Дом для новобрачных
Шрифт:
— Послушай, Манни. — И Поль заговорил, не выбирая слов: — Когда находишь женщину, которую любишь всей душой, она становится частью тебя самого, как мозг или сердце. — Что и произошло со мной, хотелось ему добавить. Сейчас без Даниэль он словно истекает кровью:
— Но Лиза больше не хочет меня знать, — пожаловался Манни.
Поль протянул ему телефон:
— У тебя проблемы с Лизой? Разреши их. Не убегай от своего сердца.
Манни взял трубку и набрал номер Лизы.
— И правда, какого черта я даю ей улизнуть?
Поль тоже
Даниэль протянула Лизе трубку:
— Это Манни.
— Он еще любит меня! — взвизгнула Лиза и прижала трубку к уху.
Даниэль вышла. Интересно, что Поль сказал другу насчет любви и брака? Она открыла шкаф, и на глаза ей попалось длинное голубое платье подружки невесты. Она погладила пальцем кружева и представила себе, что на Лизиной свадьбе Поль обнимет ее и предложит стать его женой. А вдруг так и будет? Или подобная фантазия может прийти в голову только сумасшедшей?
Харингтон сидел за столом, разглядывая чертежи Виктора Хортона. Поль ощупал дискету у себя в кармане.
— Поль, я изучил новый вариант парковки у Виктора, но должен сказать, что опять не удовлетворен им.
Поль, волнуясь, вынул из кармана дискету:
— Мистер Харингтон, у меня есть для вас решение.
С бьющимся сердцем он вставил дискету в компьютер. На экране возникло изображение трехэтажной библиотеки с просторной автостоянкой.
Харингтон приблизился к экрану.
— Замечательное решение. Почему Виктор скрывал его?
— Это не Виктор.
Харингтон удивленно поднял брови.
— Что вы хотите сказать?
Поль глубоко вздохнул.
— Мистер Харингтон, я понимаю, Виктор — часть нашего делового соглашения, но я думаю, что как архитектор он не лучший вариант для вашего проекта.
— Тогда кто же?
— Даниэль Форд, — твердо произнес Поль.
Харингтон разглядывал эскиз библиотеки.
— Это она спроектировала?
Доброжелательный тон Харингтона вдохнул в Поля новую энергию.
— Самая большая мечта Даниэль — построить детскую библиотеку. Вашу библиотеку, мистер Харингтон. Я уверен, ее проект гораздо лучше, чем Виктора.
Вот он и сказал. Руки вспотели, рубашка прилипла к спине. Он рискует трехсторонним партнерством, которое сам же старался организовать. Но сейчас это не имеет значения. В его сердце — только Даниэль. Он не позволит снова задвинуть ее в угол.
Длинный белый лимузин подкатил к церкви, шофер открыл дверцу перед Даниэль. Она вышла — в длинном голубом платье, с букетом мелких роз. Следом вышла Лиза в белоснежном кружевном свадебном наряде, с букетом белых гардений и белых розочек.
Длинная прозрачная вуаль закрывала пылающее лицо.
— Ты как ангел, — с затуманенными глазами прошептала Даниэль на ухо сестре.
Они вошли в церковь. Солнечные лучи, пробиваясь
— Даниэль, мне страшно, — шепнула Лиза.
— Не бойся, — прошептала та в ответ. — Вон Манни ждет тебя.
Даниэль, сжимая букет, шла рядом с Лизой. Друзья и знакомые улыбались им со всех сторон, но она видела только одного человека. Как он красив в черном смокинге, ослепительно белой рубашке и черном галстуке-бабочке... У нее подкосились ноги, задрожали руки. О, если бы священник ждал, чтобы обвенчать их с Полем!..
А Поль не мог отвести глаз от Даниэль. Самая красивая женщина, какую он когда-либо встречал! Голубое платье подчеркивало все краски: бирюзовые глаза, розовые щеки, губы цвета малины.
Манни толкнул его в бок, возвращая к действительности.
— Поль, кольца! — прошипел он.
Поль увидел, что священник ждет его. Он судорожно полез в карман, достал кольцо и подал Манни.
Священник вопросил:
— Мануэль Грант, берешь ли ты в законные жены Лизу Форд, чтобы...
Поль смотрел, как друг надевает кольцо на палец Лизы, потом услышал: «Да». Он посмотрел на Даниэль — у нее в глазах стояли слезы.
После того как Лиза надела кольцо на руку Манни, священник сказал:
— Мануэль, можете поцеловать невесту.
Поль видел, как Манни откинул с лица Лизы вуаль и поцеловал новобрачную. Теперь его лучший друг Манни будет мужем Лизы.
Лиза и Манни отошли от алтаря, и по щекам Даниэль покатились слезы. Он невольно
подался к ней, стер слезы пальцем. Хотелось сжать ее в объятиях и задать тот же самый вопрос... Но скажет ли она «да»?
На заднем сиденье белого лимузина Даниэль радостно сказала сестре:
— Поздравляю, миссис Грант!
— Очередь за тобой! — ответила возбужденная Лиза.
Даниэль украдкой глянула на Поля — слышал ли он. Он разливал шампанское в четыре хрустальных бокала.
— За прекрасную невесту и безобразного жениха! — провозгласил Поль.
— Подожди, когда я приду на твою свадьбу, — пригрозил Манни, сверля глазами Даниэль. Она смеялась, но сердце у нее заныло.
Лимузин подъехал к причалу Марина-Дель-Рей, Лиза и Манни пошли на палубу, где уже ждали гости. Даниэль хотела выйти из машины, но Поль взял ее за руку:
— Подожди.
Неожиданно у нее пересохло в горле.
— Лиза и Манни ждут нас.
— Ты прекрасна, Даниэль.
Низкий, вибрирующий голос. Теплые, любящие глаза. Она ослабела. Она забыла, что Поль Ричардс — человек, который никогда не женится.
— Даниэль! Поль!
Даниэль подобрала подол, выскочила из лимузина и побежала без оглядки. Зачем она дала Полю заметить, как любит его, если после свадьбы больше никогда его не увидит?
На яхте Поль искал Даниэль в толпе смеющихся, болтающих гостей. Надо поговорить с ней. Но прежде, чем говорить о любви, он должен вернуть ей мечту, которую отнял!