Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лиззи поджала губы.

— Отец ничего об этом не говорил.

— Что ж, — сумерки сделались почти черными, темнота наползала со всех сторон, и мужчина снял и убрал очки во внутренний карман фрака, — я объясню их наличие. Это не блажь, Элиза, как вам то, верно, кажется, — произнес он, — скорее необходимость, с которой я вынужден считаться. Во время битвы на море я получил серьезное ранение головы, затронувшее мое зрение: доктора уверяли, что я никогда не увижу солнечного света, что травма затронула зрительный нерв и лишила меня возможности видеть. Долгое время

я и сам в это верил, пока в нашем доме не появился Джованни Тамизи, удивительный доктор и давний приятель отца, навестивший меня по его просьбе. — Мужчина выдержал секундную паузу, как бы заново пережив период полного отчаяния, отметившего то время. Продолжил: — Тамизи вернул мне не только зрение, Элиза, — он возвратил мне желание жить. И плата была значительно небольшой: развившаяся светобоязнь принуждает меня к ношению очков, каким бы неприемлемым это вам не казалось. Яркий свет вреден для моих глаз…

Элизабет молчала, не в силах молвить ни слова: ей стало неловко за собственную грубость. За то, как несправедливо она его обвиняла…

А он вдруг добавил:

— Однако, чтобы порадовать вас, я готов сделать небольшое отступление от собственных правил: обещаю давать вам возможность видеть себя без очков. Возможно, таким образом вам станет легче привыкнуть ко мне, увидеть в моем лице не просто переменившее жизнь недоброе обстоятельство, но хотя бы доброго друга, искренне к вам расположенного.

Элизабет почти открыла рот для ответа, когда обступившую их темноту разрезал звук раздавшегося выстрела. Он прозвучал из-за поворота, оттуда, где, должно быть, стояла карета, однако казалось, звук шел ото всех сторон разом, отрикошетил от каждого листика в лесу.

Лиззи выдохнула:

— Что это было? Выстрел?

— Боюсь, вы угадали.

Аддингтон подобрался и бросился было бежать, увлекая девушку за собой, однако бежать столь же быстро, как он, она не могла, и, когда воздух пронизал женский испуганный крик, Лиззи велела:

— Идите один, оставьте меня здесь. — Аддингтон замешкался на секунду, как бы не решаясь оставить ее одну, и Лиззи понудила: — Поторопитесь! Это кричала Джейн. — И заметила, как что-то блеснуло в руках мужчины: лезвие клинка, не иначе.

Значит все это время при нем было оружие? Это и радовало, и пугало одновременно.

Лиззи замерла, тяжело дыша, провожая глазами исчезающую фигуру мужа, она расплылась в темноте прежде, чем успела исчезнуть за поворотом, и она поглядела на заросли по обеим сторонам дороги: они казались живыми, дышащими — пугающими.

— Лиззииии, — голос донесся до нее легким дуновением ветерка. Коснулся лица, запутался в волосах… — Лиззиии… — Ее сердце на секунду, но перестало биться: замерло даже оно, лишь голос явственно произнес: — Ключ… не забывай про ключ, Лиззииии…

Вот тогда-то оно и заголосило с удвоенной силой, так громко, словно тщилось заглушить сторонние звуки… Сердце-набат. Сердце-тревожный колокол. Девушка задохнулась от ужаса, глядя на чуть колышащиеся под взошедшей луной кусты у дороги, ей показалось даже то-то дышит у нее за спиной, с легким присвистом, выпуская воздух сквозь

ощеренные зубы.

И тогда она поняла: желтоглазая тьма, та самая, что глядела на нее сквозь окно гостиной в отцовском доме, последовала за ней и сюда… Стояла буквально за спиной. Нашептывала на ухо скрипучим голосом…

— Ключ, Лиззиии… Не забывай про ключ!

Волосы зашевелились на ее голове, заломило затылок.

Оно стояло у нее за спиной!

Оно говорило с ней…

Элизабет разлепила бескровные губы и слабо пискнула… Дважды, пока не закричала в полный голос и не бросилась бежать, страшась услышать шаги за спиной. Преследование того нечто, что не оставляло ее… В какой-то момент нога ее подломилась — она угодила в разъезженную колею — и девушка плашмя полетела на землю. Ободрала ладони о землю, тыкнулась в нее носом… Осталась лежать, ощущая нарастающий звон в ушах и железистый вкус крови во рту.

Что-то шло по дороге… Спешило в ее направлении. Лиззи ощутила это в вибрации земли под собою. Она прикрыла голову руками и приготовилась к чему-то ужасному…

— Лиззи… Лиззи, что с вами?

Знакомый голос, услышать который прежде она не сочла бы за благо, сейчас прозвучал музыкой для ушей. Она позволила рукам его обладателя поднять себя на ноги, откинуть волосы с перемазанного лица, повторить с искренним беспокойством:

— Элиза, что с вами произошло?

И она, размазывая слезы по щекам, произнесла:

— Что-то говорило со мной… Что-то из темноты нашептывало мне на ухо…

Аддингтон даже не улыбнулся, ничто не дрогнуло на его лице. Ни единый мускул… А ей, быть может, того и хотелось: заставить его поверить, что он женился на душевнобольной. Пробиться сквозь панцирь полнейшей невозмутимости…

Впрочем, она была слишком возбуждена и шокирована, чтобы мыслить связно — добавила:

— Мне следовало взять ключ с собою. Зря я оставила его…

И Аддингтон, запустив руку в карман, протянул что-то на раскрытой ладони.

Вы об этом ключе, Элиза? Ваш отец отдал мне его перед отъездом.

— Тот самый ключ? — ахнула она.

— Тот самый.

В темноте она с трудом могла рассмотреть навершие кольца, однако, коснувшись его пальцами, узнала незамедлительно.

Тот самый… проклятый ключ.

Она схватила его с мужниной ладони и, замахнувшись, запустила в кусты как можно дальше. Звука падения ни один из них не услышал…

Только мужчина спросил:

— Теперь вам полегчало? — И снова отвел волосы от ее лица.

Лиззи все еще была слишком перепугана для смущения, и потому снесла это безропотно. Лишь оглянулась, впервые после появления Аддингтона: дорога была пустынна и темна, ни одной живой души на мили вокруг.

Припечатала в сердцах:

— Ненавижу этот ключ!

Аддингтон же поинтересовался:

— Что нашептывал голос?

— Голос? — Теперь, когда схлынули первые эмоции, говорить о нашептываниях показалось донельзя странным, даже немного стыдным, и Лиззи отозвалась: — Это мне только померещилось. Расскажите лучше о выстреле… Надеюсь, с Джейн ничего не случилось?

Поделиться:
Популярные книги

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2