, в захолустье, вдали от правительства и внимания политиков. Тут было меньше… всяких сложностей. Батлер любил, чтобы все было просто и ясно. Не надо всех вот этих оттенков серого. Он делал свое дело, делал его хорошо, и, хотя его не тревожила обязанность являться с докладом к окружному судье, в своих повседневных делах он предпочитал не иметь над собой другого начальника, кроме закона. А в Тарсонисе же всякий сует нос в чужие дела! «Ты мне - я тебе», сделки, связи, необходимость смотреть сквозь пальцы…